Дарт Вейдер в Русском Дубляже [Звёздные войны. Эпизод IV: Новая надежда]

  Переглядів 17,182

Уголок Маэстри

Уголок Маэстри

4 роки тому

Давно не было на канале новых видео.
Впечатлившись советским дубляжом четвертого эпизода Звездных Войн, захотел сравнить сразу три озвучки Дарта Вейдера. Посмотрим, кто исполнил лучше.
Использовал фрагменты только из Четвертого эпизода так как советский дубляж существует только в этой части.
Приятного просмотра.
В ролике использованы кадры из фильма Звёздные войны. Эпизод IV: Новая надежда и фрагмента из первой серии Аудиоспектакля Звёздные войны Новая Надежда.
#звездныевойны #дартвейдер #озвучка

КОМЕНТАРІ: 83
@UMaestry
@UMaestry 4 роки тому
Так где же Посол?!
@ERTIPITOBATI
@ERTIPITOBATI 2 місяці тому
Посол добавили в советские закрутки.
@LIMC46
@LIMC46 Місяць тому
Что ж, перевод И. Горького самый лучший и точный, но сам Вейдер вышел там послабее всех остальных своих версий
@dragonscarnage7401
@dragonscarnage7401 Місяць тому
С каждым годом голос Вейдера становился более человеческим, чем схожим с роботом
@UMaestry
@UMaestry 3 роки тому
Неожиданная новость. 30 Мая Юльен Балмусов умер на 80-м году жизни.
@user-po6pi8pl9c
@user-po6pi8pl9c 3 роки тому
Дальвин Щербаков идеально подходит под роль голоса темного лорда. Именно его голос придаёт некоторый оттенок тёмности,строгости,мудрости,злости и всех качеств Вейдера.
@user-kk2us6vy9c
@user-kk2us6vy9c 3 роки тому
жаль только в дубляже "Возвращения Джедая" профукали дыхание Вейдера и эффект голоса... халтура, одним словом А в целом согласен - идеальный Вейдер... у Владимира Антоника слышится именно Владимир, а не Вейдер
@1alexial
@1alexial 2 роки тому
У Антоника в разы лучше, остальные какие-то дешёвые и неестественные.
@user-zs6pe2mf7w
@user-zs6pe2mf7w 2 роки тому
@@1alexial Вейдер получеловек - полумашина, а у Антоника "человеческий" голос!
@1alexial
@1alexial 2 роки тому
@@user-zs6pe2mf7w говорю же - другая озвучка дешёвая, неестественная.
@1alexial
@1alexial 2 роки тому
@@user-zs6pe2mf7w то что он полу-машина, не значит, то что он будет разговаривать как дроид. Дебилизм, слишком детский голос у Щербакова, слишком.. С таким голосом он вообще не страшный, да и тем более у Антоника голос схож с оригинальной озвучкой, я про английскую.
@user-hl4id9me8w
@user-hl4id9me8w 14 годин тому
- Я ждал тебя, Убиван! 😅 - теперь я Мастер-ломастер! 😊
@user-kh6fp8vd4t
@user-kh6fp8vd4t Рік тому
Меня удручает ваше неверие
@user-fb5pg7tr9f
@user-fb5pg7tr9f 2 роки тому
Самый лучший, Советский перевод
@paulwilson8061
@paulwilson8061 7 місяців тому
Нет
@DaDa-fd7wc
@DaDa-fd7wc 3 місяці тому
Нет
@sergeypetrov6911
@sergeypetrov6911 3 місяці тому
@@paulwilson8061 да
@TeyTales
@TeyTales 2 місяці тому
да)
@alex-oh8bh
@alex-oh8bh 3 роки тому
везде есть свои огрехи и каждый дубляж хорош по-своему
@vaschevsyo
@vaschevsyo 3 роки тому
Конкретно в Новой Надежде Дальвин Щербаков звучал не очень удачно (хотя и в оригинале манера речи Вейдера также отличается от последующих фильмов), но в 5 и 6 эпизодах его Вейдер был просто невероятен!
@angrybalkon1471
@angrybalkon1471 24 дні тому
Ну вот оригинал из новой надежды золотой стандарт, и не только потому что он первый. Он самый подходящий что ли
