English Words Americans Mispronounce ❌ Difficult English Words | Common Mistakes

  Переглядів 3,818,886

Rachel's English

Rachel's English

День тому

Do you ever wonder which English words Americans are mispronouncing most often? In this video I’ll show you the most commonly mispronounced words and how to correct any mistakes you’re making. Even AMERICANS mispronounce words as adults because the language is not phonetic. I’ll help you hear and master the correct pronunciation using IPA and real-life examples. I will show you how these difficult English pronunciation challenges can be solved, allowing you to incorporate the correct pronunciation into your American English accent. You’ll see that even native speakers make mistakes in how they pronounce English words. As an English learner you’re in good company! Even those of us who have grown up speaking English are still trying to figure it out! You’ll learn how to sound more like a native English speaker and have a lot of fun too! I think you’ll be inspired and encouraged as you see that even native English speakers are constantly learning the intricacies of the English language!
Playlist on the phonetic symbols for English: • IPA - International Ph...
Video on the word ‘schedule’: • How to Pronounce 'Sche...
Get my FREE Sounds of American English Cheat Sheet: rachelsenglish.com/cheat-sheet
New to Rachel's English? Where to Start Playlist: • Where to Start
Get Rachel's Book: RachelsEnglish.com/book
SUBSCRIBE!: bit.ly/RE_sub,
Fan! bit.ly/RE_FB
Follow! / rachels_english
I'm also on Instagram :) / rachelsenglish
Improve your American Accent / spoken English at Rachel's English with video-based lessons and exercises. Rachel uses real life English conversation as the basis for teaching how to speak English and how to sound American -- improve listening comprehension skills. Study English vocabulary and English phrases such as phrasal verbs, as well as common expressions in English. Learn American idioms and American slang.

КОМЕНТАРІ: 33 000
@rachelsenglish
@rachelsenglish 4 роки тому
What's the *BEST ONLINE TRAINING PROGRAM* *FOR SPOKEN ENGLISH?* 🤔 www.RachelsEnglishAcademy.com 🤔 ☝️ ☝️ ☝️ ☝️ ☝️ ☝️ ☝️ ☝️
@roslynaubrey7766
@roslynaubrey7766 4 роки тому
Rachel's English do you mean, pronounce wrongly?
@kaibasan1
@kaibasan1 4 роки тому
Rachel's English You mispronounced the word “aunt.”
@alanmiranda3058
@alanmiranda3058 4 роки тому
how about the word "often"?
@crossbowmarksman
@crossbowmarksman 4 роки тому
Rachel you would be much happier if you marry me .
@oogiemaster
@oogiemaster 4 роки тому
Here are some: Plumbing, singer and solder as in soldering iron. Also the word iron itself.
@koszeggy
@koszeggy 4 роки тому
Queue is just pronounced 'q' because the rest of the letters are still waiting in the line... =)
@barbarabastron6152
@barbarabastron6152 4 роки тому
koszeggy Cute!
@spyho7406
@spyho7406 4 роки тому
Clever
@DuhAverageJoe
@DuhAverageJoe 4 роки тому
😂
@wendylinkem6201
@wendylinkem6201 4 роки тому
Brilliant
@pixibelle3282
@pixibelle3282 4 роки тому
That is hilarious way to remember it.
@dtalley219
@dtalley219 2 роки тому
The 3 hardest things for people to say: I'm sorry, I was wrong & worcestershire sauce.
@queenlokilani
@queenlokilani 2 роки тому
I can say the first two but the last one still gets me. Maybe I should practise it.😄
@Em-wr9ze
@Em-wr9ze 2 роки тому
People who speak English have no problem with Worcester Leicester, Gloucester. This is because they are places in England where we speak English not American.
@osonhouston
@osonhouston 2 роки тому
@@Em-wr9ze people from Massachusetts like myself tend to pronounce words closer to those in England.
@petalchild
@petalchild 2 роки тому
@@Em-wr9ze Those are all names of towns in Massachusetts as well, so we tend to pronounce them the right way 😉
@richardbierman9856
@richardbierman9856 2 роки тому
Not hard for an Englishman!
@mardigus
@mardigus 2 роки тому
"Booty queue" was hilarious, I never heard that before haha. My word I always messed up was "epitome", I pronounced it epee-tome
@stassnik
@stassnik 2 роки тому
I’ve never hear “boutique” pronounced “booty queue” but, I often hear it pronounced “bow tique”….I’m always blown away when I hear it!
@scottandtori5082
@scottandtori5082 23 дні тому
Actually it’s E pit oh me: epitome
@rebeccamay6420
@rebeccamay6420 2 роки тому
"mel-Lock-a-ny" Someone I went to school with thought it was the pronunciation of "melancholy," and that when people said "melancholy," they were using a different word.
@danielhurst8863
@danielhurst8863 3 роки тому
Literally, in half a century, I've never once heard any person mispronounce Echelon.
@anomalousdelirium
@anomalousdelirium 3 роки тому
Trivia : It's from Latin: Scala --> French: échelle / échelon --> English: Scale (ladder, steps, etc)
@courtneyb6154
@courtneyb6154 3 роки тому
I've heard people say both eKelon and eCHelon......but then again I'm always on the road so tend to talk to thousands of people each year.
@sallyeggg
@sallyeggg 3 роки тому
I’ve never heard of it at all 😳
@ScribblebytesWorldwide
@ScribblebytesWorldwide 3 роки тому
We are snobs. We don't associate with such lower echelon individuals.
@damonhicks969
@damonhicks969 3 роки тому
I learned its pronunciation in the Marines.
@thewolfgirlexpert
@thewolfgirlexpert 2 роки тому
At what point does it go from "wrong" to being a part of a dialect though? If the majority of Americans pronounce something "wrong" at that point is it not just the American dialect for that word?
@gabrielcook2745
@gabrielcook2745 2 роки тому
Language is all about being understood! It's mispronounced if you can't be understood or clarification is needed, but it's dialect instead if it's a common way to say it among similar speakers to you. English is adopting new words all the time from dialects, so if "mischievious" isn't a word now, I think it soon will be!
@lilboygthorns7373
@lilboygthorns7373 2 роки тому
You’re an Azuki simp too huh
@ryanexsus
@ryanexsus 2 роки тому
Languages are fluid. They change over time. The word "internet" didn't exist 50 years ago. Slang and "mispronounced" words are what make accents unique.
@cruz4287
@cruz4287 2 роки тому
There is a term for words that are used per region that allows them to be correct.
@georgesedeno7891
@georgesedeno7891 2 роки тому
No. It's wrong. Language must be preserved... Any Language ... correctly preserved. There can be too many variations, but the correct ones are just that, correct. Even phrases or sentences are destroying the language. Finna...for "fixing too"! You get my point. It must be preserved in its correct form. Alterations in "texting" are short cuts, but should not be acceptable for formal language...ever.
@einfachnura1421
@einfachnura1421 2 роки тому
"The letters of this word make no sense for the way it's pronunced!". That is true for all of english, from a non-native speaker's point of view
@2011Ecstatic
@2011Ecstatic 2 роки тому
I appreciate your challenge & struggle; I only fared well because of growing up in an American English household where my Granny was an English teacher! To all of those who undertake learning English the world around, I tip my hat and applaud your efforts!
@Naturalvelocity
@Naturalvelocity 2 роки тому
This video is excellent, but it drove me nuts that you didn't touch on the etymology, which is the entire reason English is so damn complex and inconsistent. Knowing the origins of the word absolutely helps pronounce it. Is it greek, germanic, latinate, french? I think this is the real reason that many Americans don't know how to pronounce words or names well. We're generally very ignorant of other languages and cultures, despite being a society comprised of all the cultures of the world.
@spankatron5133
@spankatron5133 2 роки тому
90% of these are words with French origin. I can’t imagine how hard it must be to learn English if your mother language is not of Latin origin. I work all over the world and am continually humbled by the quality of English spoken by people from far flung continents.
@UKHeritageRailways
@UKHeritageRailways 2 роки тому
A lot of French words entered the English language after the Norman conquest of 1066. Norman French was the language of the ruling classes at the time.
@ninedingemanse
@ninedingemanse 2 роки тому
it's not that hard actually
@CorgiCorner
@CorgiCorner 2 роки тому
Some people think its a handicap to only be able to speak english. I dont think so. Its an amalgamation of different languages over different periods. As long as you do a bit of etymological research its fairly easy to recognize patterns in other languages. Save for semitic and asian languages of course.
