Переглядів 6,358,370
⚠️ video arreglado y sin censura ya disponible ⚠️ link aquí 👉 • kim dracula - paparazz...
-
sí, tengo instagram: @_quetzalx
/ _quetzalx
-
quiero aclarar tres cosas:
1. la letra del inicio se censuró parcialmente. desconozco la razón. lo que sí hice es censurar unas partes a partir de 1:55 (explico el porqué de esto más abajo). la censura del inicio debió ser un error/glitch por parte de youtube (repito, yo no censuré el inicio) a la hora de actualizar la reedición del video.
2. sí, este es un cover. la versión original es de lady gaga. no es plagio, ya que está canción tiene meses y se hizo muy conocida. si fuera plagio, ya le hubieran bajado la canción al artista desde hace rato, lo que significa que pidió autorización para hacer otra versión.
3. si se les hace conocida la intro es porque es un sample de una de las canciones del videojuego “Call of Duty: Black Ops Zombies. tampoco es plagio. un sample no se considera plagio.
esta canción es original de Lady Gaga, por lo tanto, este es un cover con una parte nueva agregada por Kim (1:50-2:22) que no está en la versión original
-
¿de qué trata la canción?
trata sobre un acosadora obsesionada con un famoso y también sobre el lado oscuro de la fama
ahora las especificaciones de la letra:
1:53 - “Don’t you break my heart, I told you that it’s made of glass”, significa “No me rompas el corazón, te dije que es de vidrio”. En vez de “vidrio” puse “frágil” para que quedara mejor.
1:55 - Esta parte fue censurada por mí en la post edición del video debido a un error de traducción. Una disculpa, no puedo modificar ni añadir texto, solo censurar algunas partes, pero dice “I'ma makе it fast, step it up, I'll step my foot on the gas”. Traducción: “Lo haré rápido. Me daré prisa y pisaré el acelerador”.
2:01 - Otra parte censurada. Dice “Suck it up and pacify” Traducción: “Aguanta y mantén la calma”.
2:04 - “Y’all motherfuckers do it for the hell of it” quiere decir “Ustedes, hijos de puta, lo hacen nada más por diversión”. “Hell of it” (“El infierno de eso”) no es literal, en realidad es un modismo para decir que alguien hace algo por diversión sin ninguna razón aparente.
2:09 - Última parte censurada. “If I put ‘em side by side, you sigh” = “Si los pongo cerca uno de otro, suspiran”.
Una vez más, una disculpa por las partes censuradas. Si hubiera podido hacer algo mejor lo hubiera hecho. Repito, actualmente UKposts no da la opción de añadir texto en un video ya subido, solo se puede cortar o desenfocar. Preferí censurar que dejar la traducción incorrecta. Sé que hay gente a la que le interesa realmente qué debería ir en esa parte, es por eso que actualizo este comentario, ya que seguramente van a querer saber el porqué de la censura.
Ya para terminar, como mencioné, hay una parte nueva, que va del 1:50 al 2:22 y evidentemente es un hombre el que dice todo eso y no una mujer. Digo esto porque recuerden que la versión original es de Lady Gaga y la letra es sobre una mujer que está obsesionada con un famoso.
Gracias por leer 💕
-
letra/lyrics:
[Verso]
We are the crowd, we're c-coming out
Got my flash on, it's true, need that picture of you
It's so magical
We'd be so fantastical
Leather and jeans, garage glamorous
Not sure what it means, but this photo of us
It don't have a price
Ready for those flashing lights, 'cause you know that, baby, I...
[Coro]
I'm your biggest fan, I'll follow you until you love me
Papa-paparazzi
Baby, there's no other superstar you know that I'll be
Your papa-paparazzi
Promise I'll be kind
But I won't stop until that boy is mine
Baby, you'll be famous, chase you down until you love me
Papa-paparazzi
[Puente]
I think you should know that I see other people and they see mе looking back
Baby, don't you break my heart I told you that it's made of glass
I'ma makе it fast, step it up, I'll step my foot on the gas
Look at the past blast, I’m a make you fall on your ass
Suck it up and pacify, but it’s irrelevant
Y'all motherfuckers do it for the hell of it
Say you care if I cry, you lie
If I put 'em side by side, you sigh
(Ah) Care if I cry, you lie
If I put 'em side by side, you die
(Ah) Care if I cry, you lie
If I put 'em side by side, side by side
[Coro]
I'm your biggest fan, I'll follow you until you love me
Papa-paparazzi
Baby, there's no other superstar you know that I'll be
Your papa-paparazzi
Promise I'll be kind
But I won't stop until that boy is mine
Baby, you'll be famous, chase you down until you love me
Papa-paparazzi
-
#trapmetal #darktrap #deathtrap #kimdracula