ДИКОСТИ РУССКОГО ПЕРЕВОДА: НАРУТО, МОРТАЛ КОМБАТ и ЧЁРНЫЙ ПЛАЩ!

  Переглядів 631,488

Уголок Акра

Уголок Акра

2 роки тому

Забирай подарки в Warface: bit.ly/2TJOVcp
Как Наруто превратили в гопника? Почему в "Чёрном плаще" говорят непотребства? Сегодня мы разберёмся во всём в этом ролике!
КОМИКС - wall91713472_131398
МОЙ ПРОФИЛЬ ВК - akr815​​​
МОЯ ГРУППА ВК - akrobzor​​​
МОЙ ИНСТАГРАМ - / akrkutachov
ВСРАТЫЙ ДУБЛЯЖ - dubdubdubdubdubdub
#наруто #Чёрныйплащ #2x2

КОМЕНТАРІ: 2 500
@womxid5730
@womxid5730 2 роки тому
Я читал статейку, согласно которой большинство шиноби с точки зрения японцев базарят как гопники. Так что наша озвучка, возможно, крайне аутентична.
@theendofinfinity
@theendofinfinity 2 роки тому
Ахаххаххаххах)
@ned9762
@ned9762 2 роки тому
Видео о потерянном аниме, которое ищут уже 5 лет ukposts.info/have/v-deo/bqGVeoB5qK2WuJ8.html
@Era_St.
@Era_St. 2 роки тому
они говорят как гопники, потому что ШУЕ! Шинобический Уклад Един! Ниндзя на крестах!
@flame_ofhope
@flame_ofhope 2 роки тому
Неправильную статью читали. С точки зрения лексики, они все общаются в уставной военной форме и приказном тоне. Немного "уличный" стиль общения только у Наруто из-за того что он... вырос почти на улице. Сакура вообще архаичными формами балуется и говорит на уровне дамы средних веков, а Саске общается как кремлевский комендант. Такому бреду как у 2х2 там нет места.
@mr_mortal_9625
@mr_mortal_9625 2 роки тому
@@Era_St. тогда уже СУЕ
@user-dk3oq6jo3k
@user-dk3oq6jo3k 2 роки тому
Ниже нуля - это высший уровень перевода
@user-sq1sm8eq3s
@user-sq1sm8eq3s 2 роки тому
Морозила
@gnatali
@gnatali 2 роки тому
Хорошо что хоть как "ниже плинтуса" не перевели.
@Mihailo_Slavutsky
@Mihailo_Slavutsky 2 роки тому
@@user-sq1sm8eq3s 🤣
@ned9762
@ned9762 2 роки тому
Видео о потерянном аниме, которое ищут уже 5 лет ukposts.info/have/v-deo/bqGVeoB5qK2WuJ8.html
@DoctorKnockout
@DoctorKnockout 2 роки тому
Хорошо хоть как отморозок не перевели)
@Boba_85
@Boba_85 2 роки тому
" Чем больше Оргии , тем больше ответственность " Читата великий людей
@user-jl9pc3un1q
@user-jl9pc3un1q 2 роки тому
Большая оргия может выйти из под контроля и перекинуться на весь город,и тогда повторится история Содома и Гоморры.Так что да,тут всё абсолютно логично.
@GospodinAman_viEditeplanety
@GospodinAman_viEditeplanety 2 роки тому
Нет оргии - нет ответственности , а нет ответственности , нет и проблем...
@NeonTV399
@NeonTV399 Рік тому
Золотые слова
@aaf_nsk
@aaf_nsk 2 роки тому
14:35 изначально байка про малиновые штаны пошла из советского кинофильма "Кин-дза-дза". Штаны малинового цвета являются показателем твоего статуса, ты очень уважаемый, крутой, богатый и всё подобное и НИКТО не имеет право тебя тронуть.
@dianochka..-
@dianochka..- Рік тому
Ну это конечно всё объясняет, но всё равно звучит смешно
@NovaPrime13
@NovaPrime13 7 місяців тому
🤔 раньше розовый цвет считался цветом чисто для мужчин И мафия носила такую одежду, Гопники , мафия , 🤔 имеет сходства ,
@Dm-bq6sw
@Dm-bq6sw 3 місяці тому
Таких валили если требовалось. Даже пиджаков валили.
@Robin405
@Robin405 2 роки тому
Я помню в Наруто в озвучке 2х2 архитектор,когда они были в лесу сказал:"Тут так туманно,как в Лондоне..." Знаете сколько у меня было потом вопросов
@ii6975
@ii6975 2 роки тому
Кстати да. Я тоже в непонятках сидел.
@SuperJenya
@SuperJenya 2 роки тому
Бля, только хотел об этом написать)))
@___1402
@___1402 2 роки тому
Logaing....
@sweetiebunny6102
@sweetiebunny6102 2 роки тому
@@___1402 Logaing? 😂
@7iPhen
@7iPhen 2 роки тому
Можите по данной теме, более подробно, ещё глянуть хроники придирок от Тимии ukposts.info/have/v-deo/sWWFpmtpfKJ5pX0.html
@MrDisco-pb7oh
@MrDisco-pb7oh 2 роки тому
Не, ну "Зигзаг, ты в норме или обкурен?" там же своеобразная шутейка была, ибо в той серии морж ходил и всех гипнотическим дымом фигачил, вроде как
@zak41614
@zak41614 2 роки тому
Да
@user-tr4wz1bl7b
@user-tr4wz1bl7b 2 роки тому
@ПАРХАЮЩАЯ ПАДАЛЬ балдёш, данжен мастер будет мне делать прияэто)
@flashbang686
@flashbang686 2 роки тому
Как давно ты последний раз смотрел? Я последний раз смотрел 10 лет назад.
@user-sg7gh8gy4k
@user-sg7gh8gy4k 2 роки тому
Помню, как угарала с фразы Какаши : "Пульса-шмульса, нас всех нафиг обманули". Дословно не помню. А фраза про малиновые штаны вроде отсылка к какому-то фильму.
@verasalve5741
@verasalve5741 2 роки тому
возможно к советскому фильму кин-дза-дза
@ApXucBuH
@ApXucBuH Рік тому
@@verasalve5741 это И ЕСТЬ отсылка к Кин-дза-дзе!
@user-st7pl7jf7k
@user-st7pl7jf7k 8 місяців тому
​@@ApXucBuHОтличный фильм.
