10 Слов, Которые Русским Нельзя Произносить в Америке

  Переглядів 342,671

Джастин

Джастин

3 роки тому

Вот 10 английских слов и выражений, которые вам лучше не говорить на английском языке. Они звучат странно, старомодно, или мы просто не используем их вообще.
~ Учите английский с нами: www.english.buzz/
~ Мой Инстаграм! / justin.hkh
~ ВК: justinochek
🤠 Поговорить со мной 1-1: bookme.name/justinhammond/pri...
🔥 Моя книга “Это Россия, Детка!”: gumroad.com/l/this-is-russia-...
👉 Лучшая музыка для Инста и Ютуб: uppbeat.io?referral=justin-mt3y8
✈️ Получить 45$ на AirBnB: bit.ly/2NXyaTz
~ Music
Thinkin’: / ikson
The Improv: / the-improv
I Like to: / i-like-to

КОМЕНТАРІ: 2 100
@venom5583
@venom5583 3 роки тому
10 words you shouldn't say in Russia: 1. Приветики-пистолетики
@alexeykrylov9995
@alexeykrylov9995 3 роки тому
Да! И "пупсики". Их как будто в одном месте этому учат. "Когда ты Нурия" тоже говорит "пупсики".
@burroughs7409
@burroughs7409 3 роки тому
😂😂😂😂😂😂😂😂😂😂😂😂дааааааааа
@kristi3m
@kristi3m 3 роки тому
Да ладно, звучит мило
@user-nl2qo1xw7f
@user-nl2qo1xw7f 3 роки тому
Правильно, ведь ты скажешь на приветик: насри в пакетик
@igelstein
@igelstein 3 роки тому
@@alexeykrylov9995 у Нурии это ещё сильнее: пупсики-пупсики :) Но многим это даже нравится (включая меня ^_^).
@user-gr4yo6bk5r
@user-gr4yo6bk5r 3 роки тому
- Сколько людей нужно в команду - Четыре, и хрен бы с ними. - Встретимся завтра? - Хрен с тобой, встретимся...
@non-secret_facts
@non-secret_facts 3 роки тому
Ну нормальные ведь ответы!
@IvanFak0ff
@IvanFak0ff 3 роки тому
Встретимся? - да, нет, наверное.
@user-xn8lg7fb9w
@user-xn8lg7fb9w 3 роки тому
@@non-secret_facts ничего себе нормальный ответ, с эвфемизмом гениталий. И вы стерпели?
@non-secret_facts
@non-secret_facts 3 роки тому
@@user-xn8lg7fb9w так это как бы сарказм был в ответ на сарказм в контексте того, о чём говорил Джастин. Не более того.
@user-dx6pw6dl5k
@user-dx6pw6dl5k 3 роки тому
@@user-xn8lg7fb9w ну как бы хрен это многолетнее травянистое растение
@andreyrezvov5604
@andreyrezvov5604 3 роки тому
Нельзя кричать: Алла, я в бар...
@nobra0
@nobra0 2 роки тому
))
@Kvn-yh9zz
@Kvn-yh9zz 2 роки тому
O, my God! Terrorist! Police!!!
@suerpunk875
@suerpunk875 2 роки тому
@@Kvn-yh9zz :'}
@nikolaylevshchanov3547
@nikolaylevshchanov3547 3 роки тому
В Росси произношение в лексике "старых" слов вышедших из обихода ,скорее всего будет говорить о твоём большом кругозоре и начитанности.
@user-nv3ec1nc1w
@user-nv3ec1nc1w Рік тому
России
@olgamarysheva7812
@olgamarysheva7812 4 місяці тому
Зависит от уместности использования конкретных слов. Речь в целом при этом должна звучать гармонично, естественно. Иначе - очень глупо . И, пожалуй, ближайшие годы будет вызывать раздражение (примерно, как сие приветствие Джастина😂)
@mixabodulman8174
@mixabodulman8174 3 роки тому
Китайцы на Алиэкспресс тоже этого не знают. Я для них "my dear..."😜
@twitaretwita
@twitaretwita 3 роки тому
Точняк! 👍🏻
@user-mz7bj9kb6q
@user-mz7bj9kb6q 3 роки тому
А для нормальных людей ты лопух.
@sawers1374
@sawers1374 3 роки тому
"шуга френд" как вам такое обращение от китайца, который продавал тачскрины?
@mixabodulman8174
@mixabodulman8174 3 роки тому
@@user-mz7bj9kb6q , неужели ты себя к нормальным относишь?
@user-tr8hr4xm1l
@user-tr8hr4xm1l 3 роки тому
лишь бы не "my deer"
@maxmephistru
@maxmephistru 3 роки тому
"Вместо того чтобы сказать "Так себе", говорите "Всё нормально" - опять эта политика! )
@user-qt1ik9wm4w
@user-qt1ik9wm4w 3 роки тому
лицемерие, сделанное основой политики
@Favorite6233
@Favorite6233 3 роки тому
Тогда буду отвечать по-франзузски: comme ci comme ça чтобы никому не было обидно.
@Jimmy_Trombone
@Jimmy_Trombone 3 роки тому
Це эффект плацебо, как бы самовнушение. Да и зачем кому-то знать о ваших проблемах
@user-yj9ey6wd8c
@user-yj9ey6wd8c 3 роки тому
@@Favorite6233 помню "комси-комса". вроде по-французски... P.S. Аааа, так это оно и есть) Я немецкий в школе учил. Как вижу, так и читаю))
@salfisher5566
@salfisher5566 3 роки тому
Просто в Америке спрашивают как дела не потому-что им реально интересны твои дела, а больше как вместо приветствия
@samuelsammmo
@samuelsammmo 3 роки тому
Два незнакомых между собой мужика на улице Лондона. Один спрашивает : -How much time? - Ten o'clock - Tomsk Pedagogical finished? - Yes, it is.
@user-qt1ik9wm4w
@user-qt1ik9wm4w 3 роки тому
в оригинале было "- МГИМО финишт? "- Аск!"
@samuelsammmo
@samuelsammmo 3 роки тому
@@user-qt1ik9wm4w я вообще из Свердловска/Екатеринбурга. У нас было Sverdlovsk Pedagogical finished Ask Но я решил не нагружать молодое поколение каким-то тем Свердловском, и ask заменил на Yes it is, усомнившись, что Джастин поймёт при чем тут ask)))
@DEmentED72
@DEmentED72 3 роки тому
- How much clocks? - Three watches. - Such much? - For whom how. - Finished MGIMO? - Ask! Это же классика, которую Джастин не поймёт!
@pdanokia2524
@pdanokia2524 3 роки тому
-How much watch? -Ten clocks. -Such much? -For whom how. -Finished MGU? -Ask. Такая версия.
@coptup
@coptup 3 роки тому
@@samuelsammmo а можно для жителей мухосранского края пояснить при чем тут аск ?
