МОВА: як гаворыць краiна (5 - Заходняе Палессе)

  Переглядів 84,987

Onliner Belarus

Onliner Belarus

4 роки тому

ПОДПИСАТЬСЯ: / @onlinerbelarus
Артыкул пра гаворкі Заходняга Палесся - people.onliner.by/2019/11/06/...

КОМЕНТАРІ: 824
@aniuta66
@aniuta66 Рік тому
На Житомирському Поліссі точнісінько так розмовляють в деяких селах. Що цікаво, то говірка одного села може відрізнятися від говірки іншого. А між ними відстань всього 2 км. І так по всій Житомирщині може бути. Полісся дуже архаїчний регіон, який неможливо було вивчити досконало в минулому через заболоченість і неспромогу дістатися туди. Тому населення Полісся, що українського, що білоруського, зберегли свою культуру, архаїчні пісні, вишивки, побут, мову від своїх стародавніх пращурів. Вважаю Полісся однією з найцікавіших зон України та Білорусі. Культуру й мову варто зберігати та передавати нащадкам, бо вони унікальні. Дякую за цікавий матеріал. На мою думку, Полісся- це слов’янська колиска.
@BolesawPiast
@BolesawPiast Рік тому
Полесье не прародина славян, к слову говоря в Западнополесском говоре имеется Ятвяжский субстрат, что как бы намекает. Прародина славян - Территория Восточной Польши - восточнее Вислы и частично западные районы Украины, а также самый Юг Полесья, не более того.
@Vlad-cm9ge
@Vlad-cm9ge Рік тому
@@BolesawPiast ваш коментар виглядає більше як спроба дати "душку". Ви говорите "південне полісся -- максимум", але тоді не було кордонів, а саме полісся не таке вже й велике, щоб можна було чітко говорити про різноманітність його півдня/центру. Полісся є частиною колиски слов'ян, але ми говоримо про події, що мали місце 1500 років тому. Там легко могло осісти одне плем'я (200-300 людей) іншого народу і залишити свій слід в мові та традиціях.
@BolesawPiast
@BolesawPiast Рік тому
@@Vlad-cm9ge Полесье не является прародиной славян, в самих говорах Полешуков имеется Ятвяжский субстрат, прородина славян - Юго-Восточная часть Польши.
@user-ot3ls2sh6w
@user-ot3ls2sh6w Рік тому
В каком году беларускую мову назвали мовой? Спасибо. Послушал бабушку - 3:23, если этот говор называть мовой, то это чисто руська мова - разговорная народная речь Киевской Руси. Слава Руси-Украине!
@dashabezina2141
@dashabezina2141 Рік тому
у нас у адной вёсцы (я з Піншчыны), калі яна дастаткова вялікая, то дыялекты чуюцца) . мне здаецца, што жыць на балотах - гэта як жыць у гарах - да бліжэйшых суседзяў так проста не сходзіш - таму і гаворкі, і звычкі розныя. а яшчэ мой бацька ў маладосці хадзіў у паход у Карпаты і яны нейк пайшлі хлеб у гуцулаў прасіць, то ён сваёй гаворкай гаварыў, а бабуля тая спытала: звідкі будэш ? ён адказаў: з-під Рівна. яна паверыла )
@seanwetson1895
@seanwetson1895 4 роки тому
Вау, вимова в цих бабусь дуже подібна як у нас на західній Україні))
@lisovyj_diadko
@lisovyj_diadko 3 роки тому
при чому не те шо схожа - це і є українська мова. зважте на те, шо білоруси уперто білорусифікують населення цих регіонів. це білоруський нацизм.
@dekorb1
@dekorb1 3 роки тому
@@lisovyj_diadko то е так. пишу вам з Берестя
@lisovyj_diadko
@lisovyj_diadko 3 роки тому
@@dekorb1 передусім українці з України мають піднімати голос щодо цього. бо це ганьбище! білоруси нахрін полишили своє в Смоленщині, Віленщині. у Підляшші вони вирішили займатися українцями, покинувши білорусів полонізуватися. кгб зіграло дуже жорстоку гру. але ми ж не кгб. маємо пручатися.