@linatheshichirai
@linatheshichirai 2 роки тому
Все мы помним, что Наруто - аниме про членов управления Жути и Мути в малиновых штанах)
@user-nc8bj3bn4b
@user-nc8bj3bn4b 2 роки тому
XD
@Ron_Brando
@Ron_Brando 2 роки тому
Я угарнул с «2 рака, да отличная закуска к пиву»
@ned9762
@ned9762 2 роки тому
Видео о потерянном аниме, которое ищут уже 5 лет ukposts.info/have/v-deo/bqGVeoB5qK2WuJ8.html
@VulpesSpiritus
@VulpesSpiritus 2 роки тому
@@ned9762 кто спросил?
@user-wz2et4vd4k
@user-wz2et4vd4k 2 роки тому
И это я смотрел в детстве, навсегда запомнил...
@clownshikage8555
@clownshikage8555 2 роки тому
@@user-yx1wu7pb7e *Король Ютуба гООвно, Акр лучше снимает*
@YouTube_is_dead
@YouTube_is_dead 2 роки тому
@@user-yx1wu7pb7e тебе надо в тренды и не забудь передать привет Дети Шарики Веселье хе хе Хахахаха
@user-xb7nj5sz7j
@user-xb7nj5sz7j 2 роки тому
Малиновые штаны это отсылка к советскому фильму "Кин-дза-дза", там только люди с высоким статусом могли их себе позволить
@fantomchyk
@fantomchyk 2 роки тому
Ага, а подростки у нас видимо шарят за советскую классику да?
@user-mf9is5fv2v
@user-mf9is5fv2v 2 роки тому
@@fantomchyk извините, но подростки бывают разные. К примеру я подросток, но выросла на СОВЕТСКИХ фильмах и сейчас оооооооочень люблю их смотреть. У меня дома куча CD дисков с советскими фильмами и вечерами я с родителями их смотрю. Скажу прямо то что тогда снимали - ЭТО ШЕДЕВР, такое никогда больше не снимут и так не сыграют
@bananainquisito
@bananainquisito 2 роки тому
@@user-mf9is5fv2v проблема в том что таких как ты меньшинство, а Наруто смотрели в основном те кто о таком не знал.
@oleskovalenko814
@oleskovalenko814 2 роки тому
@@bananainquisito первые серии Наруто выходили ещё до 2000 года, думаю тогда должны были знать.
@shine3577
@shine3577 2 роки тому
@@oleskovalenko814 в 2002 вышел первый сезон...
@Filosof357
@Filosof357 2 роки тому
Я помню когда только начали на 2х2 показывать Нарыча, а я его уже давно смотрел в одноголосой озвучке, проржался с "Деревня невидимых листьев".
@aguritz
@aguritz 2 роки тому
Ооох, помню, как угарала с гопника-Какаши в 2х2 озвучке. Не могла понять, откуда там такие слова вылезли... Тем не менее эта озвучка для меня является напоминанием о детстве, за то и люблю её
@svk_1037
@svk_1037 Рік тому
я смотрю Наруто в озвучке 2х2 и не помню таких слов
@arthurabdurahnanov998
@arthurabdurahnanov998 Рік тому
Я тоже такого не помню
@user-wj7tj7xx9p
@user-wj7tj7xx9p Рік тому
@@arthurabdurahnanov998 может новый перевод сделали? Я наруто тоже от этой озвучки смотрела и даже не помню были ли эти все слова
@Svyatoslav196
@Svyatoslav196 Рік тому
А для меня напоминание о детстве озвучка Джетикса. А весь остальной Наруто я смотрел в Анкорде или в Rain.Death
@TheAngelCmertu
@TheAngelCmertu 2 роки тому
Для меня в детстве слово "кончить" означало "умереть" и я не понимала, почему окружающие ржут с этого хд
@Krylyshkoo
@Krylyshkoo 2 роки тому
Ахх! Я умер!
@AleksandrNevskiyu
@AleksandrNevskiyu 2 роки тому
Было такое, что падаешь откуда-то относительно высока и такая "я чуть не кончила"?
@SmailKing78
@SmailKing78 2 роки тому
*Ох мама я скоро кончу, можно не идти в школу?*
@tetsuyatsurugi9250
@tetsuyatsurugi9250 2 роки тому
Ну слово кончать реально в значении убить упртребляют. Вместо прикончи кончай.
@TheAngelCmertu
@TheAngelCmertu 2 роки тому
@@AleksandrNevskiyu это было в стиле: - То есть, после того, как Ленин кончил его так и не похоронили? хд
@Veronji.
@Veronji. 2 роки тому
-Я замараживаю вещи! -Тогда какое у тебя прозвище? -МоРоЗиЛа
@SuperCat-tv2zm
@SuperCat-tv2zm 2 роки тому
Жаль,что не холодильник или отморозок
@user-si2fb1ti2m
@user-si2fb1ti2m 2 роки тому
Слова Пахан и Оргия из серии "Lets Get Respectable". А ещё в ней есть такой диалог. Антиплащ бандитам: Дурачье, все легавые в отпуске пора и за работу, белый (ЧП в новом образе) плащ нам не помеха. Один из бандитов: Да верно, фраер он и в белом фраер. А-ха-ха-ха.
@maryanazimova893
@maryanazimova893 2 роки тому
Сидела с родителями смотрела наруто и как раз попался тот момент про малиновые штаны, смеемся до сих пор с такого перевода))
@tosha-antosha
@tosha-antosha Рік тому
*Сидела с родителями смотрела наруто* Как говорится, поздравляю, но не от всего сердца.
@Quetzalcoatl21
@Quetzalcoatl21 Рік тому
@@tosha-antosha xD
@authorcomics
@authorcomics 2 роки тому
Будешь главным фраером всех покемонов! Ха-ха-ха-ха-ха-ха-ха-ха-ха-ха-ха-ха-ха-ха-ах я бы такое глянул!
@user-nc5hh5tg9l
@user-nc5hh5tg9l 2 роки тому
Надо Гоблину идейку подбросить!
@ned9762
@ned9762 2 роки тому
Видео о потерянном аниме, которое ищут уже 5 лет ukposts.info/have/v-deo/bqGVeoB5qK2WuJ8.html
@user-or9bq9ns2n
@user-or9bq9ns2n 2 роки тому
Знал бы только Эш, что звание фраер это такой себе повод для гордости. По сути фраер, это позер, который только пытается показаться крутым. По этому в понятно каких кругах за это слово можно и в зубы получить.
@user-yx1wu7pb7e
@user-yx1wu7pb7e 2 роки тому
*Уголок Акра г🅾️🅱️но, я снимаю лучше*
@user-nc5hh5tg9l
@user-nc5hh5tg9l 2 роки тому
@@user-or9bq9ns2n ну вообщет фраер - это человек, не имеющий отношения к блатному миру, чужой для уголовной среды.
