Сьогодні розкажемо про українські іменники, яких намагалися позбутися у часи радянського тоталітаризму.
КОМЕНТАРІ: 239
@user-pi8gb6mt1cМісяць тому
Дякую вам за працю ! Натхнення вам і будь ласка, навчайте нас, бо відродження мови вкрай необхідне. Все буде Україна!
@ruZZiaCaputМісяць тому
Як файно та любо слухати українську, мову яку дарував нам Господь .😊
@user-er7te9ch3mМісяць тому
Половина цих слів використовується в моїй родині. Ми з Мелітополя. Не уявляєте як складно було лишатись україномовними там. Зараз родина світом ходить, я воюю. Дякую. Класний формат.
@olgablagoveshchenska134028 днів тому
Божого захисту Вам!Україна обов'язково переможе, я вірю!
Наша мова набагато різнобарвніша, чим їх язик.Дякую за відео.
@user-sp8nh5sq7lМісяць тому
Тю, та язик то есперанто. Створений на основі староболгарської ( церковнослов'янська ) з запозиченням слів із різних мов світу. І серед сеї катавасії до 40% тюркських слів, оскільки мос-ква була улусом золотої орди.
@user-qy8oo3jo2sМісяць тому
@@user-sp8nh5sq7l❤🎉😊
@olgakovalova932115 днів тому
Ясєн пєнь. Будь яка мова різнобарвніша, бо природня, із словниковим запасом від півмільйона слів і до мільйона з гаком, як англійська. А "ізик" - нашвидкоруч склепаний на колінці суржик без основополагаючих для людської свідомості термінів і понять. Не дарма ж імперське дворянство думало і спілкувалося французькою - тупіти до бидла не хотіло. P.S. Шановне товариство, хто підкаже як на "ізику" зветься обрій, небокрай, крайнебо і т.д. (ще з півдюжини синонімів)? Дуже цікавлюсь, но нічого окрім німецького технічного "горізонт", тобто рівень підземного шахтного видобутку, досі знайти не можу...
@sergeynikolsky557410 днів тому
@@olgakovalova9321 є дуже влучне, наподив точне слово окоём.
@user-ur4rx2ey2kМісяць тому
Як гарно- добродій! От повернути би нам ці всі слова у вжиток! Дякую за відео!
@user-er8je8un8m19 днів тому
А хіба для того, щоб повернути, треба якийсь спеціальний наказ - користуйтесь ними і вони повернуться.
@fedman405011 днів тому
от і будемо використовувати, добродію, коли звертаємося з доброго наміру, а шановний, коли з поганого😁
@irinaryzhova1845Місяць тому
Трохи терпіння і все повернеться, і мова ,і люди!
@VadymKononenkoМісяць тому
Дякую за збагачення нашої мови та нагадування про її красу та самобутність.
❤❤❤ ВеСеЛі УкРаЇнЦі, ДоброДії, Нині важлива Відповідальність і Допомога один одному!.. РАДіЙ і ДіЙ! Всім разом щоранку бажати потрібно з веселим духом для наближення Перемоги!!! Сили Бога Для Перемоги Во Ім'я Творця Бажаю Бійцям! 🎉🎉🎉❤❤❤
@katharinachazan772Місяць тому
Дякую, хай розквітає український ютуб! Натхнення вам❤
@user-tp6kb2qo2gМісяць тому
Наснаги та Перемоги Україні Україна була є і буде ❤
@user-hp8mo5wq6jМісяць тому
Була у 2023 році у Львові, от там красива українська мова! Мені говорили - пані, це так приємно!
@user-zo1cc6po7dМісяць тому
Ну да, раньше-то только поляки панами были, а теперь и украинцы паны... Достижение... Сравнялись, наконец....
@user-ik8oy2lh1xМісяць тому
"Пан-пані" - це ознака меншовартості українців.. Для чого примазуватися до поляків? Вони вже показали, як нас "люблять"... Як казали зневажливо старші люди - "Пані, у вас вош на каптані". Або : "Пани... на двох - одні штани 😜" Не вжива. таке звертання. Вже краще "добродій-добродійко"
@user-hg7rk9zk9zМісяць тому
Ні,краще почути від 50-річної ровесниці-продавчині :"Дєвушка"@@user-ik8oy2lh1x
@user-er8je8un8m19 днів тому
@@user-zo1cc6po7dраніше і українці панами були, поки не зв'язались з москалями, а тепер повертаємо втрачене. До речі, це звернення притаманне всім слов,янам, не тільки полякам, але вам оркам де вже про це знати в бурлацький упражці.