@Georgin
@Georgin 3 роки тому
Антоник самый лучший.
@Dan_Metalist
@Dan_Metalist 3 роки тому
Я люблю озвучку Щербакова
@Custodes220
@Custodes220 Рік тому
Щербаков лучше
@bruh..0
@bruh..0 5 місяців тому
Горьков в соло, вы что?
@user-xm7we2ht1n
@user-xm7we2ht1n 21 день тому
Щербаков лучше
@Uriel-Septim-VII
@Uriel-Septim-VII 5 місяців тому
10 Благородных Вейдеров из 10
@user-wz8lt5cq5k
@user-wz8lt5cq5k 3 роки тому
Дубляж И Горького самый лучший.
@lordvader367
@lordvader367 3 роки тому
Ты серьёзно?🤦‍♂️😂🤣
@user-wu2br7cs7i
@user-wu2br7cs7i 3 роки тому
@@lordvader367 да
@user-zs6pe2mf7w
@user-zs6pe2mf7w 2 роки тому
"меня удручает ваше неверие"!👍
@TeyTales
@TeyTales 2 місяці тому
согласен)
@user-ed1mk1ts5q
@user-ed1mk1ts5q 3 роки тому
Хотелось бы услышать его знаменитую фразу в разных Дубляжах
@pavel5star932
@pavel5star932 Рік тому
Достаточно интересно чисто сравнить труды наших локализаторов. И для каждого своя озвучка нравится. По мне, да, Владимир Антоник, хорошо подходит для Дарта Вейдера. На фоне других, этот голос звучит сурово и угрожающе. Но озвучка Орт сделала из Дарта Вейдера робота, что не очень подходит.
@user-ko7qx6gx1j
@user-ko7qx6gx1j Рік тому
он и был почти роботом, со слов Оби-Вана в 6ке
@pavel5star932
@pavel5star932 Рік тому
@@user-ko7qx6gx1j Оби Ван имел ввиду, Энакин Скайокер стал верным императору и ему не чужды человеческие чувства, поэтому и стал машиной. А так, ирония подходящая.
@user-wz8lt5cq5k
@user-wz8lt5cq5k Місяць тому
Бедный пилот... столько умирать...
@xxLorisMoris
@xxLorisMoris 6 місяців тому
Последний дубляж самый лучший😊
@SergStrzelecki
@SergStrzelecki 2 місяці тому
9:58 лучший момент
@user-ez9vt6cq5l
@user-ez9vt6cq5l 3 роки тому
Вейдер голосом антоника напоминает мне излучатель пустоты из игры StarCraft 2
@Glavael
@Glavael 2 роки тому
Антоник принимал участие в дублирование нескольких персов в СтарКрафт 2. И не только этой игры от Близзард.
@user-ez9vt6cq5l
@user-ez9vt6cq5l 10 місяців тому
​среди них и Арктур Менгск
@user-wy4vq9xj1r
@user-wy4vq9xj1r 4 роки тому
Новый ролик НАКОНЕЦ!!!))) Храни тебя бог!
@Igor_Toropov
@Igor_Toropov 4 місяці тому
1-й Дарт Вейдер - Сергей Малишевский. Сравните его голос с голосом "Ричарда "львиное сердце" (Рамуальд Анцанс) в фильме "баллада о доблестном рыцаре Айвенго" (1982), которого он озвучил. Особенно в те моменты, когда "Ричард "львиное сердце" говорит в рыцарском шлеме.
@user-ny8gk8yo3f
@user-ny8gk8yo3f 3 роки тому
Очень люблю cpig по моему скромному мнению у них лучшая ощвучка, да настолько что именно их дубляж вошёл в официальный блюрей фильма
@mrherogeorgeru
@mrherogeorgeru 3 роки тому
Может потому, что этот Дубляж для blu ray и делался!
@Paynecars
@Paynecars 4 роки тому
Отличный видос! Удивлен, что так мало просмотров...
@ainur813
@ainur813 22 дні тому
Ыейдер 10 года самый лучший
@mrherogeorgeru
@mrherogeorgeru 3 роки тому
Дубляж ОРТ (Первого Канала) датируется 2005 а не 2007.
@user-sj7zk3ix2x
@user-sj7zk3ix2x 3 роки тому
Подскажите, где можно найти фильм с этой озвучкой?
@mrherogeorgeru
@mrherogeorgeru 3 роки тому
@@user-sj7zk3ix2x my.mail.ru/mail/slava9595/video/5/827.html
@angelfulius