@ald.d.
@ald.d. 2 роки тому
Блин я до сих пор помню диалог между Забузой и Хаку, и помню тот момент когда Хаку сказал "так я и знал что ты по мальчикам" я тогда рил подумала что они геи, но тут оказывается был совсем другой перевод, мой шок просто в шоке от этого
@user-nw8wc6wk6c
@user-nw8wc6wk6c 2 роки тому
А если вспомнить, что один из них по сюжету несовершенолетний.
@honeybunny804
@honeybunny804 2 роки тому
Так обидно, что такие высокие и сложные отношения как у Забузы и Хаку переводчики испортили и опошлили для многих людей(
@user-xn3gd5rc7y
@user-xn3gd5rc7y 2 роки тому
@@honeybunny804 Хидану в озвучке Анкорда "повезло" не меньше
@ilch590
@ilch590 2 роки тому
+++
@maklein924
@maklein924 2 роки тому
@@honeybunny804 эта чертова озвучка вносила путаницу. Вечно одну и ту же технику называли, как попало. Разобраться во вселенной вышло нормально только с переводом от даберов.
@user-qt5bl8uz8e
@user-qt5bl8uz8e 2 роки тому
12:05 и тут - реклама: "Бросаешь курить?"
@just_dude5927
@just_dude5927 2 роки тому
Артур, запихни в следующий такой выпуск "трудности перевода ранних сезонов могучих рейнджеров". То, что с ними делал дубляж РенТВ -- кощунство))
@ktotytakoy
@ktotytakoy 2 роки тому
Ваше желание исполнено!
@just_dude5927
@just_dude5927 2 роки тому
@@ktotytakoy Да, нас услышали)
@user-bn2hr8tw4z
@user-bn2hr8tw4z Рік тому
То, что с ними делал дубляж Рен-ТВ, превосходно! Изначально скучнейший сериал стало хоть немного интересно смотреть
@user-me9yp8qm3s
@user-me9yp8qm3s 2 роки тому
Разве малиновые штаны не отсылка на фильм Кин-дза-дза?
@merktobelium5827
@merktobelium5827 2 роки тому
ukposts.info/have/v-deo/aXZjgIqrZGOVz3U.html
@yastrip_tizer
@yastrip_tizer 2 роки тому
Она самая:)
@menoria_art
@menoria_art 2 роки тому
Ага, это оттуда
@lee_the_lee
@lee_the_lee 2 роки тому
Ку плебей!
@yastrip_tizer
@yastrip_tizer 2 роки тому
@@lee_the_lee кью на тебя!
@user-qt2gu7mo4r
@user-qt2gu7mo4r 2 роки тому
Я помню эту фразу про оргию) К родителям не ходила спрашивать, была до последнего уверена, что это просто синоним гулянки без всякого похабного подтекста XD
@user-kc4oi7qi6l
@user-kc4oi7qi6l Рік тому
Подтекст из-за распутного образа жизни римлян такой
@user-es5io7ju7h
@user-es5io7ju7h 9 місяців тому
​@@user-kc4oi7qi6l из за неадертальцев
@user-kc4oi7qi6l
@user-kc4oi7qi6l 9 місяців тому
@@user-es5io7ju7h Еще гигантопитеков приплел бы...
@user-es5io7ju7h
@user-es5io7ju7h 9 місяців тому
@@user-kc4oi7qi6l трилобитов
@user-es5io7ju7h
@user-es5io7ju7h 9 місяців тому
@@user-kc4oi7qi6l франкфурскую биоту
@Asya14cat
@Asya14cat 2 роки тому
3:20 Та же ситуация. Меня в детстве часто доставала одна группа пацанов, и помню, что часто говорила им: "Кончай!","Кончай с этим!", - в значении прекрати. Только в зрелом возрасте я осознала, почему они после этого смеялись...
@fatjoker2970
@fatjoker2970 2 роки тому
10:30 справедливости ради, в академии действительно изучали Технику Клонирования - по сути иллюзия, не имеющая возможности взаимодействовать с окружающими, а Наруто выучил запретную Технику Теневого Клонирования, которая хранилась в строго охраняемом свитке и считалась очень опасной из-за требуемого количества чакры для её использования.
@23streeter23
@23streeter23 2 роки тому
"Оргия - это не только удовольствие, но и труд и ответственность" Ору :D
@FromLAtoFUNland
@FromLAtoFUNland 2 роки тому
Ну да. Так дети могут родиться.
@user-hm1vw1zg7v
@user-hm1vw1zg7v 2 роки тому
В украинской версии это переведи как "гулянка"
@user-lw3fk7nz9k
@user-lw3fk7nz9k 2 роки тому
@@user-hm1vw1zg7v В украинском дубляже главного героя зовут Тёмный Плащ или Селезень Темнокрыл.
@user-hm1vw1zg7v
@user-hm1vw1zg7v 2 роки тому
@@user-lw3fk7nz9k тёмний плащ
@andris404
@andris404 2 роки тому
И он так это сказал как будто бы знает это по личному опыту))
@PiwikYT
@PiwikYT 2 роки тому
Когда смотрел Наруто на субтитрах: техники такого уровня на меня не действуют
@nikkilowk0325
@nikkilowk0325 2 роки тому
Я тоже с субтитрами смотрела, так приятно слышать их настоящие голоса.
@nerweus4680
@nerweus4680 2 роки тому
@@nikkilowk0325 ДАТТЕБАЙО
@NuezWalnut
@NuezWalnut 2 роки тому
Я тоже смотрела с субтитрами (точнее ещё смотрю)
@user-hyuser357
@user-hyuser357 2 роки тому
надеюсь сабы с сандалями и поханцами?
@PiwikYT
@PiwikYT 2 роки тому
@@user-hyuser357 що
@user-gy6fq3lu7q
@user-gy6fq3lu7q 2 роки тому
Легенды гласят, что кошку всё ещё мучают
@user-hj5os3tv3s
@user-hj5os3tv3s 2 роки тому
Я когда смотрел "Чёрного Плаща" даже не задумывался о том что такое "Оргия"!!😳
@gnatali
@gnatali 2 роки тому
О я не единственная раньше это слово мне казалось вполне обычным.
@oka_sensei
@oka_sensei 2 роки тому
@@gnatali ты о чём я имея статус яойщицы, и извращеники я только узнала что это, за слово такое 😅🤣😂
@termit_hibanovych
@termit_hibanovych 2 роки тому
@@oka_sensei не люблю слово извращенец, оно такое субьективное
@oka_sensei
@oka_sensei 2 роки тому
@@termit_hibanovych ну кому как а так я человек замкнутый, я предпочитаю держать все в себе потому что не люблю вторгается в чужое пространство, так что своим домыслами я, некому не помешаю
@wingregent5637
@wingregent5637 2 роки тому
Зато меня смутило, когда в Капитанской Дочке тоже слово употреблялось в контексте Пугачёва с мужиками.