@user-er8je8un8m19 днів тому
@@user-zo1cc6po7dраніше і українці панами були, поки не зв'язались з москалями, а тепер повертаємо втрачене. До речі, таке звернення притаманне усім слов'янам, але вам оркам де вже про це знати в бурлацький упражці
@user-fo8ey3dg8cМісяць тому
Неймовірна просвітницька діяльність! Важлива справа заради нас українців.
@tuczaМісяць тому
Дуде дякую!❤ Слава Україні! Героям Слава!❤
@user-fk4ye8yu8uМісяць тому
Вертаймося до своїх джерел ! Українська мова ,традиції ,культура- дзеркало нації . Відроджуймося ! Коли ж ,як не тепер ?!......
@Sonita1993Місяць тому
Дякую за працю! Дуже цікаве відео, дізналася багато нового.
@irish5353Місяць тому
Послухала все на одному подиху! Дякую дуже! Цікавезно!
@oksanaoksana1919Місяць тому
Дякую Вам за цікаву інформацію.
@user-lw8gl4ur2sМісяць тому
Богато цих слів збереглися в українських селах і передавались від старшого покоління молодшим.
@user-wx1zv9vj8oМісяць тому
Дякую, цікаво і корисно!!!!
@user-rg7wm9fg3tМісяць тому
Не втрачені, а свідомо принижені, заборонені і вилучені із вжитку за с часів московсько- більшовицької окупації
@ivansudakov687712 днів тому
Уж что-что, а самобытные украинские слова не принижались и тем более не запрещались. Наоборот, при СССР ценились устои каждого языка страны, развивалась украинская литература, проводились научные исследования, составлялись словари.
@petervanshtroff972612 днів тому
@@ivansudakov6877іванька, не кизди! Ти не там пишеш, Вали в тмутаракань і вішай своїм на вуха локшину..
@user-sg9pw4rf3z10 днів тому
@@ivansudakov6877Словники, з яких викидали слова!
@ivansudakov687710 днів тому
@@user-sg9pw4rf3z У меня есть оксфордский словарь английского языка, из которого тоже были "выкинуты" некоторые не очень часто употребляемые слова. Чтобы словарь был компактным. Какой ужас!
@lyudmilaadler6235Місяць тому
Дякуєми за просвітництво. Ця робота дуже на часі і надзвичайно важлива! Невтрачати, а повертати свою пам,ять, свою ідентичність, своє коріння!❤
Все життя вживаю більшість цих слів, вони не втрачені :)
@user-il2hd1dh7lМісяць тому
Дуже цікаво та пізнавально! Дякую!
@user-dy6vv3vz8vМісяць тому
Дякую за такі цінні відео! Ваша праця дуже цінна
@Ac-qm4oxМісяць тому
Добре що "паляницю" зберегли.
@inessaschander9664Місяць тому
Дійсно соловїна мова, дуже співуча.💛💙🤎🇺🇦
@user-zz2zh4qe5p7 днів тому
Дякую, вам на навчання!!!❤❤❤ У нас така мелодійна мова!❤❤❤ І так багато ще потрібно запам'ятати, бо деякі слова навіть і не чула. Дякую вам!
@user-lk9np1jw1yМісяць тому
Дякую! Дуже цікаво! Але багато слів і нині у нас вживаються) Не викорінили все-таки.
@user-ki2ey2wx1qМісяць тому
Дякую вам щиро! Деякі слівця мій тато вживав, а ми - сміялися
@user-dh6sg1jr2c20 днів тому
Як же мило звучать наші, рідні слова, а ми їх не вживаємо...
@user-zq5ji8ys9dМісяць тому
Вельми вдячний за науку-історію,буду чекати ще!
@Rachel._.24Місяць тому
"Пан" з грецької означає "все". Кожна людина - Всесвіт. Така повага!
@user-nf6ob7tb1xМісяць тому
Бандера з іспанської прапор, а на абщепАнятном 👅 флаг. Тому їх прапорщик то насправді бандерівець.
