Feliciations au monde francophone de devenir parasseux comme nous anglophones! Vivent les short cuts! ;-) Seriously, the first time, some years ago now, I heard colloquial French in a film it bristled my high school French training for a moment but it feels so natural and free and 21st century.
@JanetGoulden2 години тому
Although this is 2019, I am so motivated by you Geraldine, I plan to watch all your videos and progress toward your advanced classes. I retired to France last year, 2023 and carry out daily exercises on Duolingo, but feel I am not making much real progress. I live in rural community and the locals do not understand me!! But they will eventually. Thank you at the moment. I loved the recommendations on the resources for cultural learning.
@StephaneDesnault2 години тому
Removing "ne" is very much more than "informal". It really sounds tacky - definitely a class marker, just like there are many english accents. Follow those instructions at your own risk. You want to sound like a rapper ? Go at it. You're in a business meeting - I wouldn't. This video is terrible advice.
@marieparker38228 годин тому
I was taught how to read and write French in school. It is not enough. We need to have short oral exchanges - not yet conversations - in primary school every day, without seeing the written words (English spelling is enough to be learning at one time). Thank you so much, Geraldine, for your brilliant teaching.
@Bibir332111 годин тому
Du coup j’ai appris qu’on écrit jamais le français colloquial et on parle jamais le français écrit :-/ Si on écrit le français colloquial tout le monde prostestera!
@mariaabc11714 годин тому
I watched her full video and she's talking about the correct way, the formal & informal way, the common, native etc. So she's teaching us, she's not wrong so nega-people kindly have Open minds please, avoir ouvre d'esprit.❤
@warrengould792214 годин тому
I live in Montreal people say Ne Alors vous Ne savez rien de la langue francaise stie
@154941317 годин тому
Je ne suis pas d'accord. Parler de cette manière, c'est laid. Ne l'écoutez pas. It is not informal, it is slang. Ce n'est vraiment pas élégant.
@williamrapanos922День тому
Quebecois... Je ne sais pas Becomes S'aipa
@FoobsTonДень тому
Hmm. I'd keep it in. When you're good enough to drop it, you'll drop it. Dropping it from spoken French will encourage you to drop it from written french and that's a no no.
@mystinaaaaДень тому
For adjectives: BAGS (Beauty, Age, Goodness, Size) come before. The rest after. This rule helps me a lot.
@jsullivan4344День тому
I’m just glad I found the street French I was learning verbs and a lot of stuff il prob not need I can read and understand some written easier than speaking it I’m struggling due to a stroke and going to France soon heeeelllp
@michaelcrummy8397День тому
Merci Géraldine. Tout est compris. Bonne semaine. À bientôt.
@christophermacleod3726День тому
Je ne regrette rien?
@absolutefreedom8035День тому
I am french and most of the time skipping the "ne" makes you look very low class. I would never say " J aime pas", it s something children would say. please if you have to learn, learn to speak properly
@christinebrument68517 годин тому
Completely agree I lived in France and speaking like this would be considered low class and definitely "foreign" please do not encourage this as you suffer a lot of criticism.
@styledcapoДень тому
I saw it in my hotel in France, I didn't know it was available on neftlix.
@andreh202День тому
This is truly very helpful and a very great tip. Sorry that i should be replying in French.
@JoannaZng13День тому
Thank you!! I am motivated to pick up my desire to learn and i am so happy I found your channel 🙌🏽 looking forward to more lessons
@lindaw2178День тому
I guess as an American who will be spending 10 days in France, how much should I learn? Are basic phrases enough? I appreciate these leasons, but I got along in Germany with a few phrases. If I make the effort to have some phrases to show that I respect the culture and language, I believe I can get along.
@apaul9776День тому
Is the discrepancy between written and oral French the fault of the French Academy deterring the evolution of the written form?
@nazeerababkar28602 дні тому
Merci beaucoup pour le vidéo
@iTube221002 дні тому
French are the faster speaker among Western languages and you still use the scissors!! 😊
@greggilquist12082 дні тому
J'ai vu plusieurs de ces videos et chuis (get it? hahaha) parleur d'anglais, espagnol, portugues, bla bla bla....je vis aux Etats Unis ou il ya a beaucoup des immigrants...... J'aime ca! (haha) quand ils parlent comment un text book, PARCEQU' ils parlent beaucoup mieux que moi.... pour cette raison, je ne pense pas que je veux omettre "Ne et n'....je croix qu'ils me vont conprendre bien... and I think it is natural for an English, Spanish, Portugues speaker to perhaps hang on to some text book things, like using proper negative. Sorry, it's not difficult in any language to AT LEAST get the N consonant in the sentence to indicate negative. It's also not hard to leave the R sound in all the words that end in TRE, Quebecers! As someone who enjoys my new language, gonna leave my accent alone, merci beaucoup!!!! Because I love how non-trashy my immigrants text-book English is, it gives me hope!
@Moharani212 дні тому
Doesn't pas entendu use a liaison making it pazntendu
@Leviwosc2 дні тому
This informal French is still very new to me. I understand written French fairly well. Indeed, if I speak French I use textbook grammar, most French will probably think I'm a silly man. But then when I hear French people speak among each other I hardly understand them due to all the contractions and the omitted words. French is to me, a native Dutch speaker, quite hard to learn.