@davidlucas442
@davidlucas442 2 роки тому
90% load of bollocks
@doctorSpoc
@doctorSpoc 2 роки тому
As a Canadian (where we retain more of the French pronunciations and spellings) some American pronunciations sound REALLY weird to the ears like first time I heard an American pronounce “foyer”. 🤔Americans pronounce the “er” ending as in better or summer.. but in French an “er” ending generally pronounced as a long a so we pronounce it ‘foi-yay’ We also have spelling like “cheque” (check as in banking)… and “centre” but pronounce center.. 🤪
@stevieg.4816
@stevieg.4816 2 роки тому
When I hear people say, "we conversated," it absolutely kills me, it's conversed.
@maxwellmark986
@maxwellmark986 2 роки тому
Hello Stevie......
@donitawhite8111
@donitawhite8111 2 роки тому
@@maxwellmark986 🤮
@ladidi4935
@ladidi4935 2 роки тому
Conversated is correct slang😋
@TasteOfCaramel
@TasteOfCaramel 2 роки тому
Didn't they add "conversate" to the dictionary?
@Mahoney2866
@Mahoney2866 2 роки тому
My 9 year old grandson says things like that! It's cute at his age. He says spectating too. Spectators are spectating in his thinking 😄
@ThiagoRodrigues-il8vs
@ThiagoRodrigues-il8vs 2 роки тому
Is there any English Teacher for natives over there? Teachers from high school or elementary school? I wonder how is it like? When you correct an essay of a 6th grade student, do you find many writing mistakes? How long does it take for a native to become 'native' in speaking and writing?? Only in English we see things like that: >> clothes = close >> no = know >> would = wood >> draught = draft But in portuguese we also make many grammar mistakes, but the pronunciation is usually the same. 🙏🏼 Thank you Rachel!
@Rejoice1631
@Rejoice1631 2 роки тому
In the late 80's, I became a Realtor.... and, even after ALL these years, folks still say it incorrectly, by adding a syllable, an "a" in between "real" and "tor"..... Thanks for this video, it was awesome, and very informative.... =)
@rachelsenglish
@rachelsenglish 2 роки тому
You're welcome and thanks for sharing!
@jeanettesjourney9147
@jeanettesjourney9147 2 роки тому
One thing that drives me crazy is that so many people write "I should of" instead of the shortened for "I should have" which is spelled "should've".
@methaneman4045
@methaneman4045 2 роки тому
Do so agree. Drives me crazy and unfortunately is increasingly common
@mt.shasta6097
@mt.shasta6097 2 роки тому
Jeanette Place, Thank you! "Should of indeed!" One wonders about these people.
@johng423
@johng423 2 роки тому
I think this is as much a grammar problem. If a person realized that "have" is often part of a part tense expression, they might remember what is correct.
@paranihiaanaru4414
@paranihiaanaru4414 2 роки тому
Oh yes - the ubiquitous 'of' I see this a lot in blogs written by Americans, such as 'off of'
@richarddixon1412
@richarddixon1412 2 роки тому
Unfortunately this is common in the UK too.
@roberttassone7676
@roberttassone7676 2 роки тому
Teacher: Johnny, please give me a sentence using the word officiate. Johnny: My uncle got sick from a fish he ate.
@logo9470
@logo9470 2 роки тому
😂🤣😂
@wesleycate508
@wesleycate508 2 роки тому
😆😆😆
@alexrose8299
@alexrose8299 2 роки тому
🤣🤣🤣
@bruceleeds7988
@bruceleeds7988 2 роки тому
😂👍
@kevinmcconnell9426
@kevinmcconnell9426 2 роки тому
I’ve never heard that one!! That made me chuckle out loud.
@tommyconner1203
@tommyconner1203 2 роки тому
Thank you, at last , it's a pure delight to hear words in our mother tongue pronounced correctly. to be quite honest, I've compiled an English to American English conversion table but you've given me new hope. You will be blessed.
@DrSlotnick
@DrSlotnick Рік тому
It would be helpful to mention the etymology of these words, and the cultures from which they are borrowed. Not only would it help with guessing the pronunciation on reading, it helps to estimate meaning. Echelon is French. Chaos is Greek. Schlep is Yiddish. Adding background would not only make this video more interesting than just going through a list, it would help the viewer retain the knowledge, rather than simply try to memorize data.
@roseannsullivan1871
@roseannsullivan1871 3 роки тому
I love this video, 12 years in Catholic school taught by nuns, I got 100% on this one. Those ladies loved correct English, and manners too.
@rachelsenglish
@rachelsenglish 3 роки тому
Thanks Rose!
@terrykelly6113
@terrykelly6113 3 роки тому
They also hated their students.
@ellendelima700
@ellendelima700 3 роки тому
My school too!!! Thank God for the nuns of SSND
@HughAskew2
@HughAskew2 2 роки тому
@@terrykelly6113 No, just you.
@luissantiago8446
@luissantiago8446 2 роки тому
You are so right. The curriculum taught at the Catholic school I attended in Philadelphia during the 60s, was leagues away from what I had been accustomed to when I was in public school. It was in that Catholic school that I was taught how to diagram a sentence. Spelling bees were frequent, and we dreaded misspelling a word. Penmanship was emphasized and so was neatness. Elegant cursive, with the letters always leaning right, won accolades. Our notebooks were open for inspection and were given weekly notices. Incorrect grammar, sloppy usage, and heaven forbid, foul language received swift and firm corrections. To this day, I'm eternally grateful to those devoted nuns.
@RansomeStoddard
@RansomeStoddard 2 роки тому
My wife said there are no words in the English language that use every vowel and in the correct alphabetical order. But I think she was speaking facetiously.
@ericabaysinger1963
@ericabaysinger1963 2 роки тому
👀
@thelmadunn7598
@thelmadunn7598 2 роки тому
Nice one!!
@juliethunt9251
@juliethunt9251 2 роки тому
🤣👍
@rick43pen
@rick43pen 2 роки тому
*Groan*
@tombaze8554
@tombaze8554 2 роки тому
Smart aleck
@NH365
@NH365 Рік тому
I like talking a lil messed up casually. It makes people listen when I switch gears and speak very clearly. Different strokes for different folks and situations. It imparts nuance that can be an important component of the info conveyed.
@deborahamy1225
@deborahamy1225 2 роки тому
Please do one on oriented. I have heard it two different ways and would love the correct pronunciation. Thanks for doing these, they are extremely helpful!! Blessings.👏🤓🕊
@rachelsenglish
@rachelsenglish 2 роки тому
Thanks for the suggestion Deborah!
@friedathompson7872
@friedathompson7872 2 роки тому
Hi Deborah Amy. I am a nurse so I am used to my patients being either oriented to time, place, etc or disoriented. It is like fingernails on a blackboard when I hear anyone say "orientated" & "disorientated"! I can't stand it! But I keep my mouth shut!!
@VanGoghs_LeftEar
@VanGoghs_LeftEar 2 роки тому
My trigger word: "expresso" when saying "espresso". Gets me everytime. That's an eye twitch inducer right there.
@djjazzyjeff1232
@djjazzyjeff1232 2 роки тому
What about when people press the excape key?
@samanthab1923
@samanthab1923 2 роки тому
When I was young I used to say EXpecially instead of especially 😆
@diannahoward5392
@diannahoward5392 2 роки тому
I hate it, and MOST PEOPLE DO THIS 😳 SUPPOSEBLY INSTEAD OF SUPPOSEDLY !! DRIVES ME BONKERS!!
@SpookyFow
@SpookyFow 2 роки тому
My trigger word is "seen". "I seen so and so"... It's "saw" you plebs!!!!!!!!!!!!!!!!!!
@graemelliott3942
@graemelliott3942 2 роки тому
I love saying expresso to people who get triggered for not saying espresso! Makes for a little spice!
@frag_g
@frag_g 2 роки тому
Someone told me once, you should take caution when judging people that mispronounce words because this stems from reading... An educating activity. Not everyone falls into social circles with diverse vocabularies. The fact that these people are doing it on their own, should be commended. It's difficult to pull yourself up by your bootstraps.
@denneyfamily532
@denneyfamily532 2 роки тому
True!
@Sides3Sides
@Sides3Sides 2 роки тому
Absolutely true! My son, when in second grade, would fearlessly read aloud, sounding out unknown words according to the phonics he'd learned in school.
@Booshka823
@Booshka823 2 роки тому
@@Sides3Sides That's great (and cute) for a second grader, but not for a grown adult. It's just sad in an adult.
@Booshka823
@Booshka823 2 роки тому
The problem is that so many of these adults who are pronouncing things totally wrong is that they are so pigheaded and think they are correct and can't be shown the correct way. Or a lot of the attitude is "oh, so what?". And the reading defense I'm reading in the comments is really weak. That's what school and parents are for. To flesh out what is read. Are we basically saying that "not everyone falling into social circles with diverse vocabularies" is given a pass because, well, poor schools, peers and parents?