@user-ng2mc7qm8i
@user-ng2mc7qm8i 3 роки тому
Ахренеть, когда услышала про "dear" и офигел. Если мы в огэ, в письме не напишем dear ... - сразу 0 баллов и до свидания )
@maxmephistru
@maxmephistru 3 роки тому
- Вы будете странно звучать - Отнюдь!
@DELay99
@DELay99 3 роки тому
Воистину, многоуважаемый!
@romanpanchuk5629
@romanpanchuk5629 3 роки тому
Весьма солидарен
@pushking7672
@pushking7672 3 роки тому
Истинно так
@LanaKofa
@LanaKofa 3 роки тому
Истину глаголите, любезнейший...)
@romanpanchuk5629
@romanpanchuk5629 3 роки тому
@@LanaKofa воистину 🙃
@Pilum1000
@Pilum1000 3 роки тому
В принципе, "педагог" в русском тоже более официальное и пафосное, чем учитель.
@Vladimir_Puzyrev
@Vladimir_Puzyrev 3 роки тому
Педагог, это профессия. Учитель, это призвание. Как-то так. Учитель = Сенсей. Так более понятнее.
@Pilum1000
@Pilum1000 3 роки тому
@@Vladimir_Puzyrev угу... А если ВЛАДИКА ПУЗЫРЕВА с больших буков написать - так и ваще - Императар Халактике...
@Neon-Nights-Radio
@Neon-Nights-Radio 3 роки тому
По нашему это Препод!)))
@user-bi4ka
@user-bi4ka 3 роки тому
Нас могут штрафануть если будем преподавателей называть "учитель"
@Pilum1000
@Pilum1000 3 роки тому
@@user-bi4ka может - и убить ? кого эт "нас"
@Aleksandr_SHAMAN
@Aleksandr_SHAMAN 2 роки тому
в том то и разница... у нас "по новомодному" говорит только молодёжь. а взрослый человек, вставляющий старые\устарелые слова, никого не удивит а наоборот скорее покажет свою эрудицию... к примеру я довольно часто использую ну совсем старое слово "ибо" (замена слов "потому-что, или"), "оный" (тот о ком идет речь), и много других... и не то что непонимания или удивления никогда не встречал, а наоборот, через несколько минут общения, у собеседников начинают исчезать "сленговые" слова и появляются старые)))
@AlexanderSeven
@AlexanderSeven 3 роки тому
"Давайте жрать пчел!"
@viktoria6556
@viktoria6556 3 роки тому
Давай
@ostapb_you2
@ostapb_you2 3 роки тому
Совсем безграмотный, что ли? "Пчелу"! Там в единственном числе!
@FLex1987
@FLex1987 3 роки тому
Let eat Bee! lol
@vladimirtchirikov6367
@vladimirtchirikov6367 3 роки тому
Let eat bees ! Bravo !
@FedorKomov
@FedorKomov 3 роки тому
🤦‍♂️ сирозна?! Шуточки для тех, кто не слышал про английскую фонетику?
@russkaia_toska
@russkaia_toska 3 роки тому
Джастин: когда вы говорите эти слова, сразу понятно, что английский не ваш родной язык я: да, безусловно, это единственная причина ))) не считая акцента, грамматики и типичной русской ряшки :D
@assault2402
@assault2402 3 роки тому
ряшки?
@andrbo1
@andrbo1 3 роки тому
@@assault2402 фейса))
@cat-clap
@cat-clap 3 роки тому
@@andrbo1 фейса?
@cat-clap
@cat-clap 3 роки тому
Аа, дошло. Типо от слова face в родительном падеже. Прикольно
@russkaia_toska
@russkaia_toska 3 роки тому
да, лицо) если что, без обид, ребята, это я про себя в первую очередь🤣
@King_Xenomorph.
@King_Xenomorph. 3 роки тому
Блин, от старых привычек будет сложно избавиться. Как учили так и запомнили... М-да.
@lobstersneak9222
@lobstersneak9222 3 роки тому
Панимаю, это сложно
@Favorite6233
@Favorite6233 3 роки тому
Мне проще: я французский в школе учил, поэтому вообще не понимаю, о чём идёт речь. Глядя на английский язык, замечаю, что он более быстрый. Некоторые короткие английские фразы переводятся достаточно длинными русскими. Английский более прагматичный язык. В нём нет места всем тем душевным метаниям, которые часто присутствуют в русском. "Я думаю - 4 человека". Это значит, что человек сомневается, находится в процессе размышления, и такой фразой делится своим неустойчивым результатом. А в английском с детства воспитывается, что надо что-то точно указывать, без вот этих сомнений. Менталитет очень разный. Если человек хочет выучить английский, ему нужно понять и принять менталитет английского. Тогда и не будет таких дурацких слов в английской речи русского человека, как описывает Джастин.
@serhiimazur3036
@serhiimazur3036 3 роки тому
Смотри, в англоязычной среде ты очень быстро перестроишься на обычный разговорный английский. Знаю по себе.
@Favorite6233
@Favorite6233 3 роки тому
@@serhiimazur3036 даже не сомневаюсь.
@pdanokia2524
@pdanokia2524 3 роки тому
@@Favorite6233 В английском таких дурацких слов предостаточно. Мямлить по-английски тоже можно ещё как. Прагматичность в отсутствии многих грамматических усложнений, которые есть в русском языке, но - имеются свои.
@good-lock
@good-lock 2 роки тому
Если русский не использует эти слова, то он либо знает английский слишком хорошо, либо слишком плохо
@kanebich9315
@kanebich9315 2 роки тому
Либо вообще незнает
@26Skif
@26Skif 3 роки тому
У вас не используют слово "дорогой"? Да мне служба поддержки уже лет 10 пишет - dear skif26 и не важно майкрософт это или нетфликс и.т.д.
@dagorbragollach8797
@dagorbragollach8797 3 роки тому
так там у них индийцы работают))
@mariyas8457
@mariyas8457 3 роки тому
Мне по клин исследованию американцы и европейцы тоже пишут dear
@kristofer4846
@kristofer4846 3 роки тому
@@dagorbragollach8797 у них там индейцы работают
@sunnyday6665
@sunnyday6665 3 роки тому
индЕйцы и индИйцы - это разные люди 😆
@hulio8557
@hulio8557 3 роки тому
+
@urokivokala
@urokivokala 3 роки тому
Let it be = забей Странно что люди так говорят, никогда не приходило в голову так выражаться, как здесь перечислено...
@user-zn2gr6pe8j
@user-zn2gr6pe8j 3 роки тому
Согласна, мне все эти выражения кажутся жутко книжными и какими-то устаревшими😁
@EAP2005
@EAP2005 3 роки тому
Аналогично
@Asdqazasdqaz
@Asdqazasdqaz 3 роки тому
Я не знал, что кто-то это использует по другому..