@dekorb1
@dekorb1 3 роки тому
@@lisovyj_diadko берестейско-пински регион то украинска земля
@user-nf6ob7tb1x
@user-nf6ob7tb1x 3 роки тому
@@dekorb1 поліщуцька👍
@VKL82
@VKL82 Рік тому
Шаноўныя, падзівіцеся на тое, колькі пад беларускімі відэа зьяўляецца правакацыйных камэнтароў. Гэтыя камэнтары пішуцца на адзін капыл, з адною мэтаю. Вы мусіце дзеяць наступным чынам: не адказваць тролям + скарга. Дзякуй. Усяго найлепшага.
@donsimonc8756
@donsimonc8756 Рік тому
Дзякуй вялікі, вельмі прыемна пачуць мову маіх любімых дзядулі і бабулі, якіх даўно ўжо няма.... Вёска Туляцін, Пінскага раёна. Усё сваё дзяцінства чула гэтыя словы...
@user-sx9ep4ng2n
@user-sx9ep4ng2n Місяць тому
Туляцін, Ганькавичы, Кашавичы ды Ганчары ❤❤❤❤❤❤
@ponuryi
@ponuryi 4 роки тому
Я с Украиньі, все вьіпуски смотрел, белоруский язьік Крут, очень похож на украинский, а Западное Полесье особенно
@scarlet20062010
@scarlet20062010 4 роки тому
Віталій Понурий Так само розмовляють на українському Поліссі, на півночі Рівненщини
@Ryhor971
@Ryhor971 4 роки тому
Тараканьска говорка распостраненена как в Дрогичинском районе Брестской области, так и в Любешовском Волынской. Это говорит о том что испокон веков не было между нами границ и люди перемещались свободно.
@scarlet20062010
@scarlet20062010 4 роки тому
григорий остенбакен мабуть, точніше це говорить про те,що кордони дуже рідко проходять так,як би мали проходи
@stefanwajtowicz2445
@stefanwajtowicz2445 3 роки тому
@@Ryhor971 гэта не людзi перамяшчалiся, а засялiлiся першапачаткова з тэрэну Валынi.
@l.u.7834
@l.u.7834 2 роки тому
Бо це і є українська :D
@user-kg1ht9qd9z
@user-kg1ht9qd9z Рік тому
Дзякуй вялікі, не адарвацца ад прагляду, так цікава! Я ведаю толькі пісьменную мову, а некаторыя словы яе нават узбагачаюць, на мой погляд!!
@RomualdezJ
@RomualdezJ 4 роки тому
)) манера розмовляти живо то дуже сильно подібна та говірка до української мови. Слухав чоловіка з Берестя то тяжко було відрізнити від української мови.
@Istoria-Movy
@Istoria-Movy 3 роки тому
Бо це й є українська мова
@user-wg9ow2xg6o
@user-wg9ow2xg6o 3 роки тому
@@Istoria-Movy не ўкраінская мова, а дыялект украінскай мовы
@Istoria-Movy
@Istoria-Movy 3 роки тому
@@user-wg9ow2xg6o Оце ж. Але ж не білоруської.
@user-wg9ow2xg6o
@user-wg9ow2xg6o 3 роки тому
не, не беларуская. Чарнігаў -- беларуская
@user-wg9ow2xg6o
@user-wg9ow2xg6o 3 роки тому
@@Istoria-Movy проста гаворка з'яўляецца самай распаўсюджаннай, было б больш палешукоў, тады бы беларуская мова увогуле не адрознівалася ад украінскай
@romeorrk3323
@romeorrk3323 2 роки тому
Просто Полісся, це спільний регіон для двох країн, мені от до Білорусі ближче ніж до Києва чи Житомира, і відповвідно діалекти майже ідентичні) Передаю прівєт сябрам)
@anufryjevavolha9938
@anufryjevavolha9938 Рік тому
Слава Украіне!
@user-cb1wd5qz1f
@user-cb1wd5qz1f Рік тому
@@anufryjevavolha9938 саласаласала
@andriidhomachevski2269
@andriidhomachevski2269 9 місяців тому
Мені здається що політики полісся використовують як природній кордон. Хоча тут живуть люди у яких культура відрізняється від центральної України та центральної Білорусі
@oleksiybiletsky4788
@oleksiybiletsky4788 2 місяці тому
Поліщуки не сябри.