@Sides3Sides
@Sides3Sides 2 роки тому
@@Booshka823 if you lived in my region, you might only know certain words from reading or from a subscription to a cinema channel. Around here - coal country, Appalachia - it has been considered rude to use any but the most basic vocabulary. So I’m not about to look down on anyone who might know a word without having heard it.
@toniecat1028
@toniecat1028 2 роки тому
How about segue - I've always said "seg-way" so I was surprised when I heard a friend say "see-goo". I knew that pronunciation was important to her, so we looked it up. (And I knew that she also learned words by reading.) Well, we found that it's correctly said seg-way. Has anyone else had a problem with this one?
@melaniedaniels228
@melaniedaniels228 2 роки тому
I've never heard anyone say it that way but I can understand how someone might think that's how it's pronounced. As you said, just another example of learning words by reading :)
@itsROMPERS...
@itsROMPERS... 2 роки тому
This and other of your videos demonstrate just how surprisingly much of modern English actually comes from French. In a UKposts video i saw recently, it was said that MORE of modern English comes from older, "country" French than even from earlier forms of English. There are obvious examples like "cognac", but even words like " guard", "study", and "restaurant" come from French. They even said there is more "country" French in modern English than there is in modern "Parisian" French itself. One thing is for sure: English is WAY more French than most people realize. Fun channel!
@jakollee
@jakollee 2 роки тому
I know people who say, “supposably” rather than, “supposedly.”
@shelbymanners6729
@shelbymanners6729 2 роки тому
Ugh. Me too and it is physically painful 😖.
@mchapman132
@mchapman132 2 роки тому
My supervisor asked me to write her retirement letter, because she wanted it “gramorically correct”. Her favorite expressions were “it’s a tapestry of justice, and I could care less”. SMH
@toshikotanaka3249
@toshikotanaka3249 2 роки тому
@@shelbymanners6729 - Or people that use "was" instead of "were". Or, instead of pronouncing the TH sound at the ends of certain words, they use an F. Earf instead of earth, Teef instead of teeth, birf instead of birth etc.
@DrDoerk
@DrDoerk 2 роки тому
@@toshikotanaka3249 I think you're just describing 5 year olds
@maximusextreme3725
@maximusextreme3725 2 роки тому
Yes, so annoyitating!!😃
@miltonwelch8619
@miltonwelch8619 2 роки тому
It requires mention that because English was composed from several languages, its rules of pronunciation are quite inconsistent. The pronunciation of an English word is most often based upon the language from which it came. This is why people in a spelling bee contest ask the language and history of an unfamiliar word before attempting to spell it. Thanks Rachel!
@reh3884
@reh3884 2 роки тому
English isn't "composed" from several languages. It has borrowed words from many languages, but that's not the same thing. English is Germanic language.
@brdispatch76
@brdispatch76 2 роки тому
@@reh3884 Just curious as a non expert, what is the difference between composed and borrowed? I found his answer fascinating as well as your rebuttal, but a little confused why this might be a source of contention.
@Organic_Android
@Organic_Android 2 роки тому
English does borrow from other languages. We have many words from all over but it is a Germanic language. Not composed of other languages!
@ninjaclan83
@ninjaclan83 2 роки тому
All western languages are derived from Latin. Anyone speaking Latin would tell you that just about everything you say is mispronounced...
@Organic_Android
@Organic_Android 2 роки тому
@@ninjaclan83 English is a western Germanic language brought over by Anglo Saxons. It does feature latin but it is classified as Germanic but I guess you mean that it replaced British Latin? I suppose you're right.
@markeder4208
@markeder4208 2 роки тому
Why do English speaking newscasters persist in mispronouncing Foreign place names? There is No Cobble Afghanistan! Ka-bule! Many others over the years as if they are trying to change the language. Keep educating us. Thank you.
@mint_soup9743
@mint_soup9743 Рік тому
Hey I just subscribed- - - *thank you* for making these videos! I learned many words by reading and mispronounciation fears (founded fears mind you) have limited my willingness to express myself to my full potential. I appreciate you. One of the reasons I'm exasperated that youtube removed the dislike button is because it kept me from learning the wrong pronunciations! There are so many bad videos out there one has to dodge! I have a question: Do you have any videos that teach how to read phonetic instruction symbols? Or a course? I truly appreciate your dedication to education. Thank you 💗 😊
@rachelsenglish
@rachelsenglish Рік тому
You're very welcome! Here's a playlist: ukposts.info/slow/PL76E3034895AF6FF4
@BigBreakfast25
@BigBreakfast25 2 роки тому
“Draught” is the British spelling of the word. I’m surprised she even put that in here, seeing as it seems she’s teaching American English. You will only ever see “draft” in America
@nahannii8953
@nahannii8953 2 роки тому
The only exception being imported beer :)
@kateissues
@kateissues 2 роки тому
I'm american and even I pronounce it as Draught lmao
@BigBreakfast25
@BigBreakfast25 2 роки тому
@@kateissues that’s because “draught” and “draft” are pronounced the same. “Draft” is the American English spelling, and “draught” is the British English spelling
@clberka
@clberka 2 роки тому
I see "Draught" on beer menus at restaurants all the time.......
@voiceofthevoid2284
@voiceofthevoid2284 2 роки тому
Not to mention the -ique words she talks about are all French based words. They are not English at all, we just use the French word because we don't have a better English one.
@cirquedufreak6676
@cirquedufreak6676 2 роки тому
Two of my pet peeves: mischievous as “mischievious” and nuclear as “nuculur”
@tlkfanrwbyfan8716
@tlkfanrwbyfan8716 2 роки тому
Mischievous is such a word that the proper pronunciation has been forgotten. I only ever hear Nuclear pronounced that way in more southern US areas(I’m in WV so I hear it occasionally). Also, February being pronounced as Feb-you-Airy and not including the first r.
@Hertog_von_Berkshire
@Hertog_von_Berkshire 2 роки тому
Anyone remember David Letterman taking the mick out of George W Bush over "nucular"? It was hilarious.
@cpt.curiousgaming
@cpt.curiousgaming 2 роки тому
I might be alone in this, however I am an Australian and find that most of the people I know pronounce it "mischievious". That said, Aussies are not really known for speaking proper English
@rightinthedome9973
@rightinthedome9973 2 роки тому
To me people are "mischievous" but things are "mischievous". Ill let you figure It out lol 😎
@francismburu1558
@francismburu1558 Рік тому
I like this teacher,props to you Rachel ,you have helped me a lot especially in pronunciation
@rachelsenglish
@rachelsenglish Рік тому
You're very welcome Francis!
@davidhoman3807
@davidhoman3807 2 роки тому
de·ba·cle /dāˈbäk(ə)l,dəˈbäk(ə)l/ Oxford shows the above. Most other dictionaries show just 1 pronunciation, the second of the two above, both having the accent on the second syllable. I always thought it was like ‘De Bah kul. Just didn’t sound right any other way.
@kathleenpoole1372
@kathleenpoole1372 2 роки тому
Another pet peeve: someone saying “I pacifically (instead of specifically) told you…. This one drives me nuts!
@TheKrazysexykool
@TheKrazysexykool 2 роки тому
😡😡😡😡😡
@jessicadavenport2808
@jessicadavenport2808 2 роки тому
Oh wow. I just commented the same thing. Then I scrolled down. I always want to slap people when they say that.
@rm5282
@rm5282 2 роки тому
I always respond with Atlantically.
@kathleenpoole1372
@kathleenpoole1372 2 роки тому
@@rm5282 👏🏻👏🏻👏🏻😂
@pamgrat5126
@pamgrat5126 2 роки тому
How about “ flustrated ” instead of frustrated
@miyou3playz_yt389
@miyou3playz_yt389 2 роки тому
"Chaos" People who have watched sonic:*i have no such weaknesses*
@LeonJagerWulf
@LeonJagerWulf 2 роки тому
Until you play the games and go to the Chao garden. Then it's pronounced as if you're saying goodbye in italian.
@ouruaOG
@ouruaOG 2 роки тому
^^this
@thesmartestidiot3547
@thesmartestidiot3547 2 роки тому
As a kid, I never knew the word “chaos” so I pronounced it as ( ch-Aw-ois-) I was such a smart kid...
@wamengxiong0409
@wamengxiong0409 2 роки тому
@Hecker-chan uh...
@skydiverclassc2031
@skydiverclassc2031 2 роки тому
When I was young, having no idea how to say it correctly, we pronounced Worcestershire sauce as Roosterfire sauce.
@ikpark2802
@ikpark2802 Рік тому
Thank you so much for your correct pronunciation tip. I was wondering if you have any examples in which schwa deletion occurs before ng -- whether it occurs in congratulation, congressional, or conclude.