@HunterGamer73
@HunterGamer73 2 роки тому
В новом сезоне Смешариков была песенка про "Трах! Трах!" имея ввиду удары молний или что то с погодой связанной. Я заржал, а потом пристыдился своей испорченностью.
@merktobelium5827
@merktobelium5827 2 роки тому
ukposts.info/have/v-deo/aXZjgIqrZGOVz3U.html
@user-lb4jy4jt2r
@user-lb4jy4jt2r 2 роки тому
Там еще Бараш когда его ударило током громко прокричал "ЛЯЯЯ" (он ноту брал а не то что вы подумали бескультурье ) =))))
@ned9762
@ned9762 2 роки тому
Видео о потерянном аниме, которое ищут уже 5 лет ukposts.info/have/v-deo/bqGVeoB5qK2WuJ8.html
@Freeblizzard_10
@Freeblizzard_10 2 роки тому
Хах. В Белоруси слово "Трах" означает "чёкнимся" или "удар". Знайте как было страшно сидеть на остаеовке, а там дед больной (на голову. Не оскорбление, а диагноз. Наверное Туретта) кричал на всю площадь "Трахну его об угол"....
@yaroplay9208
@yaroplay9208 2 роки тому
МЫ С ДРУЗЬЯМИ НЕДАВНО ВИДЕЛИ ЭТУ СЦЕНУ И ТОЖЕ РЖАЛИ.
@rainy1371
@rainy1371 2 роки тому
Ну не знаю, из-за такой озвучки чёрного плаща я угарала как ненормальная. За это и люблю этот перевод.😅 Лучше любой комедии.
@DENIS9805
@DENIS9805 2 роки тому
14:27 эх жаль я не владелец серингана жалко а ведь я так хотел купить малиновые штаны
@stels300
@stels300 2 роки тому
Придется обойтись малиновым пиджаком
@bagicool7172
@bagicool7172 2 роки тому
10:16 там как раз нет ошибки, в школе они учат обычное клонирование - это просто иллюзия что клоны существуют. А Наруто выучил запретную технику - теневое клонирование, что создаёт полноценных клонов.
@user-pl5vz2ks9m
@user-pl5vz2ks9m 2 роки тому
Ошибка в том, что это не джутсу
@Neverless391
@Neverless391 2 роки тому
@@user-pl5vz2ks9m а что это, если не техника?
@user-mi9nn5vz5k
@user-mi9nn5vz5k Рік тому
​@@user-pl5vz2ks9m Kage Bunshin no Jutsu так то.
@womxid5730
@womxid5730 2 роки тому
Коронная фраза Наруто звучит как "даттебайо" и не переводится ибо слово паразит. Так что англ.озвучка тоже работа надмозгов.
@user-wf4wp8im1n
@user-wf4wp8im1n 2 роки тому
Почему слово-паразит не должен переводиться, если нужно найти эквиваленты в русском языке? В английском вообще фраза непонятная. "Внатуре" хотя бы и правда является довольно паразитическим словом, не употребляемым в цивилизованном обществе, как и даттебайо
@betakiller1
@betakiller1 2 роки тому
@Gureyn Dormin либо Вас дезинформировали, либо Вы заблуждаетесь. Кисимото не мог утверждать, что коронная присказка Наруто - это несуществующее слово-паразит. Само это выражение состоит из трёх японских единиц, которые вместе могли употреблять и до «Наруто», просто не так часто. Вот видео, в котором японец объясняет, в чём особенность того самого «(да) ттэба ё»: ukposts.info/have/v-deo/qKSQoGulqG6FwHk.html. Вкратце поясню. Получившаяся конструкция состоит из глагола и двух партиклей (частиц). Как в японском это часто случается, данные партикли стоят в конце предложения и придают речи некий оттенок. Есть вполне стандартные для языка партикли (это случай Наруто), есть региональные, а есть и выдуманные авторами. В любом случае, эти партикли для языка вполне в порядке вещей, а поэтому их ни в коем случае нельзя просто переносить в другой язык, так как у нас это будет выглядеть неествественно, в отличие от японского языка (в видео об этом говорилось). Само это «да» - это разговорная форма глагола «дэсу» («быть, являться»). Отмечу, что само это «да» не является частью присказки Наруто, поскольку глагол может быть совершенно другой. Так что Наруто иногда говорит просто «ттэба ё», без «да». В видео был конкретный пример: Наруто сказал «Сонна кото иуна ттэба ё». «Ттэба» - это усилительный партикль. Им обычно усиливают высказывание, когда пытаются донести до кого-нибудь что-либо (обычно в состоянии раздражения). Он по значению приближен к нашему «Говорю же» или нашему «Да» в начале предложения (пример: «Говорю же, у меня всё нормально!»/«Да всё у меня нормально!»). «Ё» - это тоже усилительный партикль. Он придаёт разные оттенки сказанному: уверенность, презрение, просьбу или опять подчёркивание сказанного. Иногда оно близко нашему «Эй!», говорящий пытается обратить на себя внимание сказанным. Примерно ту же роль исполняют «нэ» и «са» у Кусины и Боруто. Если всё подытожить, то Наруто своим «ттэба ё», во-первых, подчёркивает свою уверенность, прямолинейность и возможно даже упёртость, а во-вторых, обращает на себя внимание. Короче, смысл у слова есть, оно просто придаёт фразам Наруто грубовато-упёртый оттенок. И при желании аналог можно подобрать в русском.
@mayqaz
@mayqaz 2 роки тому
@@betakiller1 ого. Значит "внатуре" действительно отлично подходит)
@user-dh2pz9fr6k
@user-dh2pz9fr6k 2 роки тому
@@betakiller1 даттебаё, это всего лишь наследственность от фразы матери Наруто Кушины, которая говорила даттебаса, а Боруто например говорит даттебана, эта фраза и вправду не несёт никакого смысла, а даттебаса Кушины всего лишь слово которое она постоянно говорит, этакая болезнь
@betakiller1
@betakiller1 2 роки тому
@@mayqaz ну я бы подобрал другое слово, не отдающее блатняком, но вообще близко. В официальной манге от Азбуки это слово-паразит перевели как "сечёшь?", хотя это не лучший вариант. Believe it тоже в целом норм, учитывая специфику английского языка.