@Eneo7
@Eneo7 2 місяці тому
на видео не сябрьі, а етнические украинцьі
@igor7621
@igor7621 Рік тому
В цієї жінки діалект української мови, багато українських слів . Це біль для білорусів що державна мова це рашистів. Надіємося що це неперезумвння виправиться. Слава Україні! Живи Білорусь!
@romabahan1342
@romabahan1342 4 роки тому
Таке враження начебто Українська мова
@user-666-qqq
@user-666-qqq 2 місяці тому
Це не враження, а так і є. Берестя (Брест) це територія УНР.
@petrpushkarou12
@petrpushkarou12 3 роки тому
Дзякуй. Проста неверагодна, якая ў нас з вамі разнастайная краіна
@abrakadabra7491
@abrakadabra7491 Рік тому
Это самый интересный цикл на Онлайнере. Особенно для белорусов. Вспомнил говор покойной бабушки и своё детство. Спасибо большое!
@theWorldInMonitor
@theWorldInMonitor Рік тому
Прашу вас Анлайнер. Выпускайце больш сюжэтаў і артыкулаў на беларускай мове. Папытаеце ваша начальства, прапануйце гэта ім. Мова без падтрымкі дзяржавы вымрэ. Гэта факт. Справа часу. Але дзяржава не пачне падтрымліваць мову, пакуль не ўбачыць зацікаўленасць людзей мовай. На нас ляжыць вялікая адказнасць за захаванне мовы перад будучым пакаленнем. Мы просім вас выпускаць больш матэрыялу на нашай мове і не даць ёй знікнуць. Бо хто... Калі не мы...
@dolcik271
@dolcik271 Рік тому
поўнасьцю падтрымліваю й далучаюся да камэнтара!!!!
@sir_humpy
@sir_humpy Рік тому
Онлайнер не собес, им подписчики нужны, а подписчики в Беларуси на >95% русскоязычные, их мовой скорее отпугнешь, чем притянешь. Да и не зря Онлайнер не прикрыли, как Тут, они нос по ветру держат, знают, где лучше не отсвечивать. Как-то так.
@alasachylovich4418
@alasachylovich4418 15 днів тому
Позна прасіць! Яшчэ Мацей Бурачок(Багушэвіч) прасіў больш за стагоддзе назад... І што дапрасіўся? Д'ябал дабіў мову і нацыю, дый сама "нацыя"- насельніцтва да гэтага руку прыклала... Адна надзея - перамога Украіны...😢😢😢
@zelena_helena
@zelena_helena 2 роки тому
Коментатори розділились на два типи: 1. Дзякуй за выпуск! 2. Це українська, в нас так по селах Полісся розмовляють
@igorsova
@igorsova Рік тому
І перше і друге правда.
@igorsova
@igorsova Рік тому
І не тільки по селах полісся.
@wens5376
@wens5376 Рік тому
Это диалект Русского!
@igorsova
@igorsova Рік тому
@@wens5376 Ні. Чиста українська мова.
@wens5376
@wens5376 Рік тому
@@igorsova на каком языке писал Николай Васильевич Гоголь?
@ultrashakhtar7454
@ultrashakhtar7454 4 роки тому
Аби не образити нікого, але це скоріше українська з білоруським ацентом аніж навпаки)
@yahordzobik8576
@yahordzobik8576 4 роки тому
Гэта дыялект. Межы дыялектаў вельмі часта не супадаюць з дзяржаўнымі. На Чаргнігаўшчыне, напрыклад, таксама шмат дзе пашыраныя дыялекты бліжэйшыя да беларускай мовы, а не ўкраінскай.
@bigfinger3690
@bigfinger3690 3 роки тому
Moža i dyjalekt, ale ūkrainskaj movy.
@alek5dr
@alek5dr 3 роки тому
Я с Пинска, жена с Антополя. 100км, а разница сильная: мне трудно на слух воспринимать украинскую мову, даже читаю немножко спотыкаясь (например, слово навпаки не понял), а жена спокойно слушает новости на украинских каналах. Разные у нас совы, хоть и близкие.
@oksananaumchuk3381
@oksananaumchuk3381 3 роки тому
@@yahordzobik8576 це Українська мова
@pavelmitskovich7208
@pavelmitskovich7208 3 роки тому
@@oksananaumchuk3381 все залежыць ад вёскі. Праз 5 кіламетраў могуць размаўляць інакш. Не можна сказаць што гэта толькі украінская і відэа хоча тое данесці да гледача.
