Перевод Фраз Грома на Русский Язык

  Переглядів 337,651

TheDish

TheDish

2 роки тому

Весь Авиационный Алфавит:
А - Alpha (Альфа)
В - Bravo (Браво)
C - Charlie (Чарли)
D - Delta (Дельта)
Е - Echo (Эхо)
F - Foxtrot (Фокстрот)
G - Golf (Гольф)
H - Hotel (Отель)
I - India (Индия)
J - Juliett (Джульетта)
K - Kilo (Кило)
L - Lima (Лима)
M - Mike (Майк)
N - November (Ноябрь)
O - Oscar (Оскар)
P - Рара (Папа)
Q - Quebec (Квебек)
R - Romeo (Ромео)
S - Sierra (Сьерра)
T - Tango (Танго)
U - Uniform (Униформа)
V - Victor (Виктор)
W - Whiskey (Виски)
X - Х-Ray (Рентген)
Y - Yankee (Янки)
Z - Zulu (Зулу)

КОМЕНТАРІ: 1 000
@spamtong.2814
@spamtong.2814 2 роки тому
Гром первый русский боец, я это начал понимать после первых 3 фраз... Его произношение убивает мои уши
@-95
@-95 2 роки тому
А ты чего хотел? Его озвучивает амереканец(или другой человек с запада)
@yusuf_pro_222
@yusuf_pro_222 2 роки тому
Я тож
@anekdotyotarbuza
@anekdotyotarbuza 2 роки тому
Тоже самое
@Derdyanko
@Derdyanko 2 роки тому
Бул вроде с России. На Вики видел
@-95
@-95 2 роки тому
@@Derdyanko Там написано Булл возможно из России ведь так заявил его актёр озвучки
@Alsstva
@Alsstva 2 роки тому
самое интересное , что Гром говорит не только рус.фразы , а ещё и пословицы...🤩
@p1nkbullet
@p1nkbullet 2 роки тому
миу на аве - здоровья маме😦
@user-sl9pp9ue8h
@user-sl9pp9ue8h 2 роки тому
Ага
@user-fp2wo4hq2s
@user-fp2wo4hq2s 2 роки тому
О, Миу
@Johannes_Boehmer
@Johannes_Boehmer 2 роки тому
интересно, как англоязычное комьюнити воспринимает некоторые пословицы, которые он говорит?
@Holli_Ex
@Holli_Ex 2 роки тому
@@Johannes_Boehmer очень просто. А люди озвучки вон из кожи лезли, чтобы озвучить: «ЁЛКИ ПАЛКИ»!!!🤣🤣🤣
@nikitosichek
@nikitosichek 2 роки тому
Гром: "говорит русские слова" Диш который переводит фразы: о повезло
@westgotus36
@westgotus36 2 роки тому
XD
@user-kd8tq2ip3n
@user-kd8tq2ip3n Рік тому
Ok
@unuw0683
@unuw0683 2 роки тому
Так мило что суперсел добавили почти русского бравлера) и спасибочки за перевод)
@user-cf7ck2mw7m
@user-cf7ck2mw7m 2 роки тому
Не почти
@FleYTheFleY
@FleYTheFleY 2 роки тому
Не почти, у него в произношении английского частые ошибки которые допускают русские, например Party - читается пати, а он говорит парти
@dear005
@dear005 2 роки тому
Даа
@nikitaplay1289
@nikitaplay1289 2 роки тому
FleY The FleY party произношение без r
@FleYTheFleY
@FleYTheFleY 2 роки тому
@@nikitaplay1289 К чему это? Я это и написал
@superakasher
@superakasher 2 роки тому
Русские слова... Выходит ЗИМОЙ... По рации говорят о каком-то медведе... Спасибо, что хоть шапки ушанки нет!
@user-mm4so5wf3t
@user-mm4so5wf3t 2 роки тому
Если мы доберёмся до Supercellmake то будет.