@grzegorzbrzeczyszczykiewic860
@grzegorzbrzeczyszczykiewic860 2 роки тому
1:49 Оргия! Ура!! Мороженое будет!!! 🤣🤣🤣🤣
@nikitam6735
@nikitam6735 10 місяців тому
3:04 - Кстати, после фразы "Начнем оrgию", один из юандитов сказал: "А мороженое будет?". Возможно, под словом "оrgия" подразумевалось пиршество.
@freadbear.
@freadbear. 2 роки тому
04:15 Я хочу чтобы это стало мемом
@4ertillla582
@4ertillla582 2 роки тому
Я возможно путаю но это уже давно как мем
@krasnx92
@krasnx92 2 роки тому
"Малиновые штаны" - это из "Кин-дза-дзы", тащемта. А у братков малиновыми были пиджаки.
@lee_the_lee
@lee_the_lee 2 роки тому
Ку!
@Occultist_
@Occultist_ 2 роки тому
Общество без дифференциации по цвету штанов - обречено!
@karantindead
@karantindead 2 роки тому
Ку!!
@dacent60
@dacent60 2 роки тому
Кин-дза-дза, мой любимый исекай после Василия Ивановича, всем КУ пацаны)
@user-lo8xr5ss3q
@user-lo8xr5ss3q 2 роки тому
Ку!
@user-ks2ue6cu2h
@user-ks2ue6cu2h 2 роки тому
8:28 Пацаны, пацаны! Пока никто не видит: Марс наш! Няяяяя! Несколько раз пересматривал классный обзор сериала от Korvus Projects. Дай ему Бог здоровья.
@naoki611
@naoki611 Рік тому
В общем, в детстве не решалась смотреть наруто, особенно на телевизоре. Я тогда думала, что это бесполезно, хотела смотреть серии по порядку. Потом, когда у меня появился интернет, решила, что оно слишком сложное (все еще мелкая была). И наконец, начала смотреть его буквально 3 дня назад. Смотрю с озвучкой 2х2 (она мне даже нравится). Короче, Я ТАК ЗАРЖАЛА С ЭТИХ МАЛИНОВЫХ ШТАНОВ!! ОСОБЕННО, КОГДА ПОДУМАЛА, ЧТО ЭТО ГОВОРИТ САСКЕ. БОЖЕ!! К ЧЕМУ ЭТО?!
@dianochka..-
@dianochka..- Рік тому
Ахахахаха про малиновые штаны это отсылка к фильму вроде какому то
@user-iu7nt2fl1f
@user-iu7nt2fl1f 2 роки тому
"Малиновые штаны" - это отсылка на фильм "Кин Дза Дза".
@user-xu2ho7hv4r
@user-xu2ho7hv4r 2 роки тому
Серьёзно ?
@manyachelloofficial5080
@manyachelloofficial5080 2 роки тому
Да если у тебя немножко каце есть тогда перед тобой пацак должен 2 раза приседать а если у тебя много каце есть ты имеешь право носить малиновые штаны и тогда перед тобой и пацак должен приседать и чатланин ку делать и яцилоп не имеет права бить по ночам
@Michael240292
@Michael240292 2 роки тому
@@manyachelloofficial5080 всё верно, общество без цветовой дифференциации штанов обречено на вымирание!)
@manyachelloofficial5080
@manyachelloofficial5080 2 роки тому
Воистину и к чему привёл планету этот пж
@lee_the_lee
@lee_the_lee 2 роки тому
Ку!
@alexro5629
@alexro5629 2 роки тому
Малиновые штаны офигенно внезапная отсылка к Кин-дза-дза, не путай с малиновым пиджаком.
@alexro5629
@alexro5629 2 роки тому
@@user-yx1wu7pb7e ты бывший король аськи?
@videosos781
@videosos781 2 роки тому
@@alexro5629 я граф скайпа
@code0408
@code0408 2 роки тому
У меня новая любимая фраза: "Скорпион и МОРОЗИЛА" 8:00
@user-hi1qg4sw4l
@user-hi1qg4sw4l 2 роки тому
Кстати, умудрился в своё время скачать версию, где не запоганили этот момент. К сожалению потом пришлось удалить
@REloadeRHi
@REloadeRHi 2 роки тому
@@user-hi1qg4sw4l Запоганили?Неееет, словом "морозила" они добавили уйму красок в это унылое полотно.Теперь я всю жизнь буду играть не в Mortal Kombat за Sub-Zero,а в Мордобойник за морозилу.
@user-oi7gm1bg8e
@user-oi7gm1bg8e Рік тому
Если у кого есть сяринган,он может купить себе малиновые штаны,сесть в малиновую ладу и уехать в малиновый закат
@g4y0rgy
@g4y0rgy 2 роки тому
Чёрный плащ от русских звучит так естественно и живо, что даже прикапываться как-то сложно
@nraeli
@nraeli 2 роки тому
озвучка очень отличная
@user-nm9jv7vv1p
@user-nm9jv7vv1p 2 роки тому
Дубляж Чёрного Плаща это шедевр
@justzombie7594
@justzombie7594 2 роки тому
@@nraeli местами даже лучше орига голоса, имхо(Мегавольт и Ликвигад для меня более харизматично в дубляже звучат, плюс этот эффект "бульканья" у персонажа-воды, вместо обычного "эха" в оригинале)
@vlados3915
@vlados3915 2 роки тому
ЧТО ГУСЕНА СКАЗАЛА ААА?!?!
@banraven
@banraven 2 роки тому
"Дзабуза, Шайтан!" "Тут туманно, как в Лондоне"
@Nikolay.Ryazantsev.
@Nikolay.Ryazantsev. 2 роки тому
Вопрос откуда в мире Наруто Англия . Хорошо что там нет США. Смешно 🤔 😂🤣🤣🤣🤣🤣.
@jeshiflash7270
@jeshiflash7270 2 роки тому
точнноо ,как я орунула про лондон хDDD . А них там еще наверное и дождливо как в питере
@user-yx1wu7pb7e
@user-yx1wu7pb7e 2 роки тому
*Уголок Акра г🅾️🅱️но, я снимаю лучше*
@temirlan9429
@temirlan9429 2 роки тому
9:30 "Ну хватить мучать бошку"
@Sleeping_God
@Sleeping_God 2 роки тому
В дубляже от 2x2 любили делать отсылки на советское кино. "Малиновые штаны" это показатель высокого статуса в советском фильме "Кин-Дза-Дза". В этой озвучке есть ещё одна отсылка, только её уже делает Какаши, говоря "Прости, родной", что тоже является довольно крылатым выражением всё в том же фильме.