@botWi
@botWi 3 роки тому
@@user-zn2gr6pe8j ага, я вообще многие из этих выражений/слов впервые со школы услышал, а это в конце 90-х было.
@ProstyChlopiec
@ProstyChlopiec 3 роки тому
Whisper words of wisdom - Let it be Шёпот слов мудрости? Забей!
@icedragonroyal4550
@icedragonroyal4550 3 роки тому
Notebook = у нас это ноутбук, мобильный ПК. А в английском это Laptop
@user-bl6is9xd8p
@user-bl6is9xd8p 3 роки тому
Пасиба
@Just_a_nic
@Just_a_nic 3 роки тому
7:10 Мой дорогой ноутбук - он по-английски в качестве плохого примера переводит как my dear notebook. 🤷‍♂️
@Andrey..I
@Andrey..I 3 роки тому
@Greenches Если точнее, то тетрадь для записей. Так что можно перевести, как блокнот, а можно и как просто тетрадь.
@Linarix.x
@Linarix.x 3 роки тому
Чай липтон
@ketchupsiozs
@ketchupsiozs 3 роки тому
Даааа
@sher2036
@sher2036 3 роки тому
My dear Justin, thank you for all your pedagogical videos. I write practically every your word to my copybook. Frankly speaking, let 2021 be better than 2020. Happy new year)
@amatik4569
@amatik4569 2 роки тому
I'm fear no man, but this dude.. they scare me..
@user-wt6cd2oq8x
@user-wt6cd2oq8x Рік тому
Гонщик нелегальный)
@allatsarikova5180
@allatsarikova5180 3 роки тому
Распевно, на мелодию Битлз: Да забей, да забеей, да забей, да да забей, всё само решится, да забей, да забей.
@_Cheshirecat._
@_Cheshirecat._ 3 роки тому
🤣🤣🤣🤣🤣
@igelstein
@igelstein 3 роки тому
а так даже лучше звучит, чем в оригинале.... такой текст и на рэгги мотивчики отлично ляжет :)
@galileofigaro4649
@galileofigaro4649 3 роки тому
Пропел
@elenakrissinel6282
@elenakrissinel6282 3 роки тому
Какой - то новый гимн футбольных болельщиков нападающему любимой команды :)
@user-hm1kx6qi9b
@user-hm1kx6qi9b 2 роки тому
Вообще-то, "let it be" мы взяли у Битлз... Видать, английский им тоже не родной)
@user-ot8zs7qy8k
@user-ot8zs7qy8k 3 роки тому
Насмешила картинка: "Как не прикрывай свое происхождение ковбойской шляпой , все равно русская рубашка - косоворотка выглядывает"😀😀😀
@Pilum1000
@Pilum1000 3 роки тому
ukposts.info/have/v-deo/bn1ego1trX96yX0.html
@efimkrivov
@efimkrivov 3 роки тому
Ни
@alexandrkorobov1190
@alexandrkorobov1190 3 роки тому
a balalaikoi po ...feisu )))
@user-ot8zs7qy8k
@user-ot8zs7qy8k 3 роки тому
@@alexandrkorobov1190 ,😂😂 . А банджо по морде (харе)?))
@Pilum1000
@Pilum1000 3 роки тому
пианиной по кумпалу...
@lika17carat
@lika17carat 3 роки тому
1:46 я совсем не носитель английского, но эта песня - первое, что пришло мне в голову, когда Джастин произнес "let it be")))
@user-eo7my1no9z
@user-eo7my1no9z 3 роки тому
Алина, вы не одиноки! У меня была точно такая же первая реакция на "Let it be".😄 The Beatles- это по-нашему!👌
@user-jz5pb3vy8e
@user-jz5pb3vy8e 3 роки тому
да это у всех
@woodstock5841
@woodstock5841 3 роки тому
The Beatles 🤘❤️
@MultiSlepoi
@MultiSlepoi 3 роки тому
Есть еще Beny Banassi let it be)
@teriskovii1874
@teriskovii1874 3 роки тому
У меня в школе эта песня была звонком с последнего урока, как иронично
@GalyaWerewolf
@GalyaWerewolf 3 роки тому
Нам в школе учительница английского всегда говорила "Откройте ваши тетради" как "Open your exercise-books". И прочие довольно устаревшие выражения... Такое ощущение, что нам вообще английский язык времён Шекспира преподавали🤓 (я читала Шекспира в оригинале, очень сложно). Это как если бы иностранец учил вместо русского старославянский, а потом общался бы с русскоговорящими😸
@annakarenina6458
@annakarenina6458 2 роки тому
Поэтому пьесы Шекспира надо смотреть только на русском, т к на английском половина слов непонятны, поэтому скучно. А ставить на современном английском не хотят, т к мазохисты...
@Medvedscha
@Medvedscha 3 роки тому
10:27 У нас традиционно считается, что идиомы - это высший уровень владения языком.
@WERALL1
@WERALL1 3 роки тому
Не высший, но как параметр - да. Просто у американца идиомы далеко не так часты, как у британца. В его замечании отражается американское восприятие.
@galinaneblanka3666
@galinaneblanka3666 2 роки тому
Когда они к месту - да! Главное, не переборщить (кстати, а какая связь здесь с борщом? А почему нет слов "борщить" или недоборщить"?).
@RTFMorSMD
@RTFMorSMD 3 роки тому
Let it be... Фанаты Битлов: "Да я тебя..."
@dudeidal_nerve
@dudeidal_nerve 3 роки тому
Согласен.
@danilvk9
@danilvk9 3 роки тому
@there is someone walking behind you эм причем тут это?
@sexopatxxl7461
@sexopatxxl7461 3 роки тому
..тоже покоробило. Возможно Джастин просто не учел разницу английского в Англии и английского в Америке. (Напомню что "Битлз" были из Англии, "Ливерпульская Четверка")
@user-tq2he7rw4t
@user-tq2he7rw4t 3 роки тому
так вот как оказывается название песни "хрен с ним(ней)"))))))
@igelstein
@igelstein 3 роки тому
@@user-tq2he7rw4t тут в коментах одна дама предложила хороший вариант перевода - "да забей", отлично ложится на мотив.
@iGenomu
@iGenomu 3 роки тому
frankly speaking - когда собираешься сказать что-то неприятное
@user-ly7co8yx6u
@user-ly7co8yx6u 3 роки тому
Ты не правильно понял
@pathemep
@pathemep 3 роки тому
Трамп постоянно говорит frankly.
@igelstein
@igelstein 3 роки тому
@@pathemep потому что он ну ооочень суръёзный :)
@natasharostova5104
@natasharostova5104 3 роки тому
"To tell the truth " is a good one.
@user-vy2bp5ok1b
@user-vy2bp5ok1b 3 роки тому
В нашем вариате: Извините за мой французкий.