@rachelsenglish
@rachelsenglish Рік тому
Yes, it's possible to reduce the first syllable in those words. If you say "con" quickly enough, you may not really hear a schwa before the NG.
@ikpark2802
@ikpark2802 Рік тому
@@rachelsenglish Thank you so much!
@Gloops01
@Gloops01 3 роки тому
In British English 'schedule' is pronounced with a soft 'ch' - 'shedule' (although, with the influence of American movies, many younger people now say 'skedule').
@danielagilmour8798
@danielagilmour8798 3 роки тому
I agree and have heard both versions.
@lil_weasel219
@lil_weasel219 3 роки тому
both are correct
@iscariotmadeo4672
@iscariotmadeo4672 3 роки тому
Don't get influenced by americans, its your own language.
@catalot
@catalot 3 роки тому
I have heard Canadians using the soft ‘ch’ pronunciation also. She is referring to American English though so maybe that’s the reason.
@gaynormainwaring1853
@gaynormainwaring1853 3 роки тому
I think the Oxford English Dictionary would state, schedule is pronounced with a soft a sshh, as in shed. Some people may think they sound more American by saying skedule.
@kennyhale8771
@kennyhale8771 2 роки тому
It's also based off where you're from. People have accents that slightly throw off the way they pronounce things. Another thing is that growing up, you learn from others on how to say a word because in that area that's how they pronounce it. Therefore, when people "mispronounce" a word it's not necessarily incorrect, their accent can confuse others, or how they were taught to pronounce it.
@terryhayward7905
@terryhayward7905 2 роки тому
That should be "Based ON where you are from". Not only words but also expressions should be preserved.
@wagnergitirana
@wagnergitirana 2 роки тому
This is great! I’m very much appreciated for this session of pronunciations. Thank you.
@storydale
@storydale Рік тому
The mischievous mispronunciation drives me crazy. Thank you for addressing it.
@EnglerCreative
@EnglerCreative 2 роки тому
The first time I saw “outlier” I thought it was French and pronounced it Ute-Lee-ay. Hilarity ensued.
@aspenrebel
@aspenrebel 2 роки тому
I'm sure it did. Ha ha ha ha!! Then there are those words that you have heard SPOKEN and you have SPOKEN all of your life ... BUT ... you have NEVER written them, seen them written, nor read them. Now that is a real shocker!! You're like "is that how that word is spelled? I never knew that". At this moment I can't think of a word, an example, but I know it has happened to me. I remember one time, many years ago, I said the word "wholly" to my aging mother. As in "that child's behavior was wholly unacceptable". meaning ... entirely, completely. She didn't know what it meant, spelling, or usage, and she was surprised that I did. English and grammar was never my strong suit in school, I'm more mathematical.
@calvinjewett8216
@calvinjewett8216 2 роки тому
I bet that one time is now an outlier from all the other times you have pronounced it correctly. :)
@Kairon111161
@Kairon111161 2 роки тому
In sixth grade, I had a schoolmate named Hannah - who was reading the word “political” and she pronounced it as “Polly-tickle”. Even though almost 50 years ago, I will never forget it. Even in 6th grade, most of us knew that was funny. She probably still remembers a sense of shame - for which I personally am sorry.
@fmpentertainmentmedley3338
@fmpentertainmentmedley3338 2 роки тому
I used to say "viginer" instead of vinegar lol
@princessharbnger2186
@princessharbnger2186 2 роки тому
MEEEEEEEE I DO THISSSS XD
@christopherfloyd8939
@christopherfloyd8939 2 роки тому
My wife pronounces the word rotisserie, as in the chicken, “roast-ti-aire.” The first time she told me to pick one up, I was like “the what chicken?!”
@scottthebot2779
@scottthebot2779 2 роки тому
In seventh grade a girl would continuously say the word "organism" as "orgasm" in science class and I will never forget my homies and I trying our best to keep it together lmao
@saraholiver631
@saraholiver631 2 роки тому
I said polytitial one time and got made fun of lol
@tikaregmi959
@tikaregmi959 2 роки тому
Wow outstanding video. All words are equally crucial but after this video, I am able to pronounce correctly are; schedule, queue, boutique, vague, vogue etc. I am thankful to you Mrs Rachel.
@rachelsenglish
@rachelsenglish 2 роки тому
That's great Tika! Keep it up!
@AwkwardHistory
@AwkwardHistory 2 роки тому
Well, you have changed my attitude a bit. I pronounce these 14 words correctly but I confess I have been a bit judgmental of native speakers who don’t pronounce words they have learned only in written context. I can see now that it’s easier to do than it appears to me so I will work to correct my inner monologue. How about something on ribald, which is generally mispronounced in my experience with the word?
@markrobinson4478
@markrobinson4478 2 роки тому
😅give me a break while I eat my salmon. Oops! I mean "samen." I am 82 years old and only a few teeth left. So the way I pronounce words now is a new form of English. 😄Keep up the good work!
@hannahrea-campbell6904
@hannahrea-campbell6904 2 роки тому
Yessssss! Drives me nuts!
@joyceneal6169
@joyceneal6169 2 роки тому
🤣🤣🤣
@gusgus8134
@gusgus8134 2 роки тому
English language is pronounced with no reason. Watch the comedian Galleger talk about it. Very funny!
@krystalizedmagic4894
@krystalizedmagic4894 2 роки тому
YOUR 82?! YOU are freaking immortal !!
@cockeyedoptimista
@cockeyedoptimista 2 роки тому
Yeah, salmon is a weird one! Good call!
@Numpodeze
@Numpodeze 2 роки тому
Working at the banking industry, one word that I hear often is “recurring”. People often pronounce it “reoccurring”, which has a slightly different meaning.
@thedebatemechannel4746
@thedebatemechannel4746 2 роки тому
20 spot 7 Most insane thing ever. They say spot instead of dot or point.
@juliethunt9251
@juliethunt9251 2 роки тому
😳I have never considered that one before. 🤔
@Woodman-Spare-that-tree
@Woodman-Spare-that-tree 2 роки тому
There is no such word as “reoccurring”.
@melissagaynor5880
@melissagaynor5880 2 роки тому
@@Woodman-Spare-that-tree That is incorrect.
@nicolemonrue
@nicolemonrue 2 роки тому
Thank you sir...you just helped me out lol..now I'm self conscious, which is good actually
@VandalXXI
@VandalXXI 2 роки тому
Binging this channel should be mandatory for every English speaker with access to the internet.
@rachelsenglish
@rachelsenglish 2 роки тому
Thanks a lot!
@esqueue
@esqueue 2 роки тому
I initially clicked this video as I can't find many on youtube who doesn't pronounce, especially as expecially or eckspecially.... I've always thought that the "ch" in echelon was pronounced like the "ch" in cheap. Unfortunately, my vocabulary is limited, and I've never used that word. Mischievous blew my mind. I know queue for obvious reasons. 😊I also read artisanal as "ahr-tee-zhu-nl". The zhu sounds like the J in dijon.
@christinefortner7725
@christinefortner7725 3 роки тому
My pet peeve is hearing someone say “supposably” when it’s actually “supposedly”. Nails on a chalkboard! 😕
@PrincessofKeys
@PrincessofKeys 3 роки тому
Maybe they have speech problems or different dialect because of region
@JoeMac1983
@JoeMac1983 3 роки тому
@@PrincessofKeys Not an excuse. 😂
@ImAlwaysHere1
@ImAlwaysHere1 3 роки тому
Depends, because supposably IS a word, it is just used out of context most of the time. It means "able to be supposed". So, if I know you like chocolate, then supposably you will like a Hershey bar. Supposedly means "according to what is generally assumed or believed". As in "Supposedly she is going to pay me back next week".
@herbs4135
@herbs4135 3 роки тому
For me it’s “in the meanwhile.” Imo it should be “meanwhile” or “in the meantime” and “in the meanwhile” sets my teeth on edge.
@Zoinski
@Zoinski 3 роки тому
@@JoeMac1983 how is having a communication disorder an excuse...?
@ThatColtGuy
@ThatColtGuy 2 роки тому
I find it funny that when she was talking about acai I didn’t know what she was talking about. But as soon as she pronounced is “a-k-ai” I suddenly understood 😂
@cheekytygher
@cheekytygher 2 роки тому
Muso?
@benh5774
@benh5774 2 роки тому
Def felt like a fool ordering an “ akai” bowl in Hawaii last month lol
@saf499
@saf499 2 роки тому
My English is pretty good but I went with a K too
@carltonlambert7608
@carltonlambert7608 2 роки тому
They used to make good tape decks.