@user-ik8oy2lh1xМісяць тому
"Пан" - це меншовартість українців, які примазуються до Польщі)
@Rachel._.24Місяць тому
@@user-ik8oy2lh1x Грецькі міста-колоніі Ольвія та інші ще з 7століття знаходяться на територіїї України. Мовний обмін з тих часів. Одного з архонтів нинішнього міста Миколаєва звали Пан. Доречно згадати місто Пантикапей. В братських школах Гетьманщини обов'язково вивчалася грецька. Її знали та нею володіли. Буду вдячна, якщо назвете грецькі міста Речі Посполитої, повідомите, чи вивчали в католицькій країні грецьку, як вважалася мовою православія.
@sshtets28 днів тому
@@user-ik8oy2lh1xНіхто ні до кого не примазується, просто це слов'янські мови ,які дуже схожі.Дуже легко порозуміються між собою українець,поляк,білорус,чех і т.д. Чому росіяни не розуміють українську мову, бо вони не слов'яни.От і все так просто.
@user-sg9pw4rf3z10 днів тому
@@user-ik8oy2lh1xИрино, не примазуйтесь до українців))
@OggyRokМісяць тому
Дякую за інформативне відео - хай квітне українська мова і ютуб
@tuczaМісяць тому
Дуже дякую за Вашу працю!❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤
@galynagotsuliak1616Місяць тому
Дякую вам пані. Дуже важлива ваша кропітка робота.
@loraem827213 днів тому
Такі, та подібні нариси, треба активно поширювати у нашому ютубі!!! Повертаємо своє!!!
@user-nk4bo1zo9hМісяць тому
Я в ті часи виписувала журнал про мову і там був розділ про архаїзми української мови - дуже обурювало...
@nataliianatka7231Місяць тому
У західних селах бабці спілкувались цими словами. Всі знаю, але дуже і дуже цікаво було слухати 👏🏻. Дякую
@user-nv2xx5lg2vМісяць тому
Не лишень бабцi. На Франкiвщинi зараз так говорять. Бо там не так спаскудили совкi мову
@user-st3kk9os9kМісяць тому
Дай Вам Боже здоровля. Із задоволенням смакував дану інформацію. Дєкую.
@user-rq9po2zv4kМісяць тому
Дуже важливо знати 😊
@1midnightfishМісяць тому
Дякую! Ваші відео завжди захоплюючі, і щоразу, коли я слухаю, трохи більше розумію (мені все ще потрібні субтитри - але не надовго). Слава Україні 💙💛
@user-vw6yd8wb6u10 днів тому
Багато з цих слів вживали моя бабця та мати, а потім і я. Мова наша чудова, м'яка, милозвучна.
@olgakovalova932115 днів тому
Приблизно половина слів мені відома з дитинства. Правда, замість "цеберка" в нас казали цеберко (середній рід). А за шарварок нас сварили: що це за шарварок? Приберіть негайно! Синоніми - безлад, розкардаш. А "причандали" мали дещо негативно-зверхній відтінок. Те ж рибальське знаряддя у нас, біля Дніпра, ніхто б причандалами не назвав, бо то речі поважні. У кожного в кінці городу(у бЕрезі) лодка прип'ята. От, до речі, і виходили не НА берег, а У берег. Но це, швидше за все, були суто наші місцеві заморочки.
@user-zm7fw5xw3nМісяць тому
Дякую ❤
@user-zj1zb7yr6c23 дні тому
Дякую! Цікава та пізнавальна передача
@user-pv1ns8nn9tМісяць тому
Дякуємо за працю і бажаємо натхнення❤❤
@user-bh7gb8no6fМісяць тому
Щиро дякую , багато слів мені знайомі.
@galinav9480Місяць тому
Дякую шановна. Гарний голос хороша тема
@user-st5hu4kt9uМісяць тому
Дякую. Цікава розповідь.
@dinabudnyk7284День тому
Наша мова-жива! А лайливі слова(наші перчені)мають право на існування! Амінь!
@user-fu2yr9bm2bМісяць тому
Коли ж вже ми позбавимося від цієї клятої московський чуми,болотяне царство ніяк не полишає у спокої нашу Славну Україну!❤
@user-qz1lx4so5iМісяць тому
Дякую Вам за працю ! Вітання із Криму !
@user-zr7fh5yl9wМісяць тому
Майже всі слова знаю і вживаю .
