Тэорыя для падрыхтоўкі да ЦТ па беларускай мове Рыхтуйся да ЦТ у нашай суполцы: belaruskayact #цт #адукар #белорусскийязык
КОМЕНТАРІ: 43
@xrettm52544 роки тому
Вельмі дзякую вы вельмі добры настаўнік
@sukkalama3 роки тому
Так
@spiritovvРік тому
вялікі*
@user-mv8hi7ie8z2 роки тому
Дзякую за ваш урок
@What_is_iit3 роки тому
Спасибо сегодня пишу дыктант у школе! Спасибо все зразумела и проста
@Ale_Lu3 роки тому
😀 але зразумела ўсё і проста !!! Дзякуй. Як дыктоўка што была не сёння?
@What_is_iit3 роки тому
@@Ale_Lu не не сення! А 4 месяцы назад!
@Rog-9Рік тому
Дыктант ахахахп
@prombron6858Рік тому
Дзякуй за відэа!
@NOTNOTOKРік тому
Дзякуй
@kradenahorilkaРік тому
Сподіваюсь, наші мовознаўці повернуть цей звук, а то диўно виходить: звук є, а літери нема.
@Umkauskas10 місяців тому
ты про украинский язык?
@alicemay40372 роки тому
А еще пишем обычное "у" после знаков препинания. Спасибо за ролик!
@artyomvoitekhovich35285 років тому
Дзякуй)
@adukar5 років тому
Калі ласка)
@DeadMetaler4 роки тому
@@adukar ну, Адукар, ну не гавораць па-беларуску «калі ласка» як адказ на «дзякуй».
@BY-lu9biРік тому
Спасибо вам узнал много полезной информации😃
@progtest109Рік тому
Добра
@alexeymakedonsky5 років тому
вряд ли мне когда это пригодится ибо я русский, но было интересно, спасибо :)
@nsholach4 роки тому
Дзякую
@Ale_Lu3 роки тому
Гэта па ўкраінску... Па беларуску - дзякуй !
@nikimacey89574 роки тому
Спасибо
@alexandr16004 роки тому
Спасибо гэта на рускай мове, а дзякуй на Беларускай
@Anton_DanylchenkoРік тому
Питання від українця. Чи є в білоруській мові чергування прийменників у/ў залежно ві останньої літери попереднього слова (голосна чи приголосна)? В українській ми маємо "Він у хаті" але "Вона в хаті". Чи в білоруській теж таке є чи ви завжди пишете прийменник ў? Також цікаво коли ви пишете Украіна а коли Ўкраіна? Бо я зустічав обидва варіанти.
@Name-og4thРік тому
Так, у Польшчы, але ва Ўкраіне.
@Anton_DanylchenkoРік тому
@@Name-og4th Дзякуй
@DeadMetalerРік тому
Калі вы бачыце Ўкраіна, то тое часцей памылка або ў людзей нейкія свае забабоны моўныя. Чыста з граматычных правіл вялікае Ў не пішацца, акрамя як у абрэвіятурах або пры напісанні слоў цалкам вялікімі літарамі. Напрыклад, СЛАВА ЎКРАІНЕ і Слава Украіне.
@user-fo5en1se7v2 роки тому
Спасибо ты супер
@Ale_Lu3 роки тому
Ноў-хау быццам таксама ў першай частцы павінна быць "ў", як з прыкладам Шоў- мэн... Ці што розніць гэтыя запазычаныя словы?
@leejik111 місяців тому
а калі ў на пачатку сказу яно існуе ?
@adukar11 місяців тому
Добрый дзень! Вялікай літары ў (у нескладовае) не існуе). Не ставім літару ў пасля знакаў прыпынку і на пачатку слова, пачынаючага сказ)
@lacinycz9810Рік тому
Мне кажется, что правила написания ў не доработаны. Я не могу понять, почему её следует писать каждый раз после гласной. Кто часто разговаривает на белорусском, тот замечал, что положение ў строго фиксировано в речи: ўздоўж, ўладар, Ўладзімер, ўрад, ўласны, ўнутры и т.д. Насчёт ў после гласных в середине и в конце слова вопросов нет никаких, но когда она пишется В ЛЮБОМ СЛУЧАЕ после гласных - это максимально странно. Попробуйте произнести, скажем: "па ўтру" - минимум удивитесь, насколько это звучит неестественно, как максимум - вывернете себе гортань наизнанку. Мейби в белорусском ранее действовал такой закон, что у в любом случае после гласных переходило в ў? Язык развился, а правило осталось?
@Name-og4thРік тому
Вы неправильно понимаете принцип использования ў. Оно предназначено чтобы закрыть слог, исключить 2 гласных подряд, обеспечить чередование: паў-тру - звучит гораздо естесственней, чем любые варианты.
@user-fx5bb3os5mРік тому
В беларуском языке нет и не может быть выражения паутру, слова УТРО в беларуском языке нету. Не приравнивайте беларусский язык к русскому, грамматика принципиально разная.
@user-bf5mu7yy8y9 місяців тому
Это видео надо перевести на Российскую мову
@user-bf5mu7yy8y9 місяців тому
Переведите, пожалуйста.
@user-bv9gp4zz6o4 роки тому
Спосибо я українець ия непайму штоета за буква??????? -ў
@user-ku9yp6tj7y4 роки тому
Вітаю! Найпростіше можна пояснити так: літера "ў" є аналогом англійської "w". Вимова звуку, який позначається цією літерою в українській мові близька до звуку "в" у слові "любов" або друга "в" у слові "вовк". Ми ці звуки вимовляємо не чітко "в", а щось середнє між "в" та "у".
@user-ku9yp6tj7y4 роки тому
@Вiкторъ Тульскiï ў не читається як "в", вона читається як звук середній між "у" та "в".