@SryVPadikahBespaltno
@SryVPadikahBespaltno 2 роки тому
Так "медведь", это позывной Грома
@HamzinaGalina
@HamzinaGalina 2 місяці тому
спасибо что не про водку
@Minecrafter-tp5vl
@Minecrafter-tp5vl 8 днів тому
Это наверное медведь ниты
@Mr_leoni
@Mr_leoni 8 днів тому
@@Minecrafter-tp5vlНет, это кодовые слова которые используют военные или по типу, например: Если враг будет подсушивать радиочастоту то он не будет понимать кодовых слов, пример слова: "Медведь в цирке" что может означать Врага на какой либо точке или же что союзник проник или на какой либо точке, "медведь танцует" это может означать действия врага или союзника, ну ты понял, это спец слова использованные что бы враг если и будет подслушивать радиочастоту то не поймёт информацию
@user-tk1wh1kc6w
@user-tk1wh1kc6w Рік тому
блин, как же я кайфую от того что он русский и пословиц которые говорит персонаж, это офигенно
@d4lw3z86
@d4lw3z86 2 роки тому
2:24 “Do you copy?” переводится, как «приём» в конце сообщения и используется как раз, чтобы связаться по рации
@LoonBoost
@LoonBoost 2 роки тому
Только хотел это написать. "Ты скопировал?" Ахахахахахахха
@thedragons2958
@thedragons2958 2 роки тому
Братишка, спасибо за такое дополнение
@user-cy6zg1vq8c
@user-cy6zg1vq8c 2 роки тому
Наконец-то! Хоть кто-то понимает как эта фраза переводится:)
@LoonBoost
@LoonBoost 2 роки тому
@@user-cy6zg1vq8c скоро уже не придётся(
@user-cy6zg1vq8c
@user-cy6zg1vq8c 2 роки тому
@@LoonBoost Пофиг=)
@user-nq5ml4zw1m
@user-nq5ml4zw1m 2 роки тому
Мне кажется что надо говорить как все Бравлеры, на английском а Гром забывает об этом и иногда говорит на своём родном русском)
@anonem
@anonem 2 роки тому
Ну да,когда ты приезжаешь в другую страну непривычно И ещё некоторые бравлеры говорят на других языках(Эль Примо например)
@vmonbi5938
@vmonbi5938 2 роки тому
Ну некоторые из них говорят на испанском Примо Поко Амбер Шелли а у некоторых акцент к примеру Эш
@user-nq5ml4zw1m
@user-nq5ml4zw1m 2 роки тому
@@vmonbi5938 Ну да, только если я бы об этом написал мой комментарий был бы очень длинным.
@mr.fert5539
@mr.fert5539 2 роки тому
Дурацкий русский что сказать)
@El_s1Fero
@El_s1Fero 2 роки тому
@@anonem И его двоюродная сестра Шелли )
@olegator1551
@olegator1551 2 роки тому
Интересно, что говорящий через рацию- второй персонаж, использующий авиационный код, причём первым персонажем был Гавс. Возможно, человек с другой стороны рации следит за громом с воздуха, и вполне возможно что это 3 персонаж из трио с гавсом и сквиком.
@yaretsky69
@yaretsky69 2 роки тому
Это может быть и персонаж из трио Эша и Грома
@user-tf7ir6fy5g
@user-tf7ir6fy5g 2 роки тому
Это все совпадает с теорией Бёрди Кроу
@user-ol9wd3lo1m
@user-ol9wd3lo1m 2 роки тому
Вполне возможно про поддержку с воздуха так как во время анимации в лобби он слушает рацию после чего оглядывается
@user-rt1xv4oc9y
@user-rt1xv4oc9y 2 роки тому
Его внесли в трио с эшем
@user-ff3zm8op9f
@user-ff3zm8op9f 2 роки тому
@@user-tf7ir6fy5g можно ссылку на видео? :'0 прошууу...
@letsbefriends4266
@letsbefriends4266 2 роки тому
Как я понимаю, всё в его озвучке, все реплики и фразы - это прямое выражение мыслей о России от разрабов. Нам представлены знаменитые и частопроизносимые русскими поговорки и жаргоны! Приятно, что постарались, собрали инфу, нашли человека, который взялся за озвучку Грома ( учитывая, что звук «р» даётся трудно). А за перевод отдельное спасибо!
@user-jj1fl9sv9z
@user-jj1fl9sv9z 2 роки тому
Рация грома:медведь спит Нита:он ещё в 4 утра встал че вы мне тут рассказываете
@minho_sigma
@minho_sigma 2 роки тому
Я тоже сначало про Ниту подумала аххаххах
@user-jj1fl9sv9z
@user-jj1fl9sv9z 2 роки тому
@@minho_sigma хе хе хе...)
@user-yu3gx7yr7j
@user-yu3gx7yr7j 2 роки тому
Прикольно 😂😂😂
@Stronger-so3iv
@Stronger-so3iv 6 місяців тому
"Медведь" - это позывной Грома...
@mirmex1817
@mirmex1817 2 роки тому
Блин, это первый бравлер у которого есть русские фразы!
