“American vs British English” - the Irish guy doesn’t speak British English, we speak Hiberno-English. Also he messed up the the football bit, we call Gaelic football “football” and association football “soccer”.
@RikaMagic-px6bk6 годин тому
For dumpling in German and French we also have Ravioli
@Ashley-fc7kd6 годин тому
30 is not old..
@kiez39916 годин тому
As a hungarian it was really good to hear someone who speaks the language I speak soo yeah! It was refreshing!😊
@watermelonlover7456 годин тому
The guy in middle got everything right and they kept shooting him down
@silbannacusofoxyrhynchus60966 годин тому
I would think they could tell by their accents.
@OsefKincaid6 годин тому
My german dude in the middle always saying a completely different word from the others no matter what :)
@victorvalencia8607 годин тому
Put a Chilean in there, they wouldve been thrown way offf
@silbannacusofoxyrhynchus60967 годин тому
America in decline--no geography education.
@user-rj5pe9os5k7 годин тому
This was concise i liked it. I once met a Turkish woman in Iran that couldn't speak English but to my surprise I could understand her when she told me things in Turkish. That was an amazing unexpected experience. I wanted to add something about the word otuban. I think it comes from French and was used mostly in the past. Nowadays the official word for otuban is bozorgraah, but otuban is also used.
@MM-rk3kj7 годин тому
Portugal wants to know your location for no PT Flag in Portuguese
@SabeerMardaani7 годин тому
Iranian girl has less knowledge about persian language. I wanted to say so many things but i am too disappointed 😞
@ruu4067 годин тому
i have never shook someones hand as a greeting in germany idk 😭
@anonyme23337 годин тому
They didn't notice that french and turkish for Yogurt are the same. French take it originaly from the turks "yoğurt" and it become "yaourt". Different on writting but on pronociation it's almost the same word (joˈuɾt)
@ruu4067 годин тому
auch die kleinste scheiße muss geregelt werden in dtl
@ruu4067 годин тому
der deutscher ist so deutsch macht das sinn
@pierreabbat61577 годин тому
I've stayed in Germany near the Gúnaydın grocery store, where I bought kırmızı mercimek.
@keramzytowymocarz71047 годин тому
wygraliśmy.?
@ana1977x7 годин тому
Afghans call dumplings 'Mantu', which is really similar to the Korean one🥟
@ViktorBautistaiRoca8 годин тому
You should have had the Catalan girl here, and you'd found out how similar Catalan is to French. PS. I also speak some Swahili and friend is rafiki, colour rangi and there was some other word like the Persian ones.
@oceanechevalier71948 годин тому
For the "skirt" -> "jupe" in french it comes from the Arabic word "Jubbah"
@Jessica-kk1cz8 годин тому
So…. There are multiple American accents. There are British accents that are much harsher sounding than the American Southern accent.
@brinkiTOgo8 годин тому
It's interesting that in German we say all the names so similar to Danish, Norwegian and Swedish. "Tyr" is identically to how he's calles in Danish.
@caioc.cerqueira8 годин тому
In Brazil🇧🇷 we say "banheiro", "televisão", "trem".
@Fandechichounette8 годин тому
It made me want to eat yogurt
@jaggeriscoughmedicine8 годин тому
Your name elena isn't arabic. It is Greek. Homer made a whole story for the girl elena. Troy
@bakretikalaska81318 годин тому
Her name is Aleyna. Aleyna is Arabic name.
@jaggeriscoughmedicine7 годин тому
@@bakretikalaska8131 it stems from elena/helena/helen. Go check it out. Aleyna origin.
@user-wq2wd6fc3f8 годин тому
Persian Voice = Ava and it is very similar to French voix because Indo European origin
@newestflameneverdies8 годин тому
Ava is such a beautiful Persian word and name.
@AT-rr2xw8 годин тому
00:18 Heh
@user-cd8yk4kh2l8 годин тому
Hiç ses seda yok deriz eş anlamlı ikisi de. Ve evet çok yaygın bi isim.
@AHMEDWaleed-jf9js8 годин тому
Yogurt is not Turkish
@Kael_TR8 годин тому
Even the name yoğurt is coming from yoğurmak(knead) in Turkish :)
@eo66378 годин тому
I was expecting a lot more coaffeeee but now the most spectacular difference was oil - oil - oil - ol - oil
@swimmingdory52978 годин тому
I'm wondering where is this guy come from. When i lived in Aceh and visit Padang, it is not common to use fork and spoon so, yeah, it's very limited utensils available. But, in other areas people uses spoon. Indonesian uses spoon more than bare hand.