@tempest7987
@tempest7987 Рік тому
Какой красивый язык у вас. Как же хочется чаще его слышать и наблюдать в интернете. Желаю, чтобы вся Беларусь говорила на родном языке, без языка не будет народа. Жыве Беларусь! От русских из Казахстана
@CIJPERSON
@CIJPERSON Рік тому
А что такое Живе Беларусь?
@jarjarbinks6015
@jarjarbinks6015 Рік тому
не приезжайте из kz. вы не русские, это теперь не ваша земля
@velobiker1184
@velobiker1184 Рік тому
@@CIJPERSON Це гасло яке прославляє білоруську націю. В Україні це ''Слава Україні!'', а у Білорусі ''Жыве Беларусь!''.
@user-lp4zr3li1h
@user-lp4zr3li1h Рік тому
Благодарю, Вас за добрые слова.Мое детство прошло в Казахстане, очень люблю казахов! Благополучия, мира, процветания вашему народу!
@tempest7987
@tempest7987 Рік тому
@@jarjarbinks6015 ты сам понял, что написал? Я родился здесь (Слава Богу)
@user-gf6im5kz3b
@user-gf6im5kz3b 3 роки тому
Землякi ! Нi стацiм мiлагучнай роднай мовы - будзем Людзьмi. Застанёмся Нацыяй !!!
@user-de8gi4qo7e
@user-de8gi4qo7e 2 роки тому
Так так друже,нема мови-нема нації.
@NazoO_bedziK
@NazoO_bedziK 4 роки тому
Живу у Дубровиці Рівненської області - місто, що теж знаходиться на Поліссі, 30 кілометрів до кордону з Білоруссю. Можу сказати, ці люди говорять так, як і в нас. Щодо належності до певної мови, то раджу почитати про поширення української та білоруської мови в кінці ХІХ - початку ХХ століття, а також переглянути етнографічні карти тих часів (на українській, білоруській та російській Вікіпедії про українську та білоруську мову). На багатьох картах видно, що території майже всього білоруського Полісся включають до меж поширення саме української мови (Берестейщина, Пінщина (територія сучасного поширення західнополіського діалекту білоруської мови), далі територія на правому березі Прип'яті), ще є карти, що позначають українською тільки Берестейщину, а решту території, що на тих картах позначали як україномовну позначено як перехідна межа між українськими та білоруськими говірками. Також можна прочитати, що деякі вчені відокремлювали поліщуків та їхню мову як від українців, так і від білорусів. Детальніше про це все із конкретними прізвищами, картами та статтями можна прочитати в інтернеті. Найменше аргументів у версії, що ця мова є білоруською. Я як поліщук та українець можу сказати, що мова цих бабусь - українська, оскільки вимова є саме українською, а лексика є найближчою до української, а саме північного наріччя української мови.
@AndyRhye
@AndyRhye 4 роки тому
Но власне, типова Волинська мова, типові волинські прізвища, жодних тобі -ич.
@mykolaserdiukov3158
@mykolaserdiukov3158 3 роки тому
@Histor By менавіта) Тутэйшы)
@bigfinger3690
@bigfinger3690 3 роки тому
До речі, дівоче прізвище Ціханоускай - Пилипчук.
@user-ue6di6gd9r
@user-ue6di6gd9r 3 роки тому
@MrDemkoko никаких окраинских земель нет ! Есть западные землиРоссии , временно оккупированные ...
@user-bw1hx9qc8w
@user-bw1hx9qc8w 3 роки тому
@Histor By Неймовірно точно передано рівень самосвідомости краю до п'ятдесятих років. Мова наче українська, а хто вони - не визначилися. Правда зараз Білорусь має катастрофу з мовою, що невпинно веде до нищення державности й етнічної самовизначености.