@angelfulius 19 днів тому
Антоник это и есть Вейдер
@confucius1933
@confucius1933 3 роки тому
Antonnikov the best!
@Georgin
@Georgin 3 роки тому
Антоник
@user-kk2us6vy9c
@user-kk2us6vy9c 3 роки тому
Кстати, данный ролик отлично показывает и дубляж "массовки", и вот в CPIG я не знаю за каким хреном, но переигрывают, что аж страшно... на примере того же Мотти, или солдат повстанцев... по заказу ОРТ отлично сделали, что не стали все ахи и охи дублировать, а вот с Таркином пролетели... как и с Люком, Йодой, да и Ханом, чего уж там, а вот что Оби-Ван, что Вейдер мне больше нравятся в дубляже от ОРТ... Эх... собрать бы нормальный дубляж, а-ка монстр Франкенштейна, да нет времени
@rmpl777
@rmpl777 Місяць тому
Дубляж 10 года привычнее
@obi-wankenobi9498
@obi-wankenobi9498 2 роки тому
10:17
@bunkerlive7380
@bunkerlive7380 Рік тому
Юльен Балмусов лучший
@daniilortego3239
@daniilortego3239 4 роки тому
Ого,хорошо вышло.Столько моментов собрал.Кстати,а будет голос Эдварда Кенуэя?
@UMaestry
@UMaestry 4 роки тому
В будущем возможно
@user-wy4vq9xj1r
@user-wy4vq9xj1r 4 роки тому
А почему удалили часть роликов с канала? Многие были очень , очень годными .
@deadpool_only_one
@deadpool_only_one 3 роки тому
Сори, но Юльен топ) хотя-бы не подсасывает, как в 2007 и 2010) (как прикажете, фу)
@Kn1ght_Editz
@Kn1ght_Editz Місяць тому
Тоже люблю эту озвучку
@user-wy4vq9xj1r
@user-wy4vq9xj1r 4 роки тому
А почему ролик о Mafia 2 удалили ?
@varduhi81
@varduhi81 2 роки тому
Орт ничего. Антоник немножко over the top.
@ERTIPITOBATI
@ERTIPITOBATI 2 місяці тому
Вейдэр: если это малосольные огурчики, так где же посол? Киностудия имени Горького: остался в советских закрутках.
@Milan-dq6sd
@Milan-dq6sd Рік тому
Дайте ссылку на 4-6 части в дубляже орт
@user-th4cl2dd4f
@user-th4cl2dd4f Рік тому
Их нельзя посмотреть из-за санкций, обоссанкций и блокировки сайтов
@Glavael
@Glavael 2 роки тому
ОРТ самый худший дубляж. Советский дубляж топ, но в блю-рейской версии самый лучший голос Дарта Вейдера, даже точь-в-точь как оригинал и идеально Антоник говорит, да, можно было бы лучше, т. к. вообще почти весь РФский дубляж пресноватый слегка.
@aeternahiems7993
@aeternahiems7993 3 роки тому
ОРТ косячный перевод, там фонит на фоне оригинальная озвучка, уши болят.
@user-ko7qx6gx1j
@user-ko7qx6gx1j 2 роки тому
у меня была кассета с этим дубляжом. Не фонит там ничего. Вот даже по ссылке, которую кинули в комменты посмотрел еще раз в дубляже...не фонит
@Glavael
@Glavael 2 роки тому
Оригинальных голосов нет, но сам дубляж отвратный, как и все дубляжи от частной канторы - Первый канал.
@Milan-dq6sd
@Milan-dq6sd Рік тому
@@user-ko7qx6gx1j можете дать ссылку на 4-6 часть с дубляжем орт
@claymotionclay
@claymotionclay Рік тому
Мне Щербаков в обще не нравится
VADER EPISODE 1: SHARDS OF THE PAST - A STAR WARS THEORY FAN-FILM
16:19
Star Wars Theory
Переглядів 29 млн
Всё, что вы могли не знать о Дарте Вейдере
16:19
Looper Россия
Переглядів 919 тис.
Звездные войны. Варианты озвучки
16:28
Павел Мессир
Переглядів 45 тис.
Потерял доктора 🤣 #shorts
0:23
Julia Fun
Переглядів 1,6 млн
Знакомо?🤣
0:33
Garri_Vanui
Переглядів 717 тис.
странный пациент
1:00
Victoria_Malvinka
Переглядів 1,9 млн