@DeliriumElectric
@DeliriumElectric 2 роки тому
@@carltonlambert7608 still make samplers
@anbervincent
@anbervincent 2 роки тому
Loved this vídeo! I was waiting for you to point out that fission is not pronounced "fision" (like fusion), as it's usually pronounced in UKposts science videos. As for schedule, is it never pronounced "shedule" as it's sometimes pronounced in the UK? And açaí is out of this world, by the way.
@rachelsenglish
@rachelsenglish 2 роки тому
Hi! Thanks for your comment! :) As for 'schedule', in the US it is not pronounced ""shedule"", no!
@nova80
@nova80 Рік тому
I used to live in London. I used the tube almost every day. And a lot of people mispronounced two places. Maybe more but these two where the most common. Amersham and Chesham.
@harrytoyshirt4146
@harrytoyshirt4146 3 роки тому
I don't ever mispronounce "echelon". Heck, I never use it, forgot it even existed.
@windasafriend
@windasafriend 2 роки тому
😂😂😂
@shadowkissed2370
@shadowkissed2370 2 роки тому
Exactly. I learned the word from reading and still pronounce it properly.
@Cromwelldunbar
@Cromwelldunbar 2 роки тому
It’s a French word. It would be more honourable an attitude to openly admit this.
@Eirik_Bloodaxe
@Eirik_Bloodaxe 2 роки тому
I learned it from Splinter Cell. Because you’re part of 3rd Echelon.
@mokuseinoosa
@mokuseinoosa 2 роки тому
I'm Japanese but I knew the word and its pronunciation thanks to Travis Scott's song 😅
@DefiniteIntegral0to1
@DefiniteIntegral0to1 2 роки тому
Some real estate agents mispronounce the word realtor. Adding an "a", pronouncing it "realator".
@geoculus5606
@geoculus5606 2 роки тому
A lot of people who aren't realtors say it that way, too, including me, haha.
@williamfulgham2010
@williamfulgham2010 2 роки тому
A little side point relating to the word realtor. There is an organization that has added an a to the word. This organization requires registration with their group and they are called "Real-a-tors"(TM), just like the mispronunciation for the word, - 'realtor'.
@vendingdudes
@vendingdudes 2 роки тому
This one really bothers me. And yes, local realtors will mispronounce it in their own radio ads. Smh!
@grizzlygrizzle
@grizzlygrizzle 2 роки тому
"Masonary" for "masonry" is a similar error.
@steveescher1554
@steveescher1554 2 роки тому
@@geoculus5606 I feel like 95 percent of the English speaking world does.
@paulpaul20000
@paulpaul20000 2 роки тому
Me a french native, seeing the prononciation of "Vague" which as far as I'm concerned comes from French, well this mister pronounced it correctly as Vague in French and Wave in english (bears also the same second meaning) is pronounced with a pure A sound. And I love how all of the words with the "que" ends are litteral French words as many of them to my knowledge all possess english contreparts, often direct like Antique and Antic , of cours they do not bear the same meaning, and yet all of the "que" ending words were mispronounced as well But don't worry, we the French also have a lot of fun butchering the prononciation of many english words!
@william_acca
@william_acca Рік тому
Thanks so much indeed, Rachel! The word "colonel" is actually pronounced with the "r" sound in American English as there is no "r" in the word but it's pronounced without the "r" sound in British English. ❤❤❤👍
@rachelsenglish
@rachelsenglish Рік тому
Thanks for sharing William!
@jmontescardona
@jmontescardona 2 роки тому
Is this video popping up in everyone's feed or something? Anyway, when people say "expresso" when ordering coffee really grinds my gears for some reason.
@AndrewJGallacher
@AndrewJGallacher 2 роки тому
You mean grinds your beans?
@uncletasty9721
@uncletasty9721 2 роки тому
“Acrossed” instead of “across” “Ambidextrious” instead of “ambidextrous” “Lacksadaisical” instead of “lackadaisical” Some more mispronunciations with the potential to ruin my mood for the day.
@livableincome
@livableincome 2 роки тому
It would me too, but have never heard it said that way.
@livableincome
@livableincome 2 роки тому
@@uncletasty9721 Ah ha Alex, I myself have been laxadaisical in my pronunciation of lackadaisical. Thank you for pointing it out. 👍
@PapaSk8r
@PapaSk8r 2 роки тому
@@livableincome You clearly have been listening in a lackadaisical manner.
@vikkitaylor5469
@vikkitaylor5469 3 роки тому
We were taught phonetics back in the 60s. I've read thousands of books. If I didn't know what a word meant through context or if I wasn't sure of its pronunciation, I was taught to use the dictionary.
@dawnburnett1229
@dawnburnett1229 3 роки тому
And, I still do that
@sharky2675
@sharky2675 2 роки тому
That just makes too much sense
@brontewcat
@brontewcat 2 роки тому
That only helps if you have been taught the phonetic alphabet. I have not, and I was educated in the 1960s and 1970s. I have little or no idea of what each of the symbols mean or what sound they designate. Unless I hear the word spoken, I don’t know the pronunciation.
@cattycorner8
@cattycorner8 2 роки тому
Vikki Taylor Yes! they taught us the diacritical markings (for long and short vowels , etc.), dipthongs, the schwa sound and all that stuff. It was foolproof! I have noticed online they now either use completely different markings, call them them different names or lump everything into this "universal" code called IPA which makes no sense to me at all. Why fix something that is not broken? We taught our children how to read phonetically since they do not teach it that way anymore. SMH. It's a "guess and go" method now. Look at the whole word and try to guess what it is by the context of a sentence. So dumb.
@vikkitaylor5469
@vikkitaylor5469 2 роки тому
@cattycorner...There are so many things they no longer teach in school. It seems the goal is longer learning but graduation. I learned how to count without a calculator (money, too!), how to write cursive, how to type, word origins (which helps with spelling and pronunciation!), typing with all my digits (not just my thumbs!), grammer, math, and many other things I use daily...based on current curricula I think the jobs of our educators have become increasingly difficult and our children are suffering because of it. Morality and accountability are two topics that deserve their own forum! Thank you for listening!
@averyhughes2478
@averyhughes2478 2 роки тому
I remember as a kid, the words that tripped me up the most were usually loan words from French. The one that took me the longest to learn was recipe, I would say it like reh-cipe, sounding like ‘tripe’.
@scottslotterbeck3796
@scottslotterbeck3796 2 роки тому
I cannot spell lots of stupid French words like rendezvous or reservoir.
@naiarazanella1
@naiarazanella1 2 роки тому
I don't know if this was already said but good job on pronouncing açaí, I'm from Brazil and from what I know that's a portuguese word from the native tupi, and I know a lot of english speakers have trouble with Ç and our emphasis (like à,á,ã,â), what we call "accents", but you did an amazing job! :)
@PensandoAltoRobertoCardoso
@PensandoAltoRobertoCardoso 4 роки тому
QUEUE is simply the letter Q followed by 4 silent vowels
@colt4667
@colt4667 4 роки тому
Queue is one of my favorite unusual words. I also like syzygy. Queue and syzygy can mean the same thing: in a line.
@dodgermartin4895
@dodgermartin4895 4 роки тому
I have never heard an American ever use the word, "queue" for a line. In fact when an English person asked me if I "were in the queue," I did not know what she meant.
@ajarnsingtoh2392
@ajarnsingtoh2392 4 роки тому
Here's another way to understand the word 'queue' it is read as [k-yoo] - the letter group QUE forms the [k] sound - think of antique [an-teek] etc., and the last 2 letters -UE creates the vowel sound [yoo] - as in other words like cue [k-yoo] due [d-yoo] etc. :)
@SuperMagnetizer
@SuperMagnetizer 4 роки тому
In America, queue is pronounced LINE. In Britain it is pronounced CUE.
@ajarnsingtoh2392
@ajarnsingtoh2392 4 роки тому
@@SuperMagnetizer The word 'queue' cannot be 'pronounced' as 'line.' But the word 'line' is used in America instead of the word 'queue.' And the word 'queue' and 'cue' are both pronounced EXACTLY the same as [k-yoo] - because they are 'heteronyms' - words with different spelling, but the same pronunciation. :)
@loveanarchy8488
@loveanarchy8488 3 роки тому
I learned how to pronounce chaos from watching "Get Smart."
@hzla88
@hzla88 3 роки тому
I'm not even entirely sure how I leaned the correct pronunciation, but it was definitely before I was actually taught it. Trachea too. It's just one of those words that I've always known how to pronounce.
@loveanarchy8488
@loveanarchy8488 3 роки тому
@@hzla88 You're for sure my hero.
@jgdooley2003
@jgdooley2003 3 роки тому
Chasm is another tricky one.