@BinklingThe1St
@BinklingThe1St Рік тому
однако кровожадное Кю (Саске говорит в том же моменте что и про штаны)
@user-bk7tr1pf1z
@user-bk7tr1pf1z 2 роки тому
12:00 понизили с быка до окурка по беспределу, я считаю.
@user-eh3it2em8v
@user-eh3it2em8v 2 роки тому
Как по мне, перевод от 2×2 мемный, люблю его за это, впервые, когда смотрела, смеялась) Хотя, второй сезон я уже смотрела в другой озвучке, но всё равно)
@dkl0128
@dkl0128 2 роки тому
2х2 топ )
@user-hi1qg4sw4l
@user-hi1qg4sw4l 2 роки тому
@@dkl0128 не знаю... Как только нарисовывались серии в переводе Анкорда (да-да, того самого, которого процентов 70 аниме-сообщества люто ненавидит за отсебятину, но всё равно смотрят в его озвучке)/, то сразу на них ушёл от 2х2.
@daynisha302
@daynisha302 2 роки тому
2×2 настольгия
@KillerJoke4
@KillerJoke4 2 роки тому
@@user-hi1qg4sw4l ну сейчас вроде скоро появится у второго сезона новая озвучка от Ani Omnia они официально заявили что озвучат 2 сезон но когда неизвестно
@shidsuki1488
@shidsuki1488 2 роки тому
@@user-hi1qg4sw4l Посмотрел в озвучке анкорда, заработал себе язву. В следующий просмотр аниме, когда закончились серии от 2х2 смотрел оригинал с субтитрами.
@szharychev
@szharychev 2 роки тому
А я-то думал, что у Jetix была всратая озвучка, но Шаринган и малиновые штаны разубедили меня :D Какое счастье, что большую часть первого сезона мне довелось смотреть в озвучке Анкорда.
@dianak5519
@dianak5519 Рік тому
То же самое, терпеть не могу Наруто от Jetix с их озвучкой.
@user-bu2sf1gb5t
@user-bu2sf1gb5t 2 роки тому
Английский дубляж Ghost Stories: "Подержите наше пиво"
@7SAMAS7
@7SAMAS7 2 роки тому
Аналог "оргии" видимо должно было значит "устроить темную".
@user-qt3lz9wx3i
@user-qt3lz9wx3i 2 роки тому
14:30 Акр ты всё-таки не олдскул. Малиновые штаны- это отсылка к замечательному фильму Кин дза дза. Обрати внимание пожалуйста.
@UserName-cf3mh
@UserName-cf3mh 2 роки тому
Отсылка, которой в оригинальной озвучке не было, но ее впихнули в дубляж. Зачем? Теряется смысл отсылки
@doom_mannworld
@doom_mannworld 2 роки тому
Я хочу такие переводы с Акром на озвучке XD (12:56)
@shokoladka8450
@shokoladka8450 Рік тому
"У кого есть серенган тот купит себе малиновые штаны" фраза фик
@user-sx7kc6lk2f
@user-sx7kc6lk2f 2 роки тому
"Малиновые штаны" это из фильма "Кин-дза-дза!". По сюжету фильма, это означает то, что тот, кто их носит, это очень богатый представитель общества, если по-простому говорить. Блин, как-же я стар, однако... Смотрел этот фильм не однократно, и он мне очень даже зашёл! И ведь я сразу вспомнил, откуда взято сравнение. Так-что блатные понятия тут не причём!
@Bluedion
@Bluedion 2 роки тому
А зачем акру в чём-то разбираться, если можно сказать про блатные понятия?
@Occultist_
@Occultist_ 2 роки тому
Малиновые Штаны носил же только Господин ПЖ, то есть, это как бы показатель вершины в социальной иерархии.
@user-sx7kc6lk2f
@user-sx7kc6lk2f 2 роки тому
@@Occultist_ Нет. Голубые штаны он носил.
@user-sx7kc6lk2f
@user-sx7kc6lk2f 2 роки тому
@@Bluedion Это вопрос мне или ему? Я-то и не говорил, что кто-то должен разбираться в чём-то. Просто решил донести инфу до тех, кому это может быть потенциально интересно.
@user-wo3ex1px1k
@user-wo3ex1px1k 2 роки тому
@@user-sx7kc6lk2f это не вопрос просто он поддержал тебя и сказал что акр не хочет разбираться и просто говорит
@Orlyana
@Orlyana 2 роки тому
А ведь я с "Наруто" познакомилась именно благодаря версии Джетикса, по телеку смотрела в детстве. И даже в той зацензуренной и исковерканной версии он меня увлек. А потом я столкнулась с сериями в интернете... Был культурный шок))
@Enorit_Fret2
@Enorit_Fret2 Рік тому
10:55 кис кис кис женщина сюрприз только не хватает
@amauser
@amauser 2 роки тому
Акр: говорит про ляпы со звуками и озвучкой Я: фига ты не обращаешь внимание на "синоби" вместо "шиноби", "сиринган" вместо "ширинган"
@kakyoin_donut8168
@kakyoin_donut8168 2 роки тому
потому что это не ошибки перевода, а дебильная транскрипция поливанова, где шипящие заменяються на Т или на С
@user-hi1qg4sw4l
@user-hi1qg4sw4l 2 роки тому
@@kakyoin_donut8168 да какая в пень транскрипция? А послушать как сэйю говорят? Там всё отчётливо слышно.
@user-hj5os3tv3s
@user-hj5os3tv3s 2 роки тому
5:34 Хорошая вечеринка... отличная вечеринка!👍👍
@Kypeba
@Kypeba 2 роки тому
8:07 Не киборг терминатор, а киборг убийца)
@kykandark9655
@kykandark9655 2 роки тому
8:38 Так Blet
@topolev_ilya
@topolev_ilya 2 роки тому
1:27 - конец рекламы
@user-ke1oy6jg4r
@user-ke1oy6jg4r 2 роки тому
Малиновые штаны - отсылка к Кин-дза-дза. Как можно такой референс не углядеть было, ты теперь присесть обязан, и ку сделать.
@Bluedion
@Bluedion 2 роки тому
Вряд ли он вообще знает про существование Кин-дза-дза.