@emmpedno2161День тому
Well French people don’t speak “French”. Hahaha. Les français ne parlent même pas français!
@denisepepin46622 дні тому
Oh wait wait wait … it is not a « question » question ( no pun intended) It is the sequencing of the words. I speak French oui oui I am from Québec. I have been learning linguistics, teaching French …. So I would have presented the « question » of « t’as » VS « tu as » Never with « As-tu « Est- e que tu as fait … = as-tu faim = ok Heard way more often BUT « tu as » Become « t’as » in as we say in linguistics « the oral familiar code » I wouldn’t have mixed a question ? and an affirmation. Alors, en français Bon je n’aurais pas Pris comme exemple Une question As-tu devient T’as Non non « Tu as « va déserté transformer en « t’as » Mais la question « As-tu « restera là, dans le code oral en comparaison avec Est-ce que tu as … ? = plus formel un petit peu , juste un petit peu. J’écris et je pense mon message n’est pas vraiment organisé. Oups désolée Avez-vous compris ? 😂 As-tu compris ? 😊
@yuckal2 дні тому
Is this a modern change that started within the last few decades or did French people speak like this a hundred years ago?
@gofieldsandsay2 дні тому
Hard to tell precisely. We know that people were taught to speak a much better french in the 60s. Now, it varies a lot. I easily speak "normal " french , like for example using "ne" as it is described in this video. But, because indeed many people nowadays speak often without it, i tend to mimic it not to look too snobish. But, it's not rare when i come back to a more standard french and in fact people don't really pay attention to the difference. So, one can speak a more pleasant french ( like it seems to me ) without having any problem. It's not necessary to speak this widely spread "less well behaved" french to be understood nor to be "accepted". I'm french, i use "ne" 😉.
@continental_driftДень тому
@@gofieldsandsay English also has these form and is used in a similar context as you outlined above. eg. I do not know I don't know don't know dunno I listen to RTL on a daily basis and can hear the different forms that Geraldine talks about, but I think it is better to understand formal French, the informal will naturally follow. Cheers 🦘
@gofieldsandsayДень тому
@@continental_driftThanks for your precisions and ; You are doing ( very ) well and are absolutely right 🙌👌 ! Continuez ainsi (Changez pas ) ! Tous mes vœux de succès dans ce grand bain des discussions informelles croisées ( des soirées, bars etc) 🙂💪🌟 !!
@williamrapanos922День тому
Quebecois is even more difficult to understand lol.. Je ne sais pas Je sais pas J'sais pas J'spa
@gofieldsandsayДень тому
@@williamrapanos922 Ah oui effectivement, le dernier ( le plus court ) 😅 ...
@nawimal2 дні тому
🎉❤
@professorm41712 дні тому
I assume 'ne... plus', the 'ne' stays?
@Tony1771-yj8mc2 дні тому
You can still drop the "ne" in that case. There is a brief example at 9:04. "Il n'y a plus" becomes "ya plus".
@felixculpa0807День тому
Je pense pas
@thefallenjedi662 дні тому
Thats *exactly* what a frenchie would say! On a more serious note, thank you for positing these videos! They are extremely helpful!
@gavinwilson65562 дні тому
Bonjour Géraldine ! Chais pas encore without la liaison ?
@ralphd.48572 дні тому
I hung out with Canadian French quite a bit and used to hear young people address a parent's brother as "mon oncle" in every day speech. I guess this is a sign of respect? Do they do this in France?
@raviswami98523 дні тому
12:53 - I love this series ! - & have probably watched it 3 times so far ?…😂
@raviswami98523 дні тому
…& French cinema in general..
@Moharani213 дні тому
I have American Netflix but don't have any French program on it.
@pmac59343 дні тому
Wow . I have to keep listening to you .I spent loads of tie asking French friends to slow the fuck down . You help . Ta
@tgilfeth3 дні тому
I started learning French in the 1970s. Of course there was no internet then or youtube. This channel would have been so useful back then. But I'm glad I found it now!
@ClaireBurdett3 дні тому
Love all of these!
@KodyBeld4 дні тому
Well, this is different living in Kentucky. I guess now it's not as much. But I grew up in 1990. Crazy era.
@angyliv80404 дні тому
Beret is from Spain not from France 😂😅
@Moharani214 дні тому
Do we get French Netflix in the USA?
@dianejackson57834 дні тому
Nous le faisons aussi en anglais, mais je pense que c'est moins le cas en espagnol parlé. Nos oreilles y sont habituées et c'est plus rapide. Merci pour cette leçon très utile, Geraldine.
@doelcam13024 дні тому
In my top three books . Merci a vous . L gooru
@slamtodeath5 днів тому
Listening is the thing I really need to improve so this video was excellent. Thank you.
@ukaszszczepaniak13385 днів тому
You could have explained this in 2 minutes, not 20.
@EmbracingMinimalism5 днів тому
Incroyable ! Vous l'expliquez si bien. Ce style de leçon est merveilleux. Je vous remercie !
@uptonsavoie6 днів тому
Mais "Aliceinparis" nous dit que le beret se trouve partout entre les parisiens: ukposts.info/have/v-deo/j2WqhKtpi3qmtJs.html J'en ai vu beaucoup quand j'ai visité Québec. Yay!
@leslieshank81536 днів тому
J’aime bien cette façon d’apprendre le français. Merci, Géraldine!