@user-si1xf4sv2t
@user-si1xf4sv2t 3 роки тому
So-so говорят Симы, в игре: "The Sims"
@alexanderpodgorski5449
@alexanderpodgorski5449 3 роки тому
Им можно, у них другой язык
@user-rb6wt5ko6x
@user-rb6wt5ko6x 3 роки тому
Джастин, "товарищенки" тебя тоже выдают.
@marinaveselovskaya4505
@marinaveselovskaya4505 3 роки тому
А также «лУди» :)
@victoriasafronova681
@victoriasafronova681 3 роки тому
И ещё слово" сесилка"
@babulljatatiana5091
@babulljatatiana5091 3 роки тому
ЧТО МОЖЕТ БЫТЬ ХУЖЕ ВРАЖЖДЫ С АНГЛОСАКСЕМ? ТОЛьКО ДРУЖБА С АНГЛОСАКСЕМ! Эти поскудники лезут к русским во все эели!!! 600 лет все что они делают - это шпионят и интругуют.
@user-dk9qq2wt8v
@user-dk9qq2wt8v 3 роки тому
вот они больше всего и выдают!
@Anastasia_Kuzmina
@Anastasia_Kuzmina 3 роки тому
@@wumpy_2993 😂😂😂
@DimaShirshkov1
@DimaShirshkov1 3 роки тому
Джастин говорит, что англоговорящие люди никогда не начинают письма со слов "Dear...", в то время, как песня Stan рэпера Eminem начинается со слов "Dear Stan"
@PVE1981
@PVE1981 3 роки тому
А это сарказм. Там же речь идет о вымышленном письме от фаната.
@mike19494
@mike19494 3 роки тому
Ещё как начинают, и во многих странах!
@pdanokia2524
@pdanokia2524 3 роки тому
Джастин неправ.
@DimaShirshkov1
@DimaShirshkov1 3 роки тому
@@PVE1981 я это привел в качестве примера
@ru4155
@ru4155 3 роки тому
В школах учат Британскому английскому. Поэтому вам в америке это чуждо.
@MultiSlepoi
@MultiSlepoi 3 роки тому
Кстати, постоянно это замечаю. Что , вы не будете говорить как носитель, говорит канадец, говорящий на диалекте , по сути. Это как , в азербайджанской школе , будут учить русскому) и будут рассказывать, как надо говорить на русском)
@ru4155
@ru4155 3 роки тому
@@MultiSlepoi Британский английский более академический, классический. Это "ориджин" языка. Не зря англичане славятся консервативностью. Американцы же стараются все упростить, сократить,под себя подстроить. Поэтому английская грамматика в целом у русских изучающих сильнее. Все,как научили в школе и универе:)
@user-xq5ur3or4o
@user-xq5ur3or4o 3 роки тому
У нас изучают оксфордский английский . Англичане редко разговаривают так как мы учим. Но это эталон.
@ackjulia6949
@ackjulia6949 3 роки тому
Скорее больше учат литературному или книжному языку (очень правильному ) в жизни так носители редко говорят , более проще как и русскоговорящие 👌🎄
@igelstein
@igelstein 3 роки тому
@@ru4155 на счёт "ориджин" языка глянь ролик: ukposts.info/have/v-deo/b6CQdnybhqCLt3k.html И вообще канал крайне любопытный (и прикольный).
@ilia9048
@ilia9048 3 роки тому
"Flight attendant Жанна, обожаема ты и желанна..."
@yourhangover3072
@yourhangover3072 2 роки тому
По имени*))))
@Marina-gh1nh
@Marina-gh1nh 3 роки тому
Наш преподаватель по Business Correspondence в университе учит нас начать все письма с фразы "Dear Mr...". Я так и знала, что мы учимся по каким-то устаревшим учебникам. Спасибо, что поделился полезной информацией, Джастин!
@user-lb4tb6es5e
@user-lb4tb6es5e Рік тому
А мне приходило письмо от коллеги из Великобритании, оно именно так и начиналось .так что правильно учат
@MrPAV71
@MrPAV71 3 роки тому
- Хау мач тайм? - Итц твенти фоти. - Сач мач?! - Фо хум хау. - Мгимо финишт? - Аск!
@sergogurtsov368
@sergogurtsov368 3 роки тому
РЖУНИМАГУ!!!😂😂😂👍👍👍
@remrus5031
@remrus5031 3 роки тому
@@sergogurtsov368 аск не понял что значит?
@sergogurtsov368
@sergogurtsov368 3 роки тому
@@remrus5031 Я так думаю, что это "описка". Но смысл и так понятен!😂
@kn8lii481
@kn8lii481 3 роки тому
@@remrus5031 Спрашиваешь. (в значении "а то!" "еще-бы")
@meloman0027
@meloman0027 3 роки тому
А что такое мгимо?
@fkhshkzhyta
@fkhshkzhyta 3 роки тому
Не говорите "My dear" Рарити из mlp: я что для тебя шутка??
@hash8121
@hash8121 3 роки тому
А как жить-то без "пусть будет"?! Надо же как-то давать людям понять, что ты числа от балды придумываешь)
@user-he5qe1rs4k
@user-he5qe1rs4k 3 роки тому
Probably, approximately
@julijanikerinanikerina6521
@julijanikerinanikerina6521 3 роки тому
Make it
@MrBorembo
@MrBorembo 3 роки тому
Кто тоже прочитав заголовок ждал слово "Негр"?
@dougzoltan753
@dougzoltan753 3 роки тому
Я ждал «книга»)
@c1nom
@c1nom 3 роки тому
@@dougzoltan753, книггадяй
@gromm71
@gromm71 3 роки тому
Шварцнеггер? 🤔
@nikinhosesso
@nikinhosesso 3 роки тому
I hate snickers
@dnwtwitd2873
@dnwtwitd2873 3 роки тому
Кому не понятно почему. В Америке как таковово слова негр нет, есть только грубая форма "Nig*a" Но это слово запрещено . Слово уже стало чем то на подобии мата. За него банят Комменты на ютубе. Из-за этого для описания чернокожего человека чаще используется слово "Black".
@Ast151
@Ast151 3 роки тому
What do you mean they don't use Dear? All business letters and cover letters start with "Dear Employer" or "Dear Sir/Madam"
@timurkhabibullin6346
@timurkhabibullin6346 3 роки тому
Не уверен, что так пишут в США, ни разу не видел
@asdfhggjfdr
@asdfhggjfdr 3 роки тому
@@timurkhabibullin6346 я летом проходила курс по бизнес английскому году учителя были с Нью Йорка, и нас учили начинать все официальные письма с "Dear". Ну и когда я отправляла свои резюме в американскую компанию, мне отвечали с "dear" Возможно Вы просто не сталкивались, думаю в свере ИТ и подобном уже отходят от подобных норм
@ProstyChlopiec
@ProstyChlopiec 3 роки тому
Я так начинаю email коллегам в Швейцарию. Пока не обижались на старомодность, а одна потом и сама начала так отвечать. Не знаю, может неправильно восприняла?