@user-kf7xd8gb5z
@user-kf7xd8gb5z 2 роки тому
@@user-je1jz6li3i нет
@ysheldd
@ysheldd 2 роки тому
@@user-je1jz6li3i кто второй?
@Dasha_Darvey
@Dasha_Darvey 2 роки тому
@@user-je1jz6li3i а кто первый?
@user-fl9ps4dl4y
@user-fl9ps4dl4y 2 роки тому
А ещё он первый перс у каторого фразах присутствует другой персонаж
@nikitosichek
@nikitosichek 2 роки тому
Мортис: ГРИША ЗАДАНАТЬ
@rostokot228
@rostokot228 2 роки тому
1:24 Елки палки - самая угарная фраза🤣 и было бы ещё лучше если вместо слова,, панкейк,, он реально говорил,, ,,блин,,
@dorimecore
@dorimecore 2 роки тому
"Ёльки Пальки"
@Goody_talkofficial200
@Goody_talkofficial200 Рік тому
@@dorimecore Йоки Паки
@Jusats
@Jusats 2 роки тому
И кстати, если фраза "do you copy?" звучит из рации, то это переводится как "прием", "как слышно?", "вы меня слышите?", "как меня слышно?" и т.д.
@emeraldusanimation6935
@emeraldusanimation6935 2 роки тому
Кстати, наверное будет смешно и немного непривычно когда он будет во время игры говорить: ёлки палки.
@user-jk9up7kl6y
@user-jk9up7kl6y 2 роки тому
Возможно что Гром знает русский язык или он сам русский поскольку можно услышать много русских пословиц и также русский акцент и он работал когда-то учителем
@hhhhhhggggggg3321
@hhhhhhggggggg3321 2 роки тому
Может,раньше,я просто хз пока что но он охранник замка,и кстати на сезоне(ОДНАЖДЫ В БОЮ)был мной замечен гром но он очень не заметныи
@robari9438
@robari9438 2 роки тому
Как я помню ММА говорил что его имя произошло от русского слова оГРОМный. Довольно странно конечно, но факт
@user-jk9up7kl6y
@user-jk9up7kl6y 2 роки тому
@@robari9438 да я это знаю и это ещё больше намекает на то что гром русский либо де у него некоторые предки тоде русские
@yaretsky69
@yaretsky69 2 роки тому
Тоесть придложение: "Ничему тебя жизнь не учит" знают только учителя? 🤨
@user-jk9up7kl6y
@user-jk9up7kl6y 2 роки тому
@@yaretsky69 так я про то что гром был учителем сказал отдельно и про фразу "ничему тебя жизнь не учит" это знают многие и это русская фраза и я не говорил что эту фразу знают только учителя
@diMon4iK_ReAl_LiFE
@diMon4iK_ReAl_LiFE 19 днів тому
Это "ЙËЛЬКИ ПАЛЬКИ" меня вынесло, также как его "НЬЬЙЕЕЕЕЕЕТТ!! "
@alicekv6780
@alicekv6780 2 роки тому
Озвучка рации шикарна. Да и вообще акцент очень круто обыгран
@Stronger-so3iv
@Stronger-so3iv 6 місяців тому
У меня такое ощущение, что человек, озвучивающий рацию - это Дэни. Не знаю, голос похож)
@usersgalochkoi
@usersgalochkoi 2 роки тому
Медведи танцуют, это конечно намёк понятен 😂
@MrGriff-eh9zg
@MrGriff-eh9zg 2 роки тому
Даже здесь нашлось место дурацким стереотипам
@user-gh8gp6uz1e
@user-gh8gp6uz1e 2 роки тому
@@MrGriff-eh9zg это не стереотип, это скорее отсылка на известный русский brawl stars-мем с танцующим медведем Ниты🤣🤣🤣 Разрабы даже это заметили)) приятно, что при создании русского бравлера суперселл анализировали ру комьюнити игры и их культуру. Так что, как мне кажется, среди всех иностранных игр, где встречаются русские персонажи, в бравле получился наименее стереотипный русский персонаж(или один из наименее стереотипных)
@Stronger-so3iv
@Stronger-so3iv 6 місяців тому
Боже, три человека не поняли. Люди, это позывной Грома.
@Stronger-so3iv
@Stronger-so3iv 6 місяців тому
​​@@user-gh8gp6uz1e Ты вообще молчи, такую теорию только человек с пробитым черепом напишет.
@Luxembourg23.