@hzla88
@hzla88 3 роки тому
English is a strange language!
@jpatterson8883
@jpatterson8883 3 роки тому
Yes KAOS always caused chaos lol
@mikegee7169
@mikegee7169 2 роки тому
I always came across the word ennui while reading. I had never heard anyone use it in casual conversation. I finally heard it spoken much later in life.
@RicardoMartinez-oh9sq
@RicardoMartinez-oh9sq 5 місяців тому
I do not mispronounce "echelon" because back in college I took a Precalculus class dealing with algebra matrix resolution. But thanks for telling us whose whose mother tongue is not English that native English speakers also mispronounce some words.
@salxonico
@salxonico 2 роки тому
Others enunciate words how they learned at home. “SCH” is a Deutsch or Germany for “SH”. English is a composite of mean words from different languages.
@unstoppableExodia
@unstoppableExodia 2 роки тому
Yeah I don’t even speak German but I would assume the correct pronunciation of schedule would be with an “SH” sound at the beginning
@soxpeewee
@soxpeewee 2 роки тому
So schez you al.
@ItsNayWorld
@ItsNayWorld 2 роки тому
ukposts.info/have/v-deo/f5uBgKCwaqKqq58.html I prank call dollar tree asked them to watch my kids 😭😭😭😭😭
@shaunmckenzie5509
@shaunmckenzie5509 2 роки тому
Yes, English has Germanic and Romance spelling conventions, which is why it's all over the place. And then pronunciations have changed over the centuries, but spelling stays mostly static. Other languages usually change the spellings of loanwords, but English doesn't.
@unstoppableExodia
@unstoppableExodia 2 роки тому
@@shaunmckenzie5509 that pretty much covers the things that make English very difficult to learn for people who have had little exposure to it.
@JackTheGiantOne
@JackTheGiantOne 2 роки тому
I read the word “conscience” growing up and genuinely believed they were referring to science of con artistry. Rather than your internal moral compass.
@discmotoslots
@discmotoslots 2 роки тому
I cannot ever seem to spell “conscience” or "couscous" correctly!?
@ladyvelvet56
@ladyvelvet56 2 роки тому
I split it up the word conscience. I take the first syllable c o n and then I spell science made it easier for me growing up.
@scottnunnemaker5209
@scottnunnemaker5209 2 роки тому
I still think it is.
@josephguerino7416
@josephguerino7416 2 роки тому
You got my ribs cracking!!!
@joshcook6431
@joshcook6431 2 роки тому
@@discmotoslots Couscous, so good they named it twice.
@thehudsonshub
@thehudsonshub 2 роки тому
Thank you Rachel for sharing these. These are valuable. One day one of your videos pop up in my Facebook then I find you here in YT.😊
@rachelsenglish
@rachelsenglish 2 роки тому
You're very welcome!
@rubenstoronto
@rubenstoronto Рік тому
Rachel my dear. The ''açaí'' is a very common palm tree here in the Brazilian Amazon region that produces a bacaceous purple fruit, widely used in food and beverage production. The açaí palm is sometimes confused, in the state of Pará, with the juçara palm, which, although it is another type of palm, produces palm hearts of excellent quality. Remembering that you are ''B&B" (beautiful and the Best) Hugs from Brazil darling.
@rachelsenglish
@rachelsenglish Рік тому
Thanks again Rubens!
@BelakorVenator
@BelakorVenator 2 роки тому
“Rural” has always taken more of my concentration than it should.
@lj.3589
@lj.3589 2 роки тому
I agree. Rural is not the easiest to pronounce. I think about it every time I say it. After thought: Days after posting the previous sentences I was reminded of a movie title from the tv show Thirty Rock. The character Jenna attempts to tell others about the small budget movie she made the previous summer. The movie was titled The Rural Juror. The way she pronounces it has everyone confused; no one can understand what she's saying. Lol. It's perfect for this example.
@BlueDauntless
@BlueDauntless 2 роки тому
I hate this word. I stumble on it regularly
@jenni8982
@jenni8982 2 роки тому
If you're from a rural area in the US, you don't have issue with it as people here pronounce it as a one syllable word "rul" that is drawn out.
@lj.3589
@lj.3589 2 роки тому
@@jenni8982 I'm from a rural area of the U.S. We pronounce it both ways. Fast (one syllable) if saying an address quickly (the old style of address) and slowly (two syllables) if saying the word in other circumstances.
@jenni8982
@jenni8982 2 роки тому
@@lj.3589 nobody speaks quickly where I'm from.
@miragutierres3958
@miragutierres3958 3 роки тому
Actually, I've never heard anyone mispronounce "echelon" until this video, so I think most Americans -- certainly all that I know -- have no problem with the word "echelon."
@jkoz470
@jkoz470 3 роки тому
Didn’t make it to the second word of the video. Never, in over fifty years, have I heard anyone say echelon wrong. Yet one person on an obscure video she watched, used one word wrong, and it’s a word all Americans use wrong.
@jackkoffin1
@jackkoffin1 3 роки тому
Right!? I know plenty of commonly mispronounced words, but I have never, ever heard anyone mispronounce "echelon" until today.
@ihave35cents95
@ihave35cents95 3 роки тому
This woman would have a field day with Cardy b or whatever her name is
@chadchad5838
@chadchad5838 3 роки тому
Agreed. Never heard someone mispronounce it either.
@ihave35cents95
@ihave35cents95 3 роки тому
Most non-homosexuals just say ladder rung anyway
@rjaxxxas
@rjaxxxas Рік тому
Same sort of deal with Brand Names.... Nutella for example is pronounced as "Nut"-"ella". But some people say "NUtella". "Nut" is said because it's referring to the Hazelnut. Adidas is pronounced as "Adi"-"Das". Because it is an abbreviation of 'Adolph Dassler'. Adolph was referred to as "Adi". But some people say "AD"-"DEE"-"DIS".
@rachelsenglish
@rachelsenglish Рік тому
Thanks for sharing!
@AutoReport1
@AutoReport1 Рік тому
A lot of these are hard because they are non-native and don't follow normal English spelling rules. But we don't have the accented letters in acai or facade so don't realize there is an alternate pronunciation. Schedule is dialect. A lot of the English speaking world pronounces it as shejul or skejul.
@anushkabahutule4970
@anushkabahutule4970 4 роки тому
I have heard everyone say Mischievous wrong all my life, that the correct pronunciation sounds wrong now haha!
@simongleaden2864
@simongleaden2864 4 роки тому
I quite often hear a similar thing - grievous, pronounced as grev-i-ous, adding an extra syllable.
@IAmAlgolei
@IAmAlgolei 4 роки тому
The pronunciation and spelling "mischievious" with the extra -i- goes back hundreds of years. It's rarely (if ever) been included in dictionaries, and yet it has endured for a very long time.
@Mehwhatevr
@Mehwhatevr 4 роки тому
@@IAmAlgolei There are two approaches to creating dictionaries. Prescriptive and Descriptive. Prescriptive is when you create a dictionary that tells everyone how they ought to be speaking regardless of whether anyone actually speaks that way. Descriptive is if an alien (or foreigner) were observing us and trying to figure out how to understand and speak our language. This dictionary would reflect the way the language is actually spoken. Dictionaries try to strike a balance between the two (unless they are specific to a region and time) because languages change over time. If you have appointed yourself the High King/Queen of English (or any other language) you can declare that the way you speak is correct and prescribe to everyone else how it ought to be spoken the way you do. Of course the issue here is that before you could create your prescriptive dictionary, you had to first describe the way you speak it. Because the way you speak it today was incorrect a hundred years ago. I actually didn't realize Misch-ee-vious wasn't a word. I thought Mischievous and "Mischievious" were two different words. If a vast majority of people accept "Mischievious" as a word and use it, then it becomes a part of the language. and if it is replaces the "correct" pronunciation, then it becomes the correct pronunciation. I find this belief that our languages should remain stagnant to be as ridiculous as the beliefs that our scientific, political, etc. views should remain stagnant.
@AnaLuizaHella
@AnaLuizaHella 4 роки тому
@@Mehwhatevr Perfect! I just left a comment about it and you explained it. Proscriptive, prescriptive and descriptive. 😘 Language is live otherwise I would be speaking Latin - I'm Brazilian and we speak Portuguese, not Spanish -🌹
@VTSifuSteve
@VTSifuSteve 4 роки тому
@@AnaLuizaHella And isn't your Brazilian Portuguese significantly different from Iberian Portuguese? And both are correct, since ultimately, language is what the majority of people actually speak, not what some presumed authority dictates.
@aldod3937
@aldod3937 2 роки тому
I'm originally from Italy and I came here when I was 2. I astonishingly say all these words correctly. Thank you to my grammar school teachers.