@yuliiamykhaliukМісяць тому
На щастя, «рація» і «походеньки» з «причендалами» нікуди не зникли. Я завжди думала, що всі використовують «краватку», навіть мусила хвильку подумати, щоб згадати слово «галстук». «Відсотки» теж частіше вживаються за «проценти». Цікаве слово «позирк»: не чула такого, хоча, якщо подумати, то воно логічне, бо похідне від нього «зиркати» досить часто можна почути. Деяких вказаних тут слів дійсно ні разу не чула. Дякую за чудову підбірку. ПС: я з Рівного.
@user-zo1cc6po7dМісяць тому
Тоже мне, "исконно украинские": краватка из польского, зыркнуть и причендалы есть в русском. Рация вообще пришло из латинского. И, застрелитесь: рациональный есть и в русском. Изобретайте уж что-то исконно свое, ато ваша мова нахватала всего и из разных языков и полуобразованные селюки пышаются: "какие мы уникальные.... "
@user-ik8oy2lh1xМісяць тому
Прям - у Рівному кажуть "краватка"... Не смішіть мою корову - я також звідтіля)))
@yuliiamykhaliukМісяць тому
@@user-ik8oy2lh1x мої знайомі говорять саме так, але задля справедливості скажу, що більшість моїх знайомих мають щось спільне з культурною діяльністю. За всю Рівненщину, звичайно, сказати не можу, натомість наші терени, на мою думку, дійсно мають досить чисту українську... Мали, поки не з'явилося багато російськомовних людей зі сходу.
@build_better_english270914 днів тому
Браво! Дякую!
@user-ul9ed4ui8w14 днів тому
До п'ятнадцяти років жив з прабабусею, яка була 1910 року народження, тож дуже багато чув від неї слів які в школі називали застарілими. Нажаль шкільна державна освіта (в усьому світі) це інструмент який має робити народ слухняним стадом баранів. Але в розвинених і хоч би трохи незалежних країнах принаймі мові надають значення і навчають їй у школі. А у нас в школі, коли я запитав: чому фрагмент рукопису автора на фото в підручнику не співпадає з тим що ми читаємо. Пані вчитель відповіла: тому що твір був написаний староукраїнською і його (твір) перевели на "сучасну" українську мову щоб дітям було зрозуміліше читати. В школу я пішов у 1995 році, тобто більшість вчителів були дуже слабо підготовлені, бо в дитинстві були жовтинятами, брак доступу до інформації або й не було бажання шукати ту інформацію, державна політика так собі і т. д. І це все вилилося в те що за 25 років незалежності мову ніхто не рятував. ---- Цікавостка: В школі на уроках Української було завдання перекласти слова з рос. на Українську. Я отримав трійку за те що не міг перекласти, а не міг цього зробити бо знав ці слова тільки Українською і ніколи не чув їх російською.
@dinamokyiv2212Місяць тому
Красно дикую за Вашу справу
@MariyaKyrnytska11 днів тому
Дякую, цікаво
@user-pu7ep8ch1n12 днів тому
Моя бабуся 1888р н завжди казала : цеберка,позирок,добродій.це наші українські слова
@anatoliydrozd2544Місяць тому
Дуже цікаво.
@user-ow4bq2qt3m12 днів тому
Дякую за розповсюдження колоритної української мови.Багато з цих слів знаю й користуюся,але є й такі,що чую вперше.На мою думку хто розмовляє українською,той крутий!
@user-qt8zv2mj6g11 днів тому
Доброï години доби! Я народилась та жила в Марiуполi. Школу закiнчила в 1981 роцi... Але всi цi слова знаю. Так може справа в бажаннi ïх знати та вчителях?.. Щиро дякую за працю!
@Sofia_17f19 днів тому
Вживаю слова краля,цигарки,рація,краватка,походеньки,причандали,відсоток це само собою,позирк(рідко вживаю),привіт з Дніпра
@Anton_DanylchenkoМісяць тому
Дякую! Дуже корисне відео.