@Igor_pustoy
@Igor_pustoy 2 роки тому
@@Bluedion, мне 17, смотрел кин-дза-дза в детстве (в первую очередь из за Леонова) и мне понравилось, и вот только почему в советском кинематографе было мало научной фантастики? ну прикольно же
@rhodiumargon2899
@rhodiumargon2899 2 роки тому
Дважды. За малиновые штаны то
@raviks1239
@raviks1239 2 роки тому
@@Igor_pustoy мало, но то что было, было шикарным), например: Гостья из будущего; Приключение электроника; Москва-Коссиапея. А вообще хочешь узнать советской фантастики почитай/послушай книги/аудиокниги Кира Булычева. Они прекрасные, там не только про Алису, там есть отдельные сборники, советую "Посёлок", "Тринадцать лет пути", "Город наверху"
@Igor_pustoy
@Igor_pustoy 2 роки тому
@@raviks1239, спасибо, те 3 прекрасных фильма видел а книги обязательно гляну
@user-ss9bz3pp7j
@user-ss9bz3pp7j 2 роки тому
Какаши: ааа! Я маcлину поймал! Наруто: обходи, обходи эту шелупонь!
@user-mf9is5fv2v
@user-mf9is5fv2v 2 роки тому
Пхахахаха, да да да😂
@Malalit
@Malalit 2 роки тому
Саске: Ааа, смотри, кто ко мне колеса катит!
@user-ss9bz3pp7j
@user-ss9bz3pp7j 2 роки тому
@@Malalit чики-брики, в дамки!
@user-vr8ks7ky1t
@user-vr8ks7ky1t 2 роки тому
Ну, подорвали пацаны.😂😂😂😂
@Gectorion2002
@Gectorion2002 2 роки тому
*маслину
@user-ci5yo2ii1g
@user-ci5yo2ii1g 2 роки тому
13:05 я жду от тебя озвучку
@Amster64
@Amster64 2 роки тому
7:38 Чёт я на этом моменте жестко прям угарнул)))) из за самооценки))
@xineohp378
@xineohp378 2 роки тому
7:26 Ну, иногда "Привет" используют в качестве прощания
@user-py6vx4tq1p
@user-py6vx4tq1p 2 роки тому
Я обычно иногда использую именно "привет, дом" когда иду от друзей домой.
@user-sm3ue5em2s
@user-sm3ue5em2s 2 роки тому
10:32 Про Наруто все правильно перевели, есть дзюцу обычного клонирования, то которое в школе сдают, а есть и теневое клонирование секретная техника.
@user-hi1qg4sw4l
@user-hi1qg4sw4l 2 роки тому
поправочка - запретная техника.
@Feomort
@Feomort 2 роки тому
"Какаши" в переводе с японского - пугало
@laska24
@laska24 2 роки тому
за что его родители так не любят? назвать сына пугалом....
@kskskskss
@kskskskss 2 роки тому
@@laska24 его имя и фамилия это игра слов, которая в переводе означает "пугало в поле", так что Сакумо просто с юморком был
@elitagolovorez7923
@elitagolovorez7923 2 роки тому
Когда новое видко брооооо ?
@Feomort
@Feomort 2 роки тому
@@elitagolovorez7923 думаю, не позже, чем через неделю, как раз сейчас делаю
@1234567qwerification
@1234567qwerification 2 роки тому
14:44 малиновые штаны - это же из Кин-дза-дза! Классика же.
@Kabuto432
@Kabuto432 2 роки тому
"Трудности перевода" с Артуром Кутаховым, хоть на Стопгейм обращайся.
@kot7299
@kot7299 2 роки тому
Но сможет ли он превзойти "ПИЗДЕЕЕЕЕЦ" Карамышева?
@user-lw3fk7nz9k
@user-lw3fk7nz9k 2 роки тому
Он КутАхов. Кстати, Акр, скоро обзор на мультфильм план би(плагиат би муви)?
@user-sd7fz8bi4o
@user-sd7fz8bi4o 2 роки тому
0:19... я аж ложку в тарелку уронил... 0.о
@milesedgy
@milesedgy 2 роки тому
8:47 Тайм код с озвучкой Наруто.
@Marmadyk_
@Marmadyk_ Рік тому
15:58 тот-же звук услышал когда Гриффинов смотрел
@Zlata_____
@Zlata_____ 2 роки тому
На счёт дубляжа 2х2 Наруто, то он просто рофляный, поэтому и любят
@mrslendyboy
@mrslendyboy 2 роки тому
Он рофляный только в начале, в Шипудене нет
@ned9762
@ned9762 2 роки тому
Видео о потерянном аниме, которое ищут уже 5 лет ukposts.info/have/v-deo/bqGVeoB5qK2WuJ8.html
@user-tr5ft8tq7i
@user-tr5ft8tq7i 2 роки тому
@@mrslendyboy ух а ты в курсе про анкорда?
@lolmeni4603
@lolmeni4603 2 роки тому
@@mrslendyboy Так шипуден они не переводили
@Akame_Yamigetsu
@Akame_Yamigetsu 2 роки тому
@@lolmeni4603 переводили до ~318 серии
@user-fx9cu4wl2w
@user-fx9cu4wl2w 2 роки тому
7:57 дополню список скорпион и ХОЛОДИЛЬНИК,скорпион и ЖИДКИЙ АЗОТ!!!
@bobr_pirate.
@bobr_pirate. Рік тому
Забуза Момочи (если это он): а по голове не хочешь? Рафаэль: а жареных гвоздей не хочешь?
@user-et1fy3lf7e
@user-et1fy3lf7e 2 роки тому
Если честно, я вообще не могу сдерживать смех с шутки про раков и пиво.
@kamabee
@kamabee 2 роки тому
Нет, ну вы меня конечно извините, но то, что ученики сдают на экзамене при выпуске из академии - это обычное клонирование, а то, что Наруто выучил из украденного свитка - это Теневое клонирование. Они различаются если что. Так что, все правильно.
@scuzd8116
@scuzd8116 2 роки тому
Проблема в другом, как-бы построение слов неправильное, из-за этого смысл фразы катится к чёрту
@ned9762
@ned9762 2 роки тому
Видео о потерянном аниме, которое ищут уже 5 лет ukposts.info/have/v-deo/bqGVeoB5qK2WuJ8.html
@kamabee
@kamabee 2 роки тому
@@scuzd8116 А какая разница на построение фразы, если в самом видео был акцент на слове "Теневое"
@user-dh2pz9fr6k
@user-dh2pz9fr6k 2 роки тому
В свитке была техника массовое теневое клонирование, а на экзаменах сдают просто теневых клонов
@user-wm9ee7lh3l
@user-wm9ee7lh3l 2 роки тому
@@user-dh2pz9fr6k на экзамене создают просто клонов. Теневые и обычные клоны различаютсч
@Igor_pustoy
@Igor_pustoy 2 роки тому
я надеюсь речь пойдёт о шикарной озвучке от анкорда.. "ну что народ.. за СТАЛИНА!" ©Наруто узумаки (ух елки.. анкорд это цветочки..)