@hannahking1984
@hannahking1984 2 роки тому
I did not have 25 percent of my hearing all the way up to the 2nd grade. I really could have used someone to teach me. I'm still learning.
@OmegaBahn
@OmegaBahn 2 роки тому
It happens. You put pride on speaking and writing grammatically correct unlike most Americans.
@daviddelprince1059
@daviddelprince1059 2 роки тому
same
@danceswithpatton3650
@danceswithpatton3650 2 роки тому
Hai fatto molto bene, Aldo 🇺🇸 🇮🇹
@mehameha4453
@mehameha4453 2 роки тому
I’m from America originally, I say everything correctly just like it was in the 1960’s. Now I say everything wrong decades later. I didn’t change the world did. Even the new elementary teachers say I am no longer saying it the way it is taught now.
@judeanismkingdoms9917
@judeanismkingdoms9917 2 роки тому
You inspire me ma'am. Thanks for sharing.
@rachelsenglish
@rachelsenglish 2 роки тому
My pleasure Judean!
@mb-bc9qs
@mb-bc9qs 2 роки тому
Dude English is my first and only language but you got me wanting a pronunciation video for advanced English words
@koryu9924
@koryu9924 2 роки тому
One of my college professors, asked me during class if I read a lot. When I asked why, he said it was because I kept mispronouncing words due to being more familiar with reading them versus hearing them. Apparently his son was the same way. It can be an interesting thing to listen for.
@cockeyedoptimista
@cockeyedoptimista 2 роки тому
I mispronounce words I learned through reading, too. I was surprised to hear the woman in the video say this, because I never heard anyone say that before though I figured I hadn't heard them spoken. My friend can pronounce almost anything right but he's a terrible speller! Either he doesn't read as much or it's just a different skill set (I can Spell almost anything). I figure he must have had intellectual parents who used these words; my parents were more earthy. But maybe his ear is better while I'm more observant visually. Or maybe I just don't question my assumptions enough! (Some words I've learned correctly from hearing him: papyrus; scythe; unwieldy..)
@xXJ4FARGAMERXx
@xXJ4FARGAMERXx 2 роки тому
@@cockeyedoptimista he knows the spoken language and you know the orthography!
@hatuxka
@hatuxka 4 роки тому
Not a speaking issue but a writing one: the 90% use of loose when they mean lose.
@paulbradford6475
@paulbradford6475 4 роки тому
Very true. And some can't distinguish between they're, there or their.
@mikespearwood3914
@mikespearwood3914 4 роки тому
Like a lot of people spell the line splitting two countries apart as "boarder" instead of "border".
@firefly19690
@firefly19690 4 роки тому
Aaaack! The whole "loose" and "lose" thing. Pet peeve of mine. Lol
@katydid1600
@katydid1600 4 роки тому
@@firefly19690 that drives me nuts.
@jennifermercer3481
@jennifermercer3481 4 роки тому
People who spell does as dose
@robbybreighner4560
@robbybreighner4560 2 роки тому
I'm amazed at your ability to search for and find mispronunciations.
@rachelsenglish
@rachelsenglish 2 роки тому
Thanks Robby!
@UmatsuObossa
@UmatsuObossa 2 роки тому
Only one of these words I ever pronounced wrong was "Draught". Often times you can glean a word's correct pronunciation by knowing its root word or knowing from which language it hails, or even recognizing some patterns from other words
@mixflip
@mixflip 2 роки тому
Draught...is actually draft? My mind is blown 💣
@soxpeewee
@soxpeewee 2 роки тому
Where's the f?
@dvorak101
@dvorak101 2 роки тому
In Harry Potter they kept saying "draft" for draught of living death. I was confused but this video explains it.
@stormcmmdr1412
@stormcmmdr1412 2 роки тому
That was the only one that really got me. Have always been pronouncing it like Drawght kind of. Thought it was a measurement of any liquid. Cool
@shaunmckenzie5509
@shaunmckenzie5509 2 роки тому
Any -augh or -ough word is going to be random. Gh used to be pronounced like a hard German CH. It's now changed to an F sound, or is even silent.
@MimicMimicMimic
@MimicMimicMimic 2 роки тому
💀
@lmorter7867
@lmorter7867 4 роки тому
I have a high respect for foreign people that come here and learn the language.
@duanereed9358
@duanereed9358 4 роки тому
WELL understood! Good point.
@dperry19661
@dperry19661 4 роки тому
Its weird all right. Like parking on a driveway but driving on a parkway. Or knight, knife and knave.
@marisadam12
@marisadam12 4 роки тому
Thank you! Although when I got there I already knew the language, it was hard to use it every day for everything. But I love English.
@letsgomario
@letsgomario 4 роки тому
Tough for sure but fun and so gratifying when you become fluent. Now, if my French could be just as good as my English, I would be in heaven.
@FxHolden-kt1df
@FxHolden-kt1df 4 роки тому
Yes! Especially if you come from any other English speaking country like England or Australia.
@simonebiles3432
@simonebiles3432 2 роки тому
As a native speaker of English I enjoy watching this because I am learning French right now and it is nice to know I’m a native speaker of a very hard language to learn
@peterzavon3012
@peterzavon3012 2 роки тому
The word that got me was "debris." I had heard it pronounced and understood what debris (pronounced "debbree") was by the time I was 10, but then I read the word "debris" in a book, recognized what it meant from the context, but thought it was pronounced "deb-ris". It was perhaps 5 years later before I understood that I was not dealing with two words that had the same or similar meanings, but with one word spelled "oddly."
@Aizucita
@Aizucita 3 роки тому
As a non native speaker I feel somewhat special for knowing how all these words are pronounced 😅 My tip: listen to audiobooks
@rachelsenglish
@rachelsenglish 3 роки тому
Thanks for sharing Aizu!
@skytiny9884
@skytiny9884 3 роки тому
Same because they come from french I guess like echelon, vague, Vogue, queue, facade, chaos...
@altrefrontiere2354
@altrefrontiere2354 3 роки тому
Same here. I'm Italian and speak French and Spanish. I never had problem with those words. Only, when I speak English, absolutely hate (mis)pronounce italian words like spaghetti, pizza, latte, etc saying, for example "spagheri"...arghh :)
@cattycorner8
@cattycorner8 2 роки тому
Aizu brilliant tip!
@lynne6577
@lynne6577 2 роки тому
I have heard a number of words mispronounced in audio books.
@eddier8576
@eddier8576 2 роки тому
The work "ask" pronounced as "axe" just kills me every time.
@threepot900
@threepot900 2 роки тому
An axe to the ear will do that every time! It annoys me too, but on further reading, it turns out that it’s an archaic English pronunciation, that would have been common at the time the Puritans left England. - because after the restoration of the monarchy, everyone was fed up with their killjoy ways that had seen them ban sport, the theatre, singing, dancing, Christmas and anything else that could be fun in any way.
@RepublicConstitution
@RepublicConstitution 2 роки тому
Ebonics
@threenorns3
@threenorns3 2 роки тому
"eskewz me, but can I axe a question? I just want to axe a question? Can i axe a question? Sir? Sir? Siiiiir? Can I axe a question???"
@beastshawnee
@beastshawnee 2 роки тому
That is cultural though. You were hearing a culture that is not your own. They can say it however they want. That is no different than some people saying ain’t. It might not be the rule but it is cultural and some people will always say it.
@jamescobban857
@jamescobban857 2 роки тому
Note that aks was the original pronunciation, ask is the more recent "correction". Some dialects preserve the older pronunciation.
@johns1039
@johns1039 2 роки тому
Some more common ones: nuclear being pronounced "nucular;" defibrillator being pronounced "defibulator;" peripheral being pronounced "periphyal;" femoral, (fem'-or-al) being pronounced fe-mor'-al.
@markwhitehead6965
@markwhitehead6965 2 роки тому
This also works the other way, ie words that people misspell seems to link to accent. I'm a native Londoner living in Glasgow. When I first arrived in the west of Scotland, my mind was blown by some amazing misspellings, until I realised that people write what they say; eg 'definitely' is pronounced definAtely (with exaggerated a) here and many people spell it that way!
@rachelsenglish
@rachelsenglish 2 роки тому
Thanks for sharing Mark!
@fernandoblanco3001
@fernandoblanco3001 2 роки тому
As time passes, language, words and pronunciations change amongst all cultures. What one deems appropriate, inappropriate or wrong today, may likely be accepted, omitted or changed in the future.
@adrianlee3497
@adrianlee3497 2 роки тому
Ebonics
@ahashdahnagila6884
@ahashdahnagila6884 2 роки тому
@Fernando Blanco Aren't you glad you spell "amongst" the exact same way William Shakespeare and King James, the First, did: over 400 years ago?