@user-qc4wv5ih8r14 днів тому
Архаїзми самі відходять з мови і мовлення. Для цього не потрібні жодні постанови і накази. Майже всі названі слова я завжди вживала в українській мові. Хоча два-три з них були для мене новими, почула їх уперше, буду використовувати.😊
@user-jd4hi6ey5d13 днів тому
Дякую Дякую Дякую
@user-gn3nc6zy2cМісяць тому
а може так що и вас хтось переправе дякую 1 хвалю🌹
@demiurgecreator2705Місяць тому
Із втрачених слів... Я тільки недавно і суто завдяки пісням наших сучасних музикантів дізнався що "ватра" переклад слова "костёр", а раніше не знав🤔 Думав що годяться слова "вогнище" або "багаття", а про значення слова "ватра" не чув і думав що це щось ритуально-обрядове або й міфічне🤔
@user-ik8oy2lh1xМісяць тому
Або діалектне)
@markreyzis9194Місяць тому
Краватка происходит от Хорватии. В средние века наёмники из Хорватии носили на шее завязанный спереди кусок материи. Что касается слова "причендалы". Я, работая в Сибири часто слышал его и там. В России использовали слово "галстук " ,что взято из немецкого " Halstuch". Т.е. тряпка на шее. Хотя в самой Германии называют: Krawatte.
@Svetlana-mx5wzМісяць тому
Мир тесен зря сейчас некоторые подло копаются в чужом словаре
@user-nf6ob7tb1xМісяць тому
Хорвати - переселенці з території малої Польщі і Галичини - українці. Більша частина східної і північної Німеччини заселена асимільованими слов'янами : лужичі і поморяни.
@user-nf6ob7tb1xМісяць тому
@@Svetlana-mx5wz : "І по своєму ґлолать як німець (з Петербурга) покаже, ще й до того ж історію нашу нам розкаже" Т. Г. Шевченко
@user-pm9dq4hc7mМісяць тому
До Сибіру свого часу багато заслано українців, тож не дивно.
@user-sg9pw4rf3z10 днів тому
@@Svetlana-mx5wzщо значить - " подло копаются"? Ритися у словниках - це нормально. І цікаво. Повчально. Що вас так обурює
@user-jk5ny2ni2iМісяць тому
Українізація- це повинна бути Державна програма як в 1923- 1930 рр. З Інспекторами мови. Суворими вимогами. І залученням найкращих , найталановитіших письменників акторів, режисерів. А так московитський , для дурників ютуб переможе нас.... але не прибалтів.
@user-nf6ob7tb1xМісяць тому
Так, так. Котролючими мусять бути тільки галичани, можливо подоляни і волиняни. В них українська збереглася.
@antonina5347Місяць тому
Дякую цікаво❤
@user-lu8bt3hs2nМісяць тому
Повертаймо СВОЄ ! Навічно !!!
@ROMAN-iu2ibМісяць тому
Багато слів мені знайомі і деякі уживаються й досі.
@user-wb6hf3ww8sМісяць тому
❤
@user-jd4hi6ey5d13 днів тому
Обожнюю, як мед для душі.....
@user-xx8tn2vo2eМісяць тому
Багато слів в моєму лексиконі не щезли, на щастя.
@user-rs2ze9xq6fМісяць тому
Дякую! А чи не можна трошки голосніше? Будь ласка!))
@user-ot1ph7hy8fМісяць тому
👍
@hannaklevchuk4221Місяць тому
Хто читає українську літературу, той буде знати українські слова.
@vassylzavgorodniy642Місяць тому
1956 рік Зошит ,на обклодинці правила для піонера: Піонер не п'є горілки Не палить цигарок і не лається.
@MariaL8Місяць тому
Дякую, що не полишаєте цю справу!
@sokarviva6598Місяць тому
Ну циберка кажуть на Харківщині
@sharmysharmya4521Місяць тому
І на Донеччині так кажуть.
@user-sx9bq1cz2yМісяць тому
Цебер.діжка , ступа або масничка ,шаплик або шафлик, бочка - вироби з клепок (клепка) опоясані металевими обручами, що мають різне призначення.
@user-sx9bq1cz2yМісяць тому
Як називали майстра, що робив ці ємкості з дерева і якого ( порода дерева) . З якого дерева не робили і чому? Спасибі.
@Neinuli29 днів тому
@@user-sx9bq1cz2y Бондар.Діжки й відра були дубові.
@user-ti1md3kb8kМісяць тому
У прикладі --- ра'мці , а в реченні --- ра'мця . Як же тоді буде це слово у однині ? ... Бо якщо це про вікно , то це ра'ма , ра'ми віконні... А якщо йдеться про рамки (рамку) для фото чи картини , то як (повторююсь) сказати ці слова ( рамці , рамця) --- у однині ?! Чи може це слова , що вживаються тільки у формі множини , як от слово "двері" ?... Не дуже зрозуміло...