@AlinaMendel
@AlinaMendel 3 роки тому
"Будет сразу ясно, что английский не ваш родной". Будто это что-то плохое :)
@e_kychkina9170
@e_kychkina9170 3 роки тому
Да уж 😂 Как будто мы все дружно собрались поиграть в шпионов под прикрытием и притвориться нативными носителями американизированного английского языка.
@AlinaMendel
@AlinaMendel 3 роки тому
@@e_kychkina9170 вот-вот. 🤣
@mariara9465
@mariara9465 3 роки тому
А как вам фраза: ”Косил косой косой косой” ?
@Lovchiy_Uralets85
@Lovchiy_Uralets85 3 роки тому
Человек человеку волк, а зомби зомби зомби...
@rosalyrdw
@rosalyrdw 3 роки тому
Хезе
@vladosya3223
@vladosya3223 3 роки тому
@@Lovchiy_Uralets85 пхпхп
@alexshepherd1741
@alexshepherd1741 3 роки тому
Опасно так. Он сам имеет косоглазие, а значит, ему сложнее расстояние до объекта оценить, да ещё и коса неисправна, легко травмироваться может.
@alexmalyarchuk1723
@alexmalyarchuk1723 3 роки тому
«Buffalo buffalo Buffalo buffalo buffalo buffalo Buffalo buffalo»
@abdulmuhsin_qu
@abdulmuhsin_qu 3 роки тому
То чувство, когда не используешь большую часть выражений, если не все
@MrIceberg1990
@MrIceberg1990 3 роки тому
За "кэпитэл оф Грейт Британ" моё тебе уважение)))
@viola2429
@viola2429 3 роки тому
хм.... а есть такие русские слова которым учат иностранцев, но мы ( русские) их особо не используем ?
@Vot_i_ya
@Vot_i_ya 3 роки тому
Я в немецко-русском словаре, изданном в Германии для немцев, в списке русских неправильных глаголов (да-да, их еще и много) наткнулась на слово, которое ни до того ни после не встречала. Это было слово "реку" (в значении "говорю", ср. "изречение", "речь"). Где только немцы его откопали?.. 😂
@user-zq7cq5zq5v
@user-zq7cq5zq5v 3 роки тому
@@Vot_i_ya , это церковно-славянский язык, рещИ от ректИ -сказать, обещать.Загляните в словарь, узнаете много интересного.
@user-pz8nt4pv1r
@user-pz8nt4pv1r 3 роки тому
@@user-zq7cq5zq5v но это же сути не меняет ! Мы же его не используем в повседневной жизни😂 "И рек Александр другу своему : пущай ступает"😂😂
@antonfilipenkov864
@antonfilipenkov864 3 роки тому
@@Vot_i_ya С приставкой "из" наверняка слышали: изрекать.
@user-qf2re7ik5y
@user-qf2re7ik5y 2 роки тому
@@Vot_i_ya от слова "изрекать" - говорить.
@Naiko2012
@Naiko2012 3 роки тому
Я: Хэллоу, потато фри плиз. Кассир: ю крейзи мэн?🗿
@marinamaliutina2475
@marinamaliutina2475 3 роки тому
😂😂
@alexpkjdtrw6439
@alexpkjdtrw6439 3 роки тому
А я не понял прикола( Ну разве что не потато, а потэйто. Подскажет кто-нибудь?
@andre_silmah
@andre_silmah 3 роки тому
@@alexpkjdtrw6439 от лица самой популярной сети фастфудов, прошу, если вы делаете заказ и строите из себя американца, то правильно произносить - french fries. Иначе, вы себя сразу выдаёте
@iharnomad7747
@iharnomad7747 3 роки тому
@@alexpkjdtrw6439 фри - эт халява, ты типа требуешь картоху на халяву.
@elenakrissinel6282
@elenakrissinel6282 3 роки тому
@@alexpkjdtrw6439 Просит картошку бесплатно...
@checktheneck
@checktheneck 3 роки тому
Вместо let it be лучше говорить lets say или about. Все таки не просто так русскому хочется сказать "пусть будет", потому что имеется ввиду "примерно" или "допустим". А если отвечать на вопрос четко, то подразумевается, что ты уверен абсолютно, это немного другое все же) А so-so это кстати отличный пример американского мышления, когда предлагается вместо "так себе" говорить "alright", потому что на самом деле всем насрать как у тебя дела, когда тебе задают вопрос how are you, и только русский пытается ответить честно, поэтому звучит крайне странно)
@user-mz7bj9kb6q
@user-mz7bj9kb6q 3 роки тому
Так чьи это проблемы? Он спросил, как хочу так и отвечаю.
@checktheneck
@checktheneck 3 роки тому
@@user-mz7bj9kb6q да никто не запрещает) просто нужно понимать, что вопрос "how are you" это аналог русского "привет" и на самом деле не совсем является вопросом даже.
@istvangalga9109
@istvangalga9109 3 роки тому
@@checktheneck Главное запомнить ответом на вопрос "how are you" надо говорить " а на срать" .И все все правильно поймут !!!
@user-dv7ss1ej8s
@user-dv7ss1ej8s 3 роки тому
Вот я искала этот комментарий. Правда заметила. Немного этого грустно иногда насчёт "so-so"
@Andrey..I
@Andrey..I 3 роки тому
Я иногда говорю "may be", что, возможно, тоже звучит не очень. Ну, типа, на вопрос, когда встретимся, отвечаю "Возможно, в четверг". Смысл тот же, но лично для меня звучит органичнее.
@gv2691
@gv2691 3 роки тому
Получил письмо из IRS. Первая фраза - Dear Taxpayer. Возможно это выражение сохранилось у них с доисторических времен
@drandru83
@drandru83 3 роки тому
Лет ит бе - Давай жрать пчел Джастин, ты нас не обманишь!
@user-fv4kr9qz5z
@user-fv4kr9qz5z 3 роки тому
пусть себе летит это БЭ, не задерживайте его.
@vasjatarakanoff1063
@vasjatarakanoff1063 3 роки тому
С Новым Годом, Джастие! Спасибо, братан, за помощь, будь здоров и всем удачи!
@assault2402
@assault2402 3 роки тому
so so мы используем только когда говорим о певце сосо павлиашвили. а слово opinion я еще в школе слышал поэтому мне кажется странным использование my mind
@igelstein
@igelstein 3 роки тому
а какая связь между opinion и my mind? первое слово использовано как аналог variant.
@zhulikkulik
@zhulikkulik 3 роки тому
@@igelstein opinion это мнение. Как аналог varian - option. алсо, есть же всеми любимое имхо, которое как раз от in my humble OPINION и образовано.