@Occultist_
@Occultist_ 2 роки тому
У Анкорда хотя бы Атмосфера. К тому же это всё скорее адаптации, а не дословные переводы.
@fantomchyk
@fantomchyk 2 роки тому
Наруто ещё и советский патриот) замечательно)
@laminat982
@laminat982 2 роки тому
@@Occultist_, в озвучке 2x2 тоже присутствует своеобразная атмосфера, но лично для меня только в первом сезоне.
@chika_n_n
@chika_n_n 2 роки тому
Хотя Анкорд никак не дотягивает.
@imfine3131
@imfine3131 2 роки тому
У Анкорда Охуеннный перевод! Я пол серии тупо ржу из-за перевода
@lalahamimi
@lalahamimi 2 роки тому
Если честно,я считаю,что озвучка Наруто от 2х2 не настолько ужасна.На самом деле,в некоторые моменты я вдумалась только сейчас,когда вы ткнули носом,так сказать,а в остальных моментах,которые помню,я просто забавно усмехалась,воспринимала чисто как за юморную минутку(может и неудачную).Да и такие ностальгические чувства вызывает данная озвучка!Когда слышу,сразу в детство попадаю:))) А вот озвучка от Джетикс это треш,согласна:D
@Razaldo
@Razaldo 2 роки тому
5:13? Эт.. эт.. две девушки? То есть... ЛЮДИ!? я думал их в этом мире не существует
@maelstromw6324
@maelstromw6324 2 роки тому
10:24 - Вообще-то в академия не преподают именно ТЕНЕВОЕ клонирование, его Наруто взял из свитка Хокаге который украл, так что всё правильно.
@gamerkun7222
@gamerkun7222 2 роки тому
Акр постепенно седеет с каждым роликом 😳
@user-ol3wv2gf4o
@user-ol3wv2gf4o 2 роки тому
Тебе кажется
@wahlstudio1382
@wahlstudio1382 2 роки тому
11:42 Багз Банни подтверждает!
@milkatuber3675
@milkatuber3675 2 роки тому
Перевод наруто от 2х2 самый лучший
@ordinaryrussian1999
@ordinaryrussian1999 2 роки тому
14:50 Малиновык штаны - это "отсылка" на Кин-дза-дза, полагаю)
@peachietreee
@peachietreee 2 роки тому
меня тяжело рассмешить, но смотря это видео я знатно посмеялась
@wahlstudio1382
@wahlstudio1382 2 роки тому
6:31 О Господи! Акра прорвало!
@HacTo4_1
@HacTo4_1 2 роки тому
Мне тоже не нравился перевод Наруто от 2x2, но стоило посмотреть первую серию и я в него влюбился
@AleksandrNevskiyu
@AleksandrNevskiyu 2 роки тому
5:44 никогда не перестану с этого смеяться.
@user-yj5qk7kj7p
@user-yj5qk7kj7p 2 роки тому
малиновые штаны это же из Кин-дзадза :D странно что наруто не делал ку
@yddcaf8303
@yddcaf8303 2 роки тому
На самом деле как раз из-за всратости перевода от 2×2 он и по сей день остается моим любимым. История казалась как бы чуть ближе к тебе, когда все базарят словно Леха из соседнего падика. (Ролик вышел дико угарным, надеюсь тут с просмотрами и лайками все будет ок:)
@jojos1402
@jojos1402 2 роки тому
1:42 Взгляд Скалы Джонса
@strawhat612
@strawhat612 2 роки тому
Да уж, вспоминаю сразу "Какаси, сиринган, Оротимару" и т.д.
@AharenYuujin
@AharenYuujin 2 роки тому
Официальный перевод манги использует абсолютно те же слова. Так вот у нас переводят японские звуки. Умираю с Тёдзи
@octavius7582
@octavius7582 2 роки тому
Вот где Поливанов услышал сюсюканье у японцев, не знаю, но его система не айс в сравнении с Хэпберном (хотя первого расстреливать было перебором)
@AharenYuujin
@AharenYuujin 2 роки тому
@@octavius7582 Хепберн тоже ну не совсем идеален но то как переводят в нас это так бесит. Ибо столько имён/слов превращается в бред
@apop4840
@apop4840 2 роки тому
Так они как раз правильную транскрипцию и используют. Просто фанаты наруто привыкли к кривым фанатским переводам, сделанным с английского а не напрямую с японского. Но с отсебятиной в переводе 2x2 действительно есть проблема, конечно.
@apop4840
@apop4840 2 роки тому
@@octavius7582 можно самого Поливанова почитать. Он вполне чëтко объясняет, почему выбрал именно такую транскрипцию. К русской фонетике его система действительно лучше приспособлена.
@rhodiumargon2899
@rhodiumargon2899 2 роки тому
14:32 ... А если на мне Малиновые штаны, то и пацак и чатланин мне "Ку" делать должен
@zefirka3518
@zefirka3518 2 роки тому
Вот почему-то смотрю новые ролики, однако такое чувство, как будто я смотрю ролик 4-5 летней давности, голос акра наполняет меня чувством ностальгии.
@user-zi4xy3ne2k
@user-zi4xy3ne2k 2 роки тому
Каламбур про "малиновые штаны" - это мне кажется отсылка к х/ф советских времен "Кин Дза Дза", именно там вроде как была система иерархий в обществе, привязанная к цвету штанов. А вот засовывать эту отсылку/пасхалку в мультик, как по мне решение спорное, ибо поймут её лишь люди по старше, как минимум родившиеся в 80-х- начале 90-х, т.е. те, у кого шанс случайно посмотреть этот фильм еще был просто потому что контента на ТВ было мало (не производили, не закупали), до определенного момента.
@octavius7582
@octavius7582 2 роки тому
6:03 когда наутро узнал, что ты делал по пьяной лавочке
Військовослужбовці ЗСУ проводять оповіщення в Полтаві
00:32
Анна Трінчер - Бар за баром (Official Music Video)
02:38
Анна Трінчер
Переглядів 540 тис.
САМЫЕ УБОГИЕ ПЕРЕВОДЫ ИГР  - ГАРРИ ПОТТЕР и GTA 3
13:34
😱КТО УБИЛ ПЛЕЕРА В ПОППИ ПЛЕЙ ТАЙМ
1:00
Голубой Амогус
Переглядів 703 тис.
Типичный урок Математики 😂 #shorts
0:18
Владислав Шудейко
Переглядів 1,1 млн
Как она это делает? 😮 #фильм #сериал
0:53
Следы времени
Переглядів 1,9 млн