@-nrs4632Місяць тому
Дякую за пояснення. Почала вчити українську, намагаюсь збагачувати свою мову саме смачними яскравими словами. Маю питання. Поясніть, коли ваша ласка, різницю слів філіжанка, горня, горнятко та келих. В якому значенні вживається кожне з них. Дякую наперед
Незнайоме мені здалось тільки «рішенець»…. мені 73…
@1Real1Місяць тому
4:46 Доречі "приходилось" - це теж кцпізм. Тре казати "довелося"
@uservvvukr22 дні тому
❤❤❤❤❤
@user-lw8gl4ur2sМісяць тому
Хто хотів, той зберіг і «діжку» і « цеберку», а от, що таке « цебер» - не знаю. У нас так не говорили, можливо, це та ж цеберка.
@sshtets28 днів тому
Цебер був у моєї бабці на Житомирщині.Це така широка,низенька діжка з двома також дерев'яними ручками в якій готували корм для корови.
@user-lx1tb1hy2uМісяць тому
Маєш рацію - чиниш раціонально 🇺🇦🇪🇺🇺🇸
@user-ig2cu7pv9iМісяць тому
В Вороніжскій області цеберка і відро- то зовсім різні речі! Цеберка має форму зрізаного перевернутого конуса, а відро- циліндра.
@MrEndrju10Місяць тому
Шарварок - це не тільки напружена робота. Основне значення слова зовсім інше.
@GvardeetcМісяць тому
Дякую! Надзвичайно пізнавально. Підписуюсь. Вподобав слово "робітня". Тепер моя майстерня перейменована.
@iana77625 днів тому
❤🇺🇦
@Svetlana-mx5wzМісяць тому
Хотiлось би ще й про украiнськi iмена послухать Гнат - , наприклад Так звали мого дiда Тепер онука
@user-sg9pw4rf3z10 днів тому
Що там українського в цьому імені?
@oleksandrm5584Місяць тому
Їхньому ,,язику" щонайбільше 300 років. В 1721р іхній петр сифилікий не знав ,,руського" язика. А придуманий він був лише для того щоби бодай хоч чимось , штучно скріпити недоімперію. Українська ж мова , існувала в майже сучасному вигляді за часів Київської Русі .100% підвердження цьому факту це графіті на стінах Софії Київської . А отже від часів виникнення до сьогодення має декілька тисяч років. В російській мові 120 тис слів , 94% з яких запозичено ( вкрадено) з інших мов В Українській мові 260 тис слів . Робіть висновки .
@PavloKamPod73ua20 днів тому
260 тисяч, а скільки запозичень з інших мов чому не написали га!?
@user-sg9pw4rf3z10 днів тому
@@PavloKamPod73uaв англійській мові більше 50% запозичень - і ніхто не плаче. А тебе в українській так хвилюють запозичення, що аж верещиш! Подивись на свою російську краще! А в українській , до речі, давно пора оновити, доповнити словник.
@PavloKamPod73ua10 днів тому
@@user-sg9pw4rf3z ти хоч зрозумів шо написав, то ти верещиш, пінишся аж заслинився, я в порівнянні з тобою спокійний і до речі моя мова українська з якою я нарадився і на котрій розмовляє уся моя сімя, а російську я вивчав в школі от і володію нею спокійно.
@user-sg9pw4rf3z10 днів тому
@@PavloKamPod73ua правильно казати : " якою розмовляє...", а не " на котрій". Слово " котрий" вживається лише у значенні " один із певного ряду ...", наприклад : " котра година?" В усіх інших випадках слово " которьій " перекладається словом " який". А в нас телющать те слово " котрий " де попало! Отак і Вас навчили ...
@PavloKamPod73ua10 днів тому
@@user-sg9pw4rf3z Не забувайте, що регіональну діалектику ще ніхто не відміняв і не відмінить ніколи хоча мова одна. І тим більше від помилок ніхто не застрахований тай то не є сутьтево головне бути людиною і розуміти одне одного незалежно від мови, діалекту і статусу.
@ZONLI8Місяць тому
👏👍
@jarynash17 днів тому
мене відлякують відео, де заставка зроблена ШІ. але в справі поширення української мови підійде