@danschikov
@danschikov 3 роки тому
Чувак, не знаю, смогу ли я когда нибудь говорить по английски хорошо, но я просто потрясён твоим русским! Он постоянно идеален! Респект!
@oleksandrnovakov4295
@oleksandrnovakov4295 3 роки тому
«...Будет очень видно, что Английский ваш неродной язык» 😂😂😂 то есть, если использовать более современные слова, то все сразу услышат и поймут, что английский наш родной язык?... 😂😂😂
@alicar4946
@alicar4946 3 роки тому
Чувак, натолкнулся чисто случайно на твой канал, и узнал больше нового об английском языке чем в школе. Красавчик 😉👍
@TuTAH_1
@TuTAH_1 3 роки тому
7:05 Ой, да ладно! Я эту фразу от каждого первого продавца на Aliexpress слышу. Учитывая, что в русском это слово имеет такие же рамки, как и в английском (если я их правильно понял по твоему рассказу), я очень удивился, когда увидел эту фразу в первый раз (да-да, от продавца на Aliexpress)
@user-eo7my1no9z
@user-eo7my1no9z 3 роки тому
Спасибо, Джастин! Как всегда - все очень понятно. Молодец!👍🤝
@guzel5237
@guzel5237 3 роки тому
Джастин, у тебя так классно получается изображать русский акцент 😀
@harmonyinside14
@harmonyinside14 3 роки тому
Большое спасибо! Очень полезная информация 🕊️
@Ooooooo0oooooo0
@Ooooooo0oooooo0 3 роки тому
7:06 ооо дааа, нас в школе всё время учат писать письма как "My dear".
@Andrey..I
@Andrey..I 3 роки тому
Для американца это звучит слишком слащаво и даже интимно. И потому нелепо. Примерно, как если вы пишете официальное письмо, начиная со слов "Моя милашка..."
@happywoman8446
@happywoman8446 3 роки тому
В школе учат британский английский. А Джастин говорит об американском английском. Он отличается, получается своего рода диалект
@happywoman8446
@happywoman8446 3 роки тому
Американцы используют упрощения, разговорный язык. Поэтому эти идиомы кажутся им слишком литературными или официальными. Это как если по-русски говорить :" Сударь или сударыня, будьте любезны...." и т.д
@Taema-sama
@Taema-sama 3 роки тому
тут всё бы ничего, но мне иностранцы из Европы (самые разные страны, правда, именно с британцами никогда не переписывалась) тоже пишут письма, начиная с "Dear...". Так что это не только в России учителя неправильные, выходит xDDD Я думаю, что Джастин не знает корпоративного этикета в принципе, потому что он не сидит в офисе и не работает с иностранцами из крупных корпораций. Как человек, в своё время отработавший в нескольких крупных международных корпорациях (хотя и сейчас тоже на русском заводе часто переписываюсь с иностранцами как из Европы, так и из Азии), скажу, что в деловой переписке нормально использовать "Dear John" или "Dear colleagues", это просто форма делового этикета. У нас вот некоторые не знают, что в русском нельзя использовать слово "уважаемый" - это некорректное слово. Надо писать "глубокоуважаемый", но это слово в деловых письмах встречается очень редко. Все пишут "Уважаемый noname..." и не парятся. Я пока не встречала в деловой переписке, чтобы кто-то начинал письмо с Hi или Hello, хотя переписываюсь довольно плотно с 2007 года.
@tarkhidden
@tarkhidden 3 роки тому
Спасибо, это была интересная информация) Джастин, ты очень позитивный человек, это очень здорово)
@kostenkoann1643
@kostenkoann1643 3 роки тому
Мне нравится твой русский!!!! Ты звучишь очень здорово и интересно!!!!! И всё понятно! Очень классно! А твои ролики просто бесподобны! Очень классные! И полезные!!! Очень интересно и продуктивно!!!!! ☺️☺️☺️☺️☺️☺️💖💖💖💖💖💖
@icing_sugar
@icing_sugar 3 роки тому
На счёт "My dear" в корне не согласен: это слово часто употребляется и носителями в отношении близких друзей.
@romandarnin5578
@romandarnin5578 3 роки тому
Внимательно слушал? Именно это и сказал.
@babush6
@babush6 3 роки тому
@@romandarnin5578 это ты нехера невнимательно слушал так что уйди
@igelstein
@igelstein 3 роки тому
ну возможно это всё равно что назвать кого-то дорогушей - формально ничего плохого, но звучит уничижительно :)
@icing_sugar
@icing_sugar 3 роки тому
@@igelstein абсолютно не вижу ничего "уничижительного" в слове "дорогуша". Мне было бы приятно, если бы меня так назвали. Да и я к друзьям так часто обращаюсь.
@Massarksh
@Massarksh 3 роки тому
Спасибо, Джастин, с наступающим новым годом! 2 позиции принял к сведению!👍🏻
@lerkpo5164
@lerkpo5164 3 роки тому
"ребяточки мои" - если хочешь выглядеть как носитель языка, не говори так!
@user-dv7ss1ej8s
@user-dv7ss1ej8s 3 роки тому
Вот именно, всё-таки и не должно ощущаться что я носитель, если английский мне неродной. Мне просто хочется быть собой, со всеми особенностями. Как Джастин, он особенный для нас и это выглядит очень мило
@hffdaze
@hffdaze 3 роки тому
Он и не хочет
@alextrunev8822
@alextrunev8822 3 роки тому
И если хочешь уважения у русских ,никогда не говори "товар_и_щенки".
@igelstein
@igelstein 3 роки тому
@@alextrunev8822 это ж его фишка :)
@MrEvgenik87
@MrEvgenik87 3 роки тому
@@hffdaze я бы сказал, он и не старается
@rmatveev
@rmatveev 3 роки тому
I was really surprized about using of "Dear" in emails. I was actually using it very often, like "Dear Mr. Johnson!..." What a surprize!
@Ethan-no1yt
@Ethan-no1yt 3 роки тому
Justin, thanks for information, keep teach us!
@YurichRZN
@YurichRZN 3 роки тому
Чувак! Я смотрю твои ролики уже два года. У тебя большой прогресс. Мои тебе поздравления! А в этом видосе у тебя отличное чувство юмора и артистизм. PS Думаю, что этот акцент у тебя так и останется. Let it be. :)))
@twitaretwita
@twitaretwita 3 роки тому
Justin, Вы делаете очень хорошее дело, спасибо Вам! 👍🏻🙏🏻
@pixelearth
@pixelearth 3 роки тому
Меня учили в школе говорить "so-so" а не "not bad" Но я выговариваю "со су"
@user-ss9xg2vk2x
@user-ss9xg2vk2x 3 роки тому
хахахахахах
@ProstyChlopiec
@ProstyChlopiec 3 роки тому
So-so Павлиашвили
@katrineastwood4866
@katrineastwood4866 3 роки тому
Я смотрела тебя где-то год назад, сейчас я смотрю и понимаю, что ты сильно подтянул русский язык. Молодец!!!
