Из всех монгольских народов они пострадали больше всего на протяжении всей истории. А может быть, поэтому калмыцкие песни такие умиротворяющие.
@user-fw4dy3gz7k8 місяців тому
Советую вам послушать " Ахтубин голые усн" если вы хотите узнать, что такое ТАЧАЛ. Высшая степень народной тоски. Калмыцкий язык очень образный, его надо разъяснять.
@valentinhvorotovskyi6902Рік тому
Мерген учи и наставляй молодёжь. Певцы приходят и уходят, а наставника и учителя остаются на века.
@user-fg4rr7eq7g2 роки тому
Моя ЛЮБИМАЯ ПЕСНЯ. ЗА ДУШУ БЕРЕТ. ЗДОРОВЬЯ ВАМ И ПРОЦВЕТАНИЯ.
@mergenkim19822 роки тому
Байрлжанав 🙏
@sultankogan5293Рік тому
Чиигәр урhсн hурвн альмн ----- Выросшие от росы три яблока Чиләх дутман әмтәхн ------ Чем ближе к концу, тем слаще Чини келсн hурвн үг ------ Сказанные тобой три слова Чееҗм дотрас hархш. ------- Не выходят из моей души Саңдаhа намаг йовжҗ йовтл ---- Когда я недавно проходил Цәәhән чанад суулач ------- Ты сидела и варила чай Чансн цәәчн керг уга ------- Мне не нужен твой сваренный чай Цаhан седклчн кергтә. ----- Нужна только твоя светлая душа Сер деер hархинәла ------ Когда поднимаешься на холм Серүн салькн үләнә ------ Дует прохладный ветер Седклм эс дахсн чамаhан ----- Тебя, не последовавшую за моей душой Иньгм тоод санхшв ------ Не считаю своим другом
@user-jo9kz5mw8tРік тому
Очень хорошая песня, люблю слушать эту песню 👍
@user-wc2dq6yc8b9 місяців тому
Чем-то по мелодии Русскую народную песню напоминает
+Мерген Ким Әвр сән эн олн әмтнә дууг дуулҗ өгүт)) Ханҗанав келдм биш,медәт автн! Намтал бичә урлтн,гемән сурҗанав.
@panpampil63115 років тому
Dmytry Petrov Юнгад? Кен келв?
@user-xt2gh5di2f4 роки тому
Йоряжанав
@user-bv8sr2ej4g3 роки тому
Йир сян дун
@user-kr1hw3of8k4 роки тому
Хальмгуд Уралан!
@user-cw6ks5wq3f12 днів тому
Пока в народа в етом Мире нет Страньі. Пока у Мире нету етого народа. Калмьіки вьі должньі обевить о себе на весь Мир. Жьіви Независимая Калмьікия!
@user-pq3rj5xz9r2 роки тому
Эту песню поют Дойда Багуды!
@user-fn1kq3bh2e4 місяці тому
👍✊
@user-mj3tw7kd9w2 роки тому
Было б здорово перевод на русский сюда выложить. Душевная песня..
@user-er2ep6nw2u2 роки тому
Да, песня классная. Я ее услышала в исполнении простого калмыка, не певца, пришла поискать здесь. Попробуйте забить в поисковик канал Верблюжий Остров, эфир от 6 июля. Называется Как обучить верблюда. И вот там, примерно на 1.46 - послушайте эту песню. Мне кажется, Вы не пожалеете. Душой и сердцем спето. Кстати, и сам канал невероятно интересный , разнообразный и очень познавательный контент. Как мне обьяснили, эта песня о любви парня к девушке, называется Три яблони.
@user-mj3tw7kd9w2 роки тому
Марина, спасибо, попробую найти...
@tserenpitkeev72997 років тому
Мерген стал за моей няняй Ларисой
@aryzg15283 роки тому
Церя
@tengrikhan99572 роки тому
Ты кореец, я кореец
@user-ro5bd8uc2w7 місяців тому
звезда , сравним смагомаевым и с кабзоном, с казахским Алибек гищевым,, татарским рина том Ибрагимович, с о штоколовым.
@mergenkim19827 місяців тому
Спасибо за такие сравнения, очень приятно🙏
@user-gb8lv6rr8y7 років тому
Я не понял! У него фамилия " Ким"??????????????????????????????? Кто мне объяснит?????????????
@rainbowcat20677 років тому
Да, Ким.
@user-gb8lv6rr8y7 років тому
Никогда бы не подумал, что с фамилией Ким могут быть известными людьми. Процветания Калмыкии!
@ottotankist30566 років тому
ОН НАПОЛОВИНУ КОРЕЕЦ НО ДУША МОНГОЛЬСКАЯ .
@Baira076 років тому
Яша Селивантьев элементарно, Ватсон. Мой зять тоже Ким. Не Мерген. Мать - калмычка, отец кореец. Или как моя племяшка. У неё-то уж корейской чуть крови, но по отцу, который уже наполовину калмык , только от дед кореец - Ким. А по факту - калмычка.
@NMI2984 роки тому
@@user-gb8lv6rr8y Ким Чен ин,Ким Ир сен
@guccinkoshan16372 роки тому
Три айфона
@user-bo6gi1oh2o2 роки тому
Кто-то
@mergenkim19822 роки тому
?
@valentinayakuginova1612 місяці тому
Не знающая калмыцкий язык спросила о чем песня? Мой короткий перевод: любимая! Не надо варить Джамбу, давай займемся любовью! И это все! Больше не о чем не спрашивала!
@user-hl7ki2zh8h3 роки тому
Старый казахский сломанный с санскритом то есть, языком Будды. Вернитесь мои родные....когда же вы вернётесь очагу