@LitvinkaSpace
@LitvinkaSpace 3 роки тому
шчыры дзякуй за працу
@user-iy2tj5vj6w
@user-iy2tj5vj6w Рік тому
Вялікі дзякуй, вельмі прыемна чуць родную мову 🤍❤️🤍
@user-de3dx6kw3o
@user-de3dx6kw3o Рік тому
Це українська
@user-kz9cc5jp5w
@user-kz9cc5jp5w Рік тому
@@user-de3dx6kw3o дурань, не ганьбіся
@user-os2en3sn1r
@user-os2en3sn1r Рік тому
@@user-de3dx6kw3o нет никого отношения окраина не имеет к белорусской мовы
@user-cb1wd5qz1f
@user-cb1wd5qz1f Рік тому
@@user-de3dx6kw3o обязательно!и тут без вас не обошлось! Далее люди здесь скажут, что к вукраини никакого отношения не имеют!
@svetlanagovor9659
@svetlanagovor9659 Рік тому
​@@user-os2en3sn1r в смысле?а как же западная Беларусь??
@happy_golden_retriever
@happy_golden_retriever 4 роки тому
шчыры дзякуй за гэтае вiдэа!
@smartdog666
@smartdog666 3 роки тому
07/08/2020 - 5 тыс праглядаў.....сумна ды крыўдна за сваю краіну
@dan_who_exists
@dan_who_exists Рік тому
Дякую вам. Відкриваю для себе розмаїту білоруську мову.
@DiDi-sm8ks
@DiDi-sm8ks 2 роки тому
це українська, так в мене в селі до сих пір говорять, після війни, сталін поділив полісся між Білорусію та Україною, етнічні українські території. Територія Поліської січі та Тараса Боровця. Так смішно було слухати як баби називають українські слова кінь, віз, ясна, степка, а ведучий так дивується, що то за слова.
@user-os2en3sn1r
@user-os2en3sn1r Рік тому
Никакого отношения укропы к Беларускому полесью не имеют.. И при царе это былм бедаруские земли... Рот свой закрой, раскатал губу. Ни один бедарус никогда не был укропом...
@Alex-uh7xd
@Alex-uh7xd 7 місяців тому
Дуже цікаво і смішно слухати Білоруську мову ! Загалом, чудовий канал. Живе Білорусь !
@lozkofishing759
@lozkofishing759 3 місяці тому
​@@K_o_l_b_a_s_aТаму смешна, бо бабулькі по украински разговаривают.
@user-oh7sf3wh6z
@user-oh7sf3wh6z 3 роки тому
Какая прелесть, какой богатый национальный язык!
@alexmarchenko7202
@alexmarchenko7202 Рік тому
@mincermind а с чего Вы взяли, что он - носитель этого языка? Может, он просто восхитился чужим красивым языком )
@alexmarchenko7202
@alexmarchenko7202 Рік тому
@mincermind Ну извините, а если он, например, казах, гражданин Казахстана? Зачем ему карыстацца беларускай мовай? Почему он не может просто повосхищаться красотой чужого языка?
@alexmarchenko7202
@alexmarchenko7202 Рік тому
@mincermind не спорю, может и прыемна, однако им через переводчик остаётся писать, согласитесь, он может криво перевести )
@wens5376
@wens5376 Рік тому
Это диалект!
@mikhailmarkeyev1572
@mikhailmarkeyev1572 21 день тому
@@wens5376 Нет чёткой границы между диалектом и языком. Мои предки из Витебской губернии пришли в Сибирь в 1854 году, стали жить в двух сёлах Локти и Мизоново, где уже жили русские первой волны заселения - сразу после Ермака. В Мизоново получилось две половины деревни: одна говорила на сибирском диалекте русского, другая, где жили мои предки, говорила на диалекте белорусского. Оба этих диалекта отличались от их стандартных языков, но собрать трудно - среди моих родственников не осталось уже никого из поколения моих родителей, только двоюродная сестра, которая говорит как её мама и наша бабушка разговаривали, но она сама не может систематизировать это - она простая крестьянка, всю жизнь на земле прожила. Деревню они называли и продолжают называть "Мязоново" - не знаю это из-за того что перепутали букву, или из-за того что в их диалекте замена безударной Е на Я распространилась и на безударную И. Надеюсь у нас в Сибири тоже кто-то ведёт подобную работу.
@allatoll
@allatoll Рік тому
Так само говорять на Рівненському Поліссі. Це поліський діалект української мови, добре збережений..Можна переглянути схожі відео, зокрема, за посиланнями -голоси з Берестейщини.