@kn8lii481
@kn8lii481 3 роки тому
Старый анекдот. Диалог в Лондоне: - How much watch? - Six watch! - Such much? - For whom how. - MGIMO finished? - Ask!
@kratefira
@kratefira 3 роки тому
Перевод можно? А то я английский не знаю
@kn8lii481
@kn8lii481 3 роки тому
@@kratefira здесь его объяснение pikabu.ru/story/otkuda_poshla_shutka_pro_mgimo_finishd_3923141
@user-qt1ik9wm4w
@user-qt1ik9wm4w 3 роки тому
@@kratefira перевод МГИМО - много гонора и мало образования
@DENOhritko
@DENOhritko 3 роки тому
Ого себе, я, выходит, английский знаю куда лучше, потому что учил его не в школе, а в играх с английской озвучкой и субтитрами)
@serhiimazur3036
@serhiimazur3036 3 роки тому
Кстати, да. Я еще когда не знал английского языка, много слов запоминал из игр, а потом мне было их намного легче выучить во время обучения английскому.
@dnwtwitd2873
@dnwtwitd2873 3 роки тому
Тоже самое. Больше половины англ. Языка я выучил благодаря играм и песням по играм
@veronikajreackstmond9778
@veronikajreackstmond9778 3 роки тому
В моём случае сериалы с субтитрами помогли) В школе 10 лет назад вообще тяжело с английским было. Интересно как сейчас учат?
@homa3114
@homa3114 3 роки тому
@@veronikajreackstmond9778, наверное так же, но на играх я научился английскому больше и знаю несколько слов, которые мы еще не прошли
@mariannabolmatova491
@mariannabolmatova491 2 роки тому
Господи, какой же ты классный! Так приятно смотреть. С таким позитивом видео, милашка прям😄 Спасибо! Учту эти ошибки, т.к я дрпускала их..
@vladimirvladimirov7694
@vladimirvladimirov7694 3 роки тому
Очень полезное видео! Спасибо! Да, новые учебники еще не успели стать популярными. А в хороших, популярных курсах встречаются устаревшие выражения.
@maya.7057
@maya.7057 3 роки тому
Джастин, спасибо за дельные советы!
@Alexander_Gurov_RF
@Alexander_Gurov_RF 3 роки тому
Может быть это не устаревшие слова, а просто они из британского английского?
@Alexander_Gurov_RF
@Alexander_Gurov_RF 3 роки тому
@Ivanhoe Windsor я их тоже смотрел, но как то не повлияло. Просто смешное кинцо.
@user-lv8py2rr2u
@user-lv8py2rr2u 3 роки тому
Thanks, my dear Justin!
@prosperox8208
@prosperox8208 3 роки тому
Слово Dear повсеместно используется в деловой, корпоративной и научной переписке. С точки зрения блюстителя чистоты английского языка можно говорить что угодно, но это не изменит того факта, что выражения типа "Dear Mr. ", "Dear Prof. " и так далее -- это устоявшиеся во всем мире формулы обращения к уважаемому собеседнику. Следовать им гораздо полезнее для здоровья и репутации, нежели не следовать.
@user-wl2sg8ov6r
@user-wl2sg8ov6r 3 роки тому
Спасибо, Джастин! Очередной отличный ролик! =)
@kronya9431
@kronya9431 3 роки тому
С Новым Годом ДЖастин!!!!)
@yul_chanskiy
@yul_chanskiy 3 роки тому
Dear Джастин, спасибо за такую полезную и очень интересную информацию! 😇😉
@kostatesla200
@kostatesla200 Рік тому
Dear Bill
@mari__jay
@mari__jay 3 роки тому
Спасибо! Прям по моим слабым местам, теперь запомню 🙌🏻
@tatianamagomedova4432
@tatianamagomedova4432 3 роки тому
Так педагоги нас так научили, а не просто тичеры😂
@lessink4245
@lessink4245 3 роки тому
Так, вот сейчас мне стало интересно, Джастин во снах разговаривает на английском или русском?
@negodnasova
@negodnasova 3 роки тому
вот ты например учишь английский, но ты во сне говоришь на русском , а вот джастин учит русский а его родной язык английский, то есть получается что джастин во сне говорит на английском сильно сложно
@misokmm
@misokmm 3 роки тому
@@negodnasova Логика в этом есть😂👌
@famousdex6042
@famousdex6042 3 роки тому
@@negodnasova Он живёт уже несколько лет в России и у него множество знакомых здесь. Как ты себе это представляешь: например, сон, в котором он со своими русскими друзьями и они все вместе разговаривают на английском? Наверняка это зависит от того, какой сон ему снится.
@lika17carat
@lika17carat 3 роки тому
@@famousdex6042 вполне себе можно представить! У меня во снах иностранцы (не важно, какой национальности) разговаривают сначала на английском, а потом переходят на русский, видимо, в тех местах, где у меня пробелы в английском XD
@user-bl6is9xd8p
@user-bl6is9xd8p 3 роки тому
Полиглоты говорят что им сны снятся на всех языках которые они знают
@Lionman177
@Lionman177 3 роки тому
Насчёт "Dear Henry", англичане в бизнесе очень даже себе так пишут, а вот ваши американские реднеки, да, могут запрос по бизнесу начать с простого "Hi" и даже без имени.
@AlexBit25
@AlexBit25 3 роки тому
С выражением "Пусть будет" у нас всё чуть-чуть сложнее. Убирая это выражение из предложения, ты убираешь важную часть мнения собеседника. Суть в том, что мы используем это выражение, если максимально выразить его смысл, как: "Ну, знаешь, я ещё не думал об этом, поэтому слегка не уверен, но первое, что пришло в голову, это (слово/цифра)" Иными словами, это выражение обозначает прямую неуверенность собеседника в том, что он указывает. И также немного про "Честно говоря". Мы его и правда используем не в таких ситуациях, как это делаете вы. Просто тут уже дело в том, что мы иногда привираем, если это что-то несерьёзное. К примеру: - Мне очень понравился фильм. А тебе? - Да... - Что такое? - Ну, вообще... Честно говоря, вообще не понравился. Мы так говорим, потому что в некоторых ситуациях мы можем слегка приврать, чтобы не обидеть собеседника. А вот если рассматривать случай с работой и всем таким серьёзным, то у нас выходит что-то наподобие: - Вы меня вызывали? - Да, прошу, Роман, садитесь. - В чём дело? - Мы недовольны качеством вашей работы. А почему всё так? Потому что вряд-ли начальник станет так волноваться, чтобы не обидеть сотрудника. Конечно, есть исключения, но я рассматриваю похожий вариант тому, что привёл ты. Ну, надеюсь, так стало яснее.