@E2E2_E2E28 годин тому
Charm overload 😮😮😮
@Shazaan019 годин тому
The turkish german and French are consistent others are cringe
@anasmartian25879 годин тому
I'm from Bangladesh. The Mongolian girl looks so smart and pretty ❤
@nikolasschumacher88319 годин тому
I loved the Brazilian Rs. Accurate tho
@ahmethakantozlu13899 годин тому
We use Otoban for highway in Turkish too. Comes from German of course. Dost(friend) is in Turkish too.
@newestflameneverdies8 годин тому
Dost in Turkish comes from Persian Doost and means Friend.
@infinite57959 годин тому
Hindi and Bengali belong to the same family( Indo-aryan languages), but different branches. My native language Odia belongs to the same sub-family as Bengali ( Magadhi Prakrit) but in many ways, Bengali is closer to Hindi than Odia. Bengali Odia Singer Gayok Gitaka Reporter patrakar samaja jaNani News. shombadkagoj jaNanipatara City Shahor Nawnra/Nagara Teac. odhyapok gurudebaw Earth prithbi bhuin/basumati Ear kan kanaw Table mej/tabul bedhaa Sciss. kenchi katuri Pen kolom hansi Sky akash akasa World bisho jagata For the uninitiated, Janana(जणाण/ଜଣାଣ) in Odia means an ode/prayer /poem, which is kobita in Bengali, Hindi, Odia as well etc. I have intentionally capitalised the retroflex letters( ट/ठ/ड/ढ/ण/ळ/ड़/ढ़), because they are very important and common in Odia phonology, in contrast to Bangla and one might confuse them with simple dental equivalents. Also, lekhaNi( लेखणी) is the general word for writing stylus/apparatus in Odia, pen is called hansi.
@ahanaf156 годин тому
city: sohor
@chrisghanem66209 годин тому
They’re a beautiful couple together. They’re a perfect match for each other.
@Paniz-vd3zm9 годин тому
The Persian woman was so nice and adorable 😍 ❤
@rulargamer12329 годин тому
I like how it’s. FinnISH danISH swedISH Norwegian
@hugosavstrom45489 годин тому
In my opinion, as a Swede, about Swedes not offering guests food is true. As a kid I would very rarely get offered to join for dinner while at a friend's place. And if I did I would not want to. Dinner is considered family time. Also we usually calculate how many people will eat before buying the groceries. We don't buy or cook huge amounts of food. Maybe because we don't want to waste food, or because we historicallly have struggled with havning enough food because of our harsh climate. So offering food to guests is not part of Swedish culture. It's changing now because we are influenced by other cultures online and through immigration
@BengalBoy169 годин тому
The German dude needs to be a VA
@greatsave79 годин тому
Three women talk about chopsticks in three cultures but two of them can’t hold chopsticks correctly and one of them even uses them backwards. 🤦🏻♂️
@parisa67709 годин тому
In persian for red we say " sorkh" or "qermez".Iranian participants have low information or they don't care that they don't give correct and sufficient explanations.
@Fandechichounette8 годин тому
I’m French, and your word « qermes » seems to my ears to be the etymological origin of the word "cramoisi" in French, a sort of red (crimson). :)
@newestflameneverdies8 годин тому
@@FandechichounetteIndeed, the Persian word qermez is the root for French cramoisi and English crimson. It described a red worm in Persian originally known as kermest. one classical style of the persian carpet features that firey red color as one of its main components alias kermest. today worm is known as kerm in Persian which is in itself a typical Indo-European cognate between English and Persian (worm vs kerm, it also kinda reminds me of the pair warm and garm in English and Persian k/g->w) btw j'adore la langue française, vous français avez une très belle manière de vous exprimer ~❤
@Fandechichounette8 годин тому
@@newestflameneverdies Thank you for your explanations. :) And thanks to the Persians and the worm. I'm a visual artist and I love the crimson colour ! 😍♥
@newestflameneverdies8 годин тому
@@FandechichounetteDe rien! ~♡♡♡ i wish i could send links here, persian carpets have alot of that kermest color. as a visual artist, i know you would absolutely love persian art hehe
@Fandechichounette7 годин тому
@@newestflameneverdies Yes ! I saw and really appreciated the colors and poetry of the film “Gabbeh”. ;) I also love Persian illuminations, and architecture.
@yagmursert39749 годин тому
Teşekkürler 🇹🇷❤️
@Armenia.Europe9 годин тому
WE NEED ARMENIAN!
@hugosavstrom45489 годин тому
I am Swedish and I guessed everybody wrong lol. If I meet a person from another Nordic country I usually guess from the accent, but these women all speak English with barely any accent
@1122raibadal9 годин тому
Hello I want to learning two language but I have any ideas and friends so who have a Great experience can you teach me how to speaking English language
@darwinrayan9 годин тому
MOST SIMILARS IN WORDS MEANING : TURKISH WITH PERSIAN KOREAN WITH JAPANESE FRENCH WITH GERMAN