@serhiisloboda5899
@serhiisloboda5899 Рік тому
на Хмельниччині так розмовлять, особливо поруч з Житомирською областю. В сінях, літня кухня, так бабуся казала також
@jennyhumphrey8945
@jennyhumphrey8945 3 місяці тому
В Житомирській області в селах говорять точно так само)) І в самому місті мабуть теж)
@oniks176
@oniks176 3 роки тому
Добрэ шо спумнылы, як говорылы у нас колысь. А шчэ моя племянница ны знала, шо до чого, як я юй сказала: "Возьмы куфайку под драбыною в синях висыть"- Это я постаралась вспомнить наш диалект д. Старые Пески, Березовский р-н. Спасибо за труд!
@taraskravets7388
@taraskravets7388 2 роки тому
To po ukraińsku.
@DiDi-sm8ks
@DiDi-sm8ks 2 роки тому
Не забувайте свого українського коріння, адже вас штучно приєднали до Білорусі
@spuvector3017
@spuvector3017 2 роки тому
Мая бабуля таксама з Пескау, толькI шахворост мне казала з яе дыялекту казала
@hannav4269
@hannav4269 Рік тому
@@spuvector3017 той шахворост и сейчас живее всех живых ))))
@user-os2en3sn1r
@user-os2en3sn1r Рік тому
@@DiDi-sm8ks беларусы никогда не были окраиной... Мова точно беларуская, с местачковымм особливасьцями...
@user-kp5cw4ye3d
@user-kp5cw4ye3d 3 роки тому
8.21 "кіт", "кінь", "віз" - чисто українські слова, що цікаво "кунь" , "вуз" є також у одній закарпатській говірці. Є версія, що це нащадки переселенців із Волині...
@klauss4695
@klauss4695 3 роки тому
Галоунае каб мы чулi i разумелi адзiн аднаго!
@user-tz9nn1yt6c
@user-tz9nn1yt6c 2 роки тому
Це корінне автохтонне населення берестейщини. Нізвідки вони не переселялись.
@user-kp5cw4ye3d
@user-kp5cw4ye3d 2 роки тому
@@user-tz9nn1yt6c Я не писав, що саме ці люди звідкись переселились! Моя думка була в тому, що схожа вимова є у мешканців певної частини Закарпаття, на підставі чого філологи вважають, що предки цих закарпатців переселилися із Полісся - це не так вже й далеко;-)!
@ihorzinko8406
@ihorzinko8406 Рік тому
Усім зацікавленим в особливостях мови Полісся раджу звернутися до Вікіпедії і перечитати статтю "Поліська розмежувальна лінія". Більша частина Берестейщини і південь Гомельщини по правому березі Прип'яті - це українські етнічні території.
@maksym122
@maksym122 4 роки тому
Мова, якою розмовляють на відео ці жінки, це українська мова, а не діалект західного чи східного полісся Білорусії.
@user-wo2sl6qb9b
@user-wo2sl6qb9b 4 роки тому
Это "мова" Полесская, а не Украинская. То, что относительно недавно в Истории там прошла государственная граница, не делает её не Украинской и не Белорусской.
@nickolaykasyanik4811
@nickolaykasyanik4811 4 роки тому
Родители родом с Западного Полесья, по-этому со стопроцентной уверенностью скажу, что это не украинский язык, но что самое интересное это и не совсем белорусский, это всё таки полесский. Всё таки полешуки \это полешуки. За видео огромное спасибо.
@user-de3dx6kw3o
@user-de3dx6kw3o 4 роки тому
@@nickolaykasyanik4811 фонетично це 100 % українська, та й лексично за великим рахунком теж
@vexillonerd
@vexillonerd 4 роки тому
@@user-wo2sl6qb9b Це фонетично українська мова. Лексично трохи зросійщена.
@user-tz9nn1yt6c
@user-tz9nn1yt6c 2 роки тому
@@maryshelley123Изучите этническую карту Карского. Там все четно определенно
@user-ip4sg1yj6v
@user-ip4sg1yj6v Місяць тому
Камянецкі раён то раён на памежжы Русі і Літвы. Ну як раней тое малявалі. Сапраўдную гаворку Заходніх палешукоў варта запісваць у Маларыцкім , Кобрынскім, Іванаўскім