@catrivera7463
@catrivera7463 2 роки тому
Doesn’t really happen with Spanish
@melissacoulter3996
@melissacoulter3996 2 роки тому
What your describing would be slang but no matter how much time passes words are still supposed to be said correctly. When your saying a word completely wrong no matter where you are or if the person your speaking to cares or not, if you say the word wrong it’s still wrong.
@ahashdahnagila6884
@ahashdahnagila6884 2 роки тому
@@catrivera7463 Well... I see your point, but that's debatable: For example, the Mexican Spanish letter "i griega" (y) and the "elle" [EH-yay] both have exactly the same sound. >>> Some individuals who really never learned to spell well use the "y" instead of "ll" in words/word phrases like these: "las yamas (llamas)" >>> Las 'yamas' nos quemaron. >> (The flames burned us.) "me yamo (llamo)... >>> Me 'yamo' Juan. >> (My name is John.) THE PROBLEM, however, isn't in Mexico: they learn impeccable Spanish in school. >>> It is really problematic in other (unnamed) places, because of slang and a thing called laziness: it is these two factors, I believe, that account for the changes in pronunciation that I have heard, among Spanish speakers in various (unnamed) places, over the last 50 years...
@amaizel
@amaizel 2 роки тому
Schedule with the "k" phoneme is not the only correct pronunciation, it is actually in a way just "accepted". The most corrected one would be as the British do with the "sch" phoneme, as it was originally a French word. Also, açaí cannot really be said to be an American word as well, it is actually tupi-guarani adapted to Portuguese, so it is easy to understand why it is mispronounced, it basically is a foreign word for native speakers.
@t.castro4493
@t.castro4493 2 роки тому
I'm Brazilian and foreigners can never say "açaí" properly because they don't know that the "ç" has an 'S' sound and that the accent on the I changes the pronunciation :P Portuguese is a difficult language for everyone, but especially English speakers... The name 'João' is confusing even to those who know another Romance language.
@ls2tackanka2sl28
@ls2tackanka2sl28 2 роки тому
I don’t know if I’d say “originally a French word,” the origin of our pronunciation of it, sure, but I would’ve went with late Latin as an origin
@Amy_Dunn
@Amy_Dunn 2 роки тому
@@t.castro4493 I had a similar problem with ß is German, turns out its just an S sound with just a little longer stress to it.
@OCC_Plumbing_and_Restorations
@OCC_Plumbing_and_Restorations 2 роки тому
I've heard people pronounce "schedule" as "shkedule"
@t.castro4493
@t.castro4493 2 роки тому
@@Amy_Dunn Yup, back when I was a child I thought it was a "B". The "Ä" still confuses me, though.
@jeffsullivan3334
@jeffsullivan3334 2 роки тому
I totally screwed up that whole message for punctuation pretty much failed that's all but what a great video is like you mischievous
@cockeyedoptimista
@cockeyedoptimista 2 роки тому
Yes, colonel: so odd! I googled the etymology once. I don't recall what it said, but it did explain things satisfactorily. I do remember being confused by this word when I was young.
@olabergvall3154
@olabergvall3154 4 роки тому
To be fair, a lot of these are borrowed from other languages, mostly French/Latin
@nixter8739
@nixter8739 4 роки тому
Athlos is greek and schlep is yiddish. So many rules for all the languages.
@kiraPh1234k
@kiraPh1234k 4 роки тому
IKR, she even used the French spelling for açaí lol.
@pdgf
@pdgf 4 роки тому
Darling, english words come from even ancient words hahaha
@allanstewart5682
@allanstewart5682 4 роки тому
Americans, please learn the derivation of the words from their original language
@zichbold
@zichbold 4 роки тому
@@nixter8739 Schlep ist yiddish. And that, in turn, comes from the German word schleppen, which means laboriously pulling something heavy.
@phillipmayer6124
@phillipmayer6124 2 роки тому
i didn't know any of these mistakes were common, I've literally never heard any of these words pronounced wrong until this video
@ToasTFresh
@ToasTFresh 2 роки тому
I heard echelon, the first one, a few times. But it's not usually used outside of formal speaking.
@followeroc2
@followeroc2 2 роки тому
maybe people don't say mischievous around you but that word is mispronounced more often than not, even on tv and movies
@Athovik
@Athovik 2 роки тому
I'm in the same boat never heard these wrong. Even mischievous is pronounced correctly
@xplosivesmoke490
@xplosivesmoke490 2 роки тому
Yea there is a bit of reaching here. It feels mildly pretentious to say Americans in the title like everyone across the US says Ekkelon or Cheyas. Never heard those words mispronounced, and even though I've heard mischievous mispronounced it's not a big deal because I know what they're saying.
@Blxxm007
@Blxxm007 2 роки тому
For real dude I’ve never heard a damn time these words being used wrong or differently XD
@stephenmartini5890
@stephenmartini5890 2 роки тому
I've heard many learned people pronounce English words wrong, even if other's have said it right. I think some feel as if they can say things differently, makes them sound smarter(?).
@friedathompson7872
@friedathompson7872 2 роки тому
Hi Rachel! This was many years ago, possibly even in my tweens (I'll be 66 in a couple of weeks!),I was reading & came across the word misled, so if course I read " mizled"! A relative said she always thought amicable was "a mik able"! Hey, we've all done it!
@gigimoore3738
@gigimoore3738 2 роки тому
I had a very strict English teacher, so I learned all of this in the proper place.....school, many moons ago! It's a shame that many of today's teachers are unable to speak correct English, much less teach it.
@Elvis-guy1973
@Elvis-guy1973 2 роки тому
Proper place?
@gigimoore3738
@gigimoore3738 2 роки тому
@@Elvis-guy1973 Yes, school is for learning
@Elvis-guy1973
@Elvis-guy1973 2 роки тому
@@gigimoore3738 To say you learned all of this in the proper place is bad grammar.
@kevinbailey8827
@kevinbailey8827 2 роки тому
I learned a lot of this from my grandmother, who had been an English teacher. I never came across the word açaí, until I was in my 40s, and so school, my grandmother, and other pronunciation snobs utterly failed me. Failed me!
@JGHOUL-oy6xb
@JGHOUL-oy6xb 2 роки тому
@@Elvis-guy1973 Why is it bad grammer?
@deviantsounds
@deviantsounds 2 роки тому
The word schedule is also tricky, seeing as the British pronounce it differently. Though not as the student suggest 😅
@josephbeckett2330
@josephbeckett2330 2 роки тому
I usually hear Brittish/Australians pronounce it shed-ual, with a minor emphasis on the s.
@AndrewKarpyszyn
@AndrewKarpyszyn 2 роки тому
Thanks! I came down here looking for this comment. Since the English language originates in England, and the English pronounce it ˈshe-(ˌ)dyül , Rachel is in fact teaching the incorrect pronunciation. 😆
@kaproskarleto5136
@kaproskarleto5136 2 роки тому
I hate when people say Shed-ule like bruh c'mon that's not it
@AndrewKarpyszyn
@AndrewKarpyszyn 2 роки тому
@@kaproskarleto5136 That's cuz you speak 'Mericun, bruh
@KennyTew2
@KennyTew2 2 роки тому
I always thought you would shed ual and event into your skedge ual Pretty sure there are a lot of us brits using it like this.
@marafenton8178
@marafenton8178 2 роки тому
Move to NorCal 8 years ago from Boston. Golly.....I really started to hear my non rodic accent. Yose-mite vs Yo Se mi te 🤷‍♀️😘
You’ve Never Seen A Race Like This 🚀
00:21
Red Bull
Переглядів 40 млн
Do NOT say the T in these 11 Common Words | It's not just Californians!
10:48
The 100 MOST COMMON WORDS in ENGLISH
2:32:19
Rachel's English
Переглядів 166 тис.
ONE language, THREE accents - UK vs. USA vs. AUS English! (+ Free PDF)
20:12
English with Lucy
Переглядів 30 млн
7 Latinos Try to pronounce The Hardest English words!!
9:11
World Friends
Переглядів 1 млн
15 German brands YOU pronounce WRONG! | Feli from Germany
16:32
Feli from Germany
Переглядів 7 млн
These Pronunciation Mistakes REDUCE your English Level!
14:14
mmmEnglish
Переглядів 299 тис.
25 Life-Changing Phrases: Say THIS When You DON’T Understand!
15:13
Rachel's English
Переглядів 150 тис.
Real English Conversation (American Accent)
28:34
Rachel's English
Переглядів 105 тис.
How to THINK in English | No More Translating in Your Head!
10:39
Rachel's English
Переглядів 12 млн