@vladosya3223
@vladosya3223 3 роки тому
Превью угарно сделано, то есть при включении видео Джастин как будто оживает)
@Rin-pq6pi
@Rin-pq6pi 3 роки тому
Настолько плохо знаю английский , что не знала даже слов приведенных в примере . Вау
@dreamyyliya
@dreamyyliya 3 роки тому
👏🤩спасибо!
@ucaeB
@ucaeB 2 роки тому
1. "Пусть будет..." это и в русском так же употребляется. Если ты не уверен сколько людей для команды надо, или тебе без разницы, и вообще непонятно почему именно тебя спрашивают, но ответ дать требуют - "пусть будет четыре". 4. "Ну так себе" - это вполне нормальный ответ для русских на всякие вопросы вежливости типа "как дела?". Это ещё довольно нейтральный вариант, можно на пожестче нарваться) 8. Про "option" - мое личное открытие в этом видео. Восхитительно. Действительно, вспоминаю, что в английской речи часто слышу такие сочетания в качестве вариативности, а "variant" - разве что среди наших. Тут дело в том, что в русском языке "опция" имеет значение дополнения, не вариант или/или, а бонус к чему-то основному. Ну а поскольку оба слова легко транскрибируются...
@TheodoreBastard
@TheodoreBastard 3 роки тому
Джастин! я посмеялся над всеми нами))) Спасибо, весёлый видос!
@user-pf8qw4xk2s
@user-pf8qw4xk2s 3 роки тому
А потом говорите что русский язык сложный😂)))
@dawiqi
@dawiqi 3 роки тому
На самом деле русский сложнее чем английский, я сравнивала. В русском больше запоминать, а если сокращать, не все поймут. Вот в английском легче, главное знать как пишется(можно сокращать слова), как произносится, перевод и построение. Да, выглядит трудно, но тебе это говорит человек у которого начиная с 1 класса по английскому были 3, а теперь твёрдые 5.👌
@user-ov7ir6sd9z
@user-ov7ir6sd9z 3 роки тому
Вы наверное англичане,мне русский намного легче дался чем инглиш)))
@user-zo6mt2rd8y
@user-zo6mt2rd8y 3 роки тому
@@user-ov7ir6sd9z хм... мне тоже, совпадение?)
@pdanokia2524
@pdanokia2524 3 роки тому
Сложный.
@redvor2486
@redvor2486 3 роки тому
@@user-ov7ir6sd9z ты русский наверно с детства учил и основные правила разговорной речи точно знал.
@KirtN
@KirtN 3 роки тому
Познавательно, спасибо.
@RenomizerMC
@RenomizerMC 3 роки тому
Спасибо за видео
@qantalor443
@qantalor443 3 роки тому
Лайк за Алёшу Поповича👍
@kyloren2865
@kyloren2865 3 роки тому
Если часто говорить notebook, некоторые могут подумать, что я просто криво называю ноутбук))
@VadBlackwood
@VadBlackwood 3 роки тому
Только не англоязычные. Это у нас складывающийся компьютер это "ноутбук", а у них это laptop
@MultiSlepoi
@MultiSlepoi 3 роки тому
@@VadBlackwood у всех это laptop, тока к нас это ноутбук, так как была модель производителя, так называлась, и от туда пошло. Уже точно не вспомню. Но суть. Просто кто-то обосрался в своем инглише, вот и все теперь говоят ноутбук(
@dmitriypiligrim
@dmitriypiligrim 3 роки тому
Интересно,побольше таких тем.
@tatiananikolayevnadiakova6959
@tatiananikolayevnadiakova6959 Рік тому
Justin, you are splendid! So helpful and extremely useful for us English learners. By the way, you are the only person, from whom I heard the phrase "Vsem privetiki pistoletiki!", although I'm native Russian speaker.
@nastic_lv
@nastic_lv 3 роки тому
Ура, новое видео! Как же мило ты говоришь "товарищники"!
@AlyonaBugayova
@AlyonaBugayova 3 роки тому
Насчёт “dear”. учебники Pearson, Macmillan тоже в написании писем предлагают это слово
@mike19494
@mike19494 3 роки тому
Я получал десятки писем от иностранцев из США и UK и др.стран Америки и Европы с таким началом
@tonylee2032
@tonylee2032 3 роки тому
@@mike19494 30 лет назад?
@Fiona-ke1wn
@Fiona-ke1wn 3 роки тому
И у сына в школе в кембриджском учебнике Real life тоже при написании письма учат писать Dear или Hi.
@CE-ou8nj
@CE-ou8nj 3 роки тому
@@tonylee2032 Я работаю в иностранных компаниях и деловая переписка это часть моей работы, объемы переписки исчисляются тысячами писем за контракт, поверишь мне или нет, мне без разницы, но я за последние 10 лет не могу вспомнить ни одного письма, не начинающегося со слова "Dear". Я очень уважаю Джастина, но иногда он говорит за те области с которыми он реально не соприкасается, в частности о деловой переписке. Тут сложились консервативные стандарты, которые никто не собирается менять.
@pdanokia2524
@pdanokia2524 3 роки тому
@@CE-ou8nj Поддержу. Консервативность очень присуща деловому стилю. Нужно время, чтобы укоренились новые веяния.
@Check_001
@Check_001 3 роки тому
В слове "пусть будет" заключается сомнительная составляющая. Если отвечать просто чёткое выражение мыслей, никто не поймёт, насколько серьёзно я отношусь к сказанному.. поэтому надо как-то дать понять другим, что я сомневаюсь/не уверен в том, что отвечу
@mr.shelton9632
@mr.shelton9632 3 роки тому
thanks , that’s very useful video
@mee_k
@mee_k 3 роки тому
4:08 Шикарный русский акцент 🤣 8:27 Ещё лучше))
Иностранец о жизни в России: ЧТО ШОКИРОВАЛО, что лучше/что хуже
11:22
Skyeng: онлайн-школа английского языка
Переглядів 696 тис.
Teenagers Show Kindness by Repairing Grandmother's Old Fence #shorts
00:37
Fabiosa Best Lifehacks
Переглядів 6 млн
skibidi toilet 73 (part 2)
04:15
DaFuq!?Boom!
Переглядів 20 млн
3 ВЕЩИ КОТОРЫЕ Я НЕ МОГУ ТЕРПЕТЬ В РОССИИ
10:56
ТАК НЕ ГОВОРЯТ! 6 привычек школьного английского, которые надо забыть
17:21
Skyeng: онлайн-школа английского языка
Переглядів 1,2 млн
ПОЧЕМУ РУССКИЕ ЗВУЧАТ ТАК ГРУБО
7:25
Джастин
Переглядів 270 тис.
Вопросы в английском, и зачем нужен бесполезный DO | Virginia Beowulf
22:30
Teenagers Show Kindness by Repairing Grandmother's Old Fence #shorts
00:37
Fabiosa Best Lifehacks
Переглядів 6 млн