@Luxembourg23. 2 роки тому
Пишу до премьеры. Кто не знает, его фразы это русские поговорки. Даже есть "Ёлки-палки" и "НЕЕЕЕЕЕЕЕТ". И имя от слова "громадный". Кароч русский
@XDifexX
@XDifexX 2 роки тому
Грусть-тоска
@AmaNeg
@AmaNeg 2 роки тому
нет, его имя из оГРОМный. Хотя, разницы нет
@gamesgo6724
@gamesgo6724 2 роки тому
Его имя не переведено т.к. гром переводится как Thunder,
@IgorDude132
@IgorDude132 2 роки тому
@@gamesgo6724 Гром гремит
@darkchiken968
@darkchiken968 2 роки тому
А ни кто не знает что за грусть тоска?
@nucaste
@nucaste 2 роки тому
Гром русский?! Они добавили русского персонажа😳😳😳😳 Свершилось!!!
@SusiBaki43
@SusiBaki43 2 роки тому
Да
@gagasaliev
@gagasaliev 2 роки тому
Ну хз у меня такое чувство что гром не русский (его фразы на русском режут уши как будто он какой то американец пытающийся заговорить на русском)
@Prostokakoito
@Prostokakoito 2 роки тому
@@gagasaliev Он русский точно, у него есть фраза "Тогда нам приходилась всем страдать" это он про вторую мировую говорил
@usersgalochkoi
@usersgalochkoi 2 роки тому
Шок! Гром не сдержался и тегнул бум
@vladplayschannel233
@vladplayschannel233 2 роки тому
Ахаха не не так это персонаж который говорит из рации
@titanb4794
@titanb4794 2 роки тому
Гром: эй рация ты где? Я тебя потерял Рация: эй, успокойся я здесь
@Dnedri
@Dnedri 2 роки тому
Ё моё спасибо огромное. Я как человек ценю ваш труд с глубочайшим уважением.
@lovelive2630
@lovelive2630 2 роки тому
Как по мне, многие фразы рации бессмысленные. Хотя, возможно это какие то крылатые фразы на подобии "птица в клетке" и я их не понимаю. Но вот фраза "Эй, успокойся, я здесь" (1:35) очень мило звучит :3 Такое чувство, будто Грома все не любят и смеются над ним, а рация единственный его "друг" который помогает ему и поддерживает его.
@user-jk9up7kl6y
@user-jk9up7kl6y 2 роки тому
Скорее всего так и есть и этот "друг" по рации возможно будет третим персом из трио эша и грома и такде будет связан с рациями или чем-то воздушным поскольку это "друг" знает авиоционный язык которым пользуються пилоты и да эта фраза реально звучит миленько
@user-tf7ir6fy5g
@user-tf7ir6fy5g 2 роки тому
Гром скорее всего на какой-то операции, но нам пока что неизвестны его цели, может он что-то ищет в замке
@Dasha_Darvey
@Dasha_Darvey 2 роки тому
Как по мне это кодовые фразы, к примеру "медведь в цирке" может означать то, что цель пришла в определённое место назначения. Вообщем, как во всяких фильмах про шпионов и тд.
@user-es7yk7qj5n
@user-es7yk7qj5n 2 роки тому
@@Dasha_Darvey, "медведь" - это сам Гром.
@Dasha_Darvey
@Dasha_Darvey 2 роки тому
@@user-es7yk7qj5n хочешь сказать, Гром разговаривает по рации, обсуждая себя же любимого?
@venn23
@venn23 2 роки тому
Грому надо ток в модельку бутылку водки и будет фулл рашин бравлер,😄
@minho_sigma
@minho_sigma 2 роки тому
Лучший коммент😂
@user-mm4so5wf3t
@user-mm4so5wf3t 2 роки тому
Скоро он будет, Supercell Make работает.
@qwhdjxsnsbxj9827
@qwhdjxsnsbxj9827 2 роки тому
Ахаха, ну типо в России все бухают водку кто не понял прикола. А ещё нужно добавить медведя, балолайку и матрёшку, ну он же русский
@kretin3090
@kretin3090 2 роки тому
Вместо рации
@dorimecore
@dorimecore 2 роки тому
@@user-mm4so5wf3t Довно небыло анонсов про суперессел мейк. Последний вроде был на скин Колетт
@Domik_Snimka
@Domik_Snimka 2 роки тому
Фух, давно тебя не смотрел, целый год! Смотрю, ты выпустил видео, и решил вспомнить как прикольно смотреть перевод)
@SusiBaki43
@SusiBaki43 2 роки тому
0:09 надо 10 часов этой фразы Фраза:things exploding,грусть тоска
@user-ob3km6jz1y
@user-ob3km6jz1y 2 роки тому
2:24 Тут скорее всего имеется ввиду, принимает ли радиосигнал получатель (Гром). Аналогичной по смыслу фразой является "Ты слышишь?"
@nickol228
@nickol228 2 роки тому
Сначала я думала, что Гром как и Эш - шотландец из-за схожего акцента и из одного трио, но как только я услышала "Грусть, тоска" я офигела от жизни. Изменено: я придерживаюсь одной теории что Гром - раньше был учителем из за таких фраз как "это написано у тебя на лбу" и "я тебя учу, но ты не запоминаешь" и страха детей. А учитывая что школы в России не совсем хорошие, это все доказывает.
@remy8692
@remy8692 2 роки тому
Знаю , что мой комментарий бесполезен , но всё же. Если внимательно посмотреть небольшую анимацию с Громом из Бравл Толка , то в моменте когда он нервничает можно увидеть парту/стол , полностью облепленный жвачкой снизу :D
@nickol228
@nickol228 2 роки тому
@@remy8692 автомат с газировкой и изресованное фото. Да
@minicookie7348
@minicookie7348 2 роки тому
@@remy8692 два варианта: либо он был учителем,либо же над ним издевались, поэтому что он говорит фразу: я слышу как дети смеются надо мной,возможно над ним смеялись, и теперь у него псих. травма
@user-yu3gx7yr7j
@user-yu3gx7yr7j 2 роки тому
Стоп, а как он может быть учителем, если у него фобия к детям
@remy8692
@remy8692 2 роки тому
@@user-yu3gx7yr7j ... Полагаю что эта самая фобия развилась от его профессии , ведь русские школьники это не самые лучшие люди..
@FiXneO-ih5og
@FiXneO-ih5og 3 дні тому
Это так приятно, когда персонажи из любимой игры говорят на твоём языке🥰
@rex.is.
@rex.is. 6 місяців тому
Как он говорит! Это кайф для ушей, особенно когда есть буква "Р"!
@mirmex1817
@mirmex1817 2 роки тому
Спасибо за ссылку на алфавит!
@Blizzard.......172
@Blizzard.......172 Рік тому
2:06 просто услада для моих ушей
@tamik_games_tv
@tamik_games_tv 2 роки тому
1:08 теперь всем известно, откуда появился мем про танцуещего медведя
@xiaocringe9060
@xiaocringe9060 2 роки тому
2:13 мне кажется правильне было бы:"я остался с носом" это русская поговорка
@user-ij1gx3tp7u
@user-ij1gx3tp7u Рік тому
Настоящий Русский мужик
@Demonetization_
@Demonetization_ 2 роки тому
Думаю тут без комментариев достаточно одних выражений типо "заткнуть за пояс" чтобы понять из какой страны этот бравлер
@user-jp6zh6by5j
@user-jp6zh6by5j Рік тому
1:40 фраза крутая
@vimpi8497
@vimpi8497 2 місяці тому
Блин, я обожаю Грома! Спасибо за это видео, и пояснение за последний перевод
@cutepanda259
@cutepanda259 2 роки тому
Ого, не знала что Гром говорит на русском, но это более прикольно)
@_jay-jay_arts_2549
@_jay-jay_arts_2549 2 роки тому
2:12, мне кажется, эта фраза скорее переводится как "Я остался с носом", ибо там слово nose
@user-oj4ox6in3v
@user-oj4ox6in3v 2 роки тому
почему я обожаю его голос и слова..
@user-zz2gg2jr5q
@user-zz2gg2jr5q 14 днів тому
-Я слышу как дети смеются надо мной... . ©Гром
@1artsncrafts1
@1artsncrafts1 2 роки тому
Я помню, как зашёл на зарубежный канал, там показывались все его фразы. В комментах все говорили только о его произношении и о том, что он Russian Boy
@Ohladitel_dlya_arbuza
@Ohladitel_dlya_arbuza 2 роки тому
Ура вышел перевод фраз Грома интересно кто его озвучивал 🤔
@user-jk3wb4dk9w
@user-jk3wb4dk9w 2 роки тому
Его озвучивал тот кто и озвучивал булла
@Jusats
@Jusats 2 роки тому
@@user-jk3wb4dk9w думаешь?
@Ohladitel_dlya_arbuza
@Ohladitel_dlya_arbuza 2 роки тому
@@user-jk3wb4dk9w я думаю его озвучивал русский человек который переехал в англию
@acidtwisty
@acidtwisty 2 роки тому
@@Ohladitel_dlya_arbuza нет его тот кто булла озвучил, у него даже есть видео где он пытался фразы булла на русском озвучить
@Ohladitel_dlya_arbuza
@Ohladitel_dlya_arbuza 2 роки тому
@@acidtwisty понятно спасибо за инфу
@matveypsst
@matveypsst 8 місяців тому
«Не забудь молоко» Намёк понятен
@user-bp7kg2jj6s
@user-bp7kg2jj6s 2 роки тому
Мне так понравились фразы рации. Особенно на 1:35
@nikitosichek
@nikitosichek 2 роки тому
Понимаю
@divaeloduw
@divaeloduw 2 роки тому
Теперь мы знаем, что Гром русский по русским словам и фразеологизмам.
@user-rk7zc3iq8w
@user-rk7zc3iq8w Рік тому
0:43 любимая фраза
@stalker-di9qh
@stalker-di9qh Рік тому
Гром не только русские фразы говорит но и пословицы заодно, имба😏
@Soap-vt8pg
@Soap-vt8pg Місяць тому
Когда по рации говорят "эй, успокойся, я здесь" это так мило звучит
@kamilashamsutdinov9853
@kamilashamsutdinov9853 Рік тому
0:24 топ слово
@hehehehaw9366
@hehehehaw9366 2 роки тому
2:16 что за гений решил перевести русское "блин" дословно?
@KVASas899
@KVASas899 Рік тому
Еще бы сделали, как он орал БЛЯЯЯЯЯЯЯТЬ
@Stronger-so3iv
@Stronger-so3iv 6 місяців тому
Ага, там бы больше "Damn!" подошло.
@Eva-xx3dq
@Eva-xx3dq 2 місяці тому
​@@Stronger-so3ivну гром же русский, он не знает, как будет "блин" на английском)) по этому и говорить дословно
@Stronger-so3iv
@Stronger-so3iv 2 місяці тому
@@Eva-xx3dq Но "Pancake" звучит очень тупо. Уж лучше бы просто "Блин" сделали, либо "Damn".
@guwu6091
@guwu6091 16 днів тому
Так ну это просто одна из фишек. В чём смысл бы тогда был?:(​@@Stronger-so3iv
@user-gw1us7iv5f
@user-gw1us7iv5f 3 місяці тому
Я так кайфую когда он говорит:Ёлки-палки
@Comrade_Pizza
@Comrade_Pizza Рік тому
Вайфу😍
@user-tf7ir6fy5g
@user-tf7ir6fy5g 2 роки тому
0:55 да, суперселл подобрали подходящий смайлик под эту фразу
@user-ff3zm8op9f
@user-ff3zm8op9f 2 роки тому
😂😂😂ОРУУУУ
@user-yu3gx7yr7j
@user-yu3gx7yr7j 2 роки тому
Это точно😏😏😏
@user-yu3gx7yr7j
@user-yu3gx7yr7j 2 роки тому
@@user-ff3zm8op9f Согласен я тоже ору
@user-jp6zh6by5j
@user-jp6zh6by5j 2 роки тому
0:32 0:35 1:07 1:31 1:35 1:58 2:23 2:26 2:39 2:43 2:48 фразы из рации
@blacksocks556
@blacksocks556 Рік тому
Обалдеть, он даже говорит с русским произношением...
@user-tc5gg1cg1x
@user-tc5gg1cg1x 2 роки тому
Гром русский персонаж?! Не ожидал, спасибо суперсел, спасибо!😁
@Stronger-so3iv
@Stronger-so3iv 6 місяців тому
Иронично, что спустя два месяца после выхода Грома Россия напала на соседнюю стр... Так, не будем о политике! Просто факт, не распрстраняйте!
@user-qp4il8wj5q
@user-qp4il8wj5q 2 роки тому
1:23 Теперь это моя любимая фраза)
@lacky2808
@lacky2808 2 роки тому
Ёлки-палки
@user-qp4il8wj5q
@user-qp4il8wj5q 2 роки тому
@@lacky2808 😂
@SANYA_NE_OPERATOR
@SANYA_NE_OPERATOR Рік тому
2:38 он так говорит ПАРТЫЫ🤣🤣
@user-wp2gb6vg6v
@user-wp2gb6vg6v 18 днів тому
Радости полные штаны убило!😂
@sila4bro964
@sila4bro964 2 роки тому
Крутое видео заинтересовало. Интересное видео
@user-dm4bt9br1i
@user-dm4bt9br1i 2 роки тому
0:59 флекс от грома
@User_xkaosidsnsnd
@User_xkaosidsnsnd 2 роки тому
Может когда нибудь разрабы добавят бравлера, который по рации говорит с громом
@dorimecore
@dorimecore 2 роки тому
Возможно это третий персонаж из их группы.
@afrazzer2128
@afrazzer2128 2 роки тому
@@dorimecore Гром и новый третий персонаж разговаривают по рации, так же Эш: Я когда-нибудь уйду а а а
@the_last_hero
@the_last_hero Рік тому
С Новым годом 🎆
@z_Corvette
@z_Corvette Рік тому
После этого перевода мне стал нравиться гром
@okroshpvz
@okroshpvz 2 роки тому
Непривычно слушать русскую речь в игре, где все персонажи разговаривают на английском
@user-hd7zy6cp4f
@user-hd7zy6cp4f 2 роки тому
Наоборот надо добавить перса который полностью разговаривает на русском
@user-tf7ir6fy5g
@user-tf7ir6fy5g 2 роки тому
@@user-hd7zy6cp4f тогда нужно добавить бравлеров со всех стран, думаю это было бы интересно, чтобы у каждой страны был свой бравлер
@TvOrOzhOk273
@TvOrOzhOk273 2 роки тому
Есть мексиканские персонажи так-то
@waswas000
@waswas000 2 роки тому
@@user-tf7ir6fy5g Как по мне, было бы прикольнее если бы еще писали из какой страны каждый бравлер
@user-tf7ir6fy5g
@user-tf7ir6fy5g 2 роки тому
@@waswas000 лол, ну это бы по речи можно было бы понять
@user-ts4id2si4e
@user-ts4id2si4e 2 роки тому
Мне кажется что Гром - это русский шпион.
@user-wp8tt6tu6v
@user-wp8tt6tu6v Місяць тому
Он мой любимый боец
@romavelichcko1512
@romavelichcko1512 2 роки тому
Ру фрезеологизмы этт уже реально круто
@ruslanhrustalev8685
@ruslanhrustalev8685 2 роки тому
2:00 фраза, как у Колетт
@user-yu3gx7yr7j
@user-yu3gx7yr7j 2 роки тому
Точнее как у гавса
@ruslanhrustalev8685
@ruslanhrustalev8685 2 роки тому
@@user-yu3gx7yr7j разве?
@user-yu3gx7yr7j
@user-yu3gx7yr7j 2 роки тому
@@ruslanhrustalev8685 да Фраза: mission seccesful у гавса.
@ruslanhrustalev8685
@ruslanhrustalev8685 2 роки тому
@@user-yu3gx7yr7j Я не за эту
@ruslanhrustalev8685
@ruslanhrustalev8685 2 роки тому
@@user-yu3gx7yr7j Я за: " Жди здесь, я скоро вернусь!"
@Byron_world
@Byron_world 2 роки тому
Перевод фраз русского на русский. Гениально
@Tualeshik
@Tualeshik 2 роки тому
Даадаадада, он же Русский
@banan4ik673
@banan4ik673 2 роки тому
._. Гениально!
@powerdas562
@powerdas562 2 роки тому
Радости полные штаны!
@user-hz4hi2mz7r
@user-hz4hi2mz7r 15 днів тому
Boss, mission complete. This is why you are the big boss
@rijula0_0
@rijula0_0 2 роки тому
Хочу этого бойца только из-за озвучки
@BounGiornoGiovanna
@BounGiornoGiovanna Рік тому
2:55 аж гавса вспомнил
@PersikLichnova
@PersikLichnova 2 роки тому
Я В ШОКЕ ГРОМ ПЕРВЫЙ БОЕЦ КОТОРЫЙ ГОВОРИТ ХОТЬ ЧТОТО НА РУСКОМ О_О СПАСИБОЧКИ!!!
@user-vf6nt4vb9n
@user-vf6nt4vb9n 2 роки тому
Это просто супер это то же рубравлер
@Jusats
@Jusats 2 роки тому
1:46 почему это звучит так как будто Гром съел что-то острое?
@IdiotPoZhizne
@IdiotPoZhizne Рік тому
Где
@Redstranik
@Redstranik Рік тому
1:28 моë любимое
@user-je9jn6dl3y
@user-je9jn6dl3y 2 місяці тому
Тоже)
@user-mg9qp3mk2e
@user-mg9qp3mk2e 2 роки тому
Кто лестает коменты то желаю тебе да имено тебе чтоб ты жил до 1000 лет и счастье
@vanex_cool9518
@vanex_cool9518 5 днів тому
А вот за авиационный алфавит респект
@niktryandcats
@niktryandcats 2 роки тому
У него даже русский акцент
@lazyferret
@lazyferret 2 роки тому
то есть на той фразе где ты указывал значки означает что он их воспроизводит?! классно сделано
@EgorKour
@EgorKour 2 роки тому
Первый русский бравлер РЕСПЕКТ тебе и суперселл
@IgorDude132
@IgorDude132 2 роки тому
Мне очень нравятся фразы по рации
@Drowdowsky
@Drowdowsky 2 роки тому
+++
@Drowdowsky
@Drowdowsky 2 роки тому
Я обожаю слышать их в игре. Сейчас уже привык, а раньше обожал
@IgorDude132
@IgorDude132 2 роки тому
@@Drowdowsky мне до сих пор нравится слышать
@Kirbox257
@Kirbox257 Рік тому
0:35 для себя
@chiter_007
@chiter_007 2 роки тому
2:02 так жалко Грома
@orochipon
@orochipon 2 роки тому
Медведь танцует,не забудь молоко,медведь спит и сковородка на кухне убило
@roliktor
@roliktor 2 роки тому
Браво оскар оскар майк!
@kirillelo-_-1753
@kirillelo-_-1753 2 роки тому
Я обожаю то что гром использует пословицы и поговорки
@User_xkaosidsnsnd
@User_xkaosidsnsnd 2 роки тому
Наполовину русский, наполовину английский чел, а еще 1 бравлер с фразами рации
@user-yq2hh1nt2v
@user-yq2hh1nt2v 2 місяці тому
Мне нравится как перевели "Блин!"
@dretbs2597
@dretbs2597 2 роки тому
Я получил его на ТВИНКЕ я очень рад
@4ngeek
@4ngeek 2 роки тому
Не понимаю, неужели было сложно позвать настоящего русского на озвучку? А то это "Ньеееет" прям уши режет....
@Mario_747
@Mario_747 2 роки тому
Тем более на роли Эль Примо и Эша видно что они звали как минимум людей которые хоть и не носители этих языков,но явно хорошо его учили А с Громом они явно к гугл переводчику обращались Ибо они перевели "Блин!" Как "Pancake", хотя прикол был не в этом
@lovelive2630
@lovelive2630 2 роки тому
@@Mario_747 вообще, блин и панкейк это разные блюда)
@Mario_747
@Mario_747 2 роки тому
@@lovelive2630 не суть
@franksupercell
@franksupercell 2 роки тому
Суперселлу нужно позвать такого человека на озвучку, голос которого подходит под бравлера
@anonem
@anonem 2 роки тому
Ну хз наверно мексиканца или шведа легче было взять
@principalofthethingxmas6891
@principalofthethingxmas6891 2 роки тому
0:53 Гром:Радости полные штаны! Шелли:Я ТАК НЕ ДУМАЮ!!! Шелли:РУССКИЕ СДАВАЙТЕСЬ!! Гром:РУССКИЕ НЕ СДАЮТСЯ!
@dankedman3177
@dankedman3177 3 місяці тому
Гром в своих фразах использует русские фразеологизмы, это прям самая лучшая деталь в его фразах
@hhhhhhggggggg3321
@hhhhhhggggggg3321 2 роки тому
ДАААА ДИСШ СПАСИБО
ИСТОРИЯ ВСЕХ ТИТУЛОВ В БРАВЛ СТАРС
7:06
Эта Мама Испортила Гендер-Пати 😂
00:40
Глеб Рандалайнен
Переглядів 9 млн
ПЕЙ МОЛОКО КАК ФОКУСНИК
00:37
Masomka
Переглядів 2,4 млн
How did CatNap end up in Luca cartoon?🙀
00:16
LOL
Переглядів 5 млн
Перевод Фраз Грея на Русский Язык
2:41
Konyaga Monyaga TV
Переглядів 10 тис.
100 Things Removed From Brawl Stars
21:31
SanDragon
Переглядів 2,3 млн
ПОЛНАЯ ИСТОРИЯ ЛАРРИ И ЛОРИ BRAWL STARS
43:15
Перевод Фраз Сту На Русский Язык
4:00
I Just Wanna Do Some Push Ups 👍🏻 / #minecraft
0:14
NoneSteve
Переглядів 13 млн
Tick🔥 #brawlstars #brawler #supercell
0:12
Nalled
Переглядів 2,1 млн
POLICIAL CAIU NA AGUA KK  #cidadealta #gtav #fivemrp #gta5
0:19
LUKA_GOAT
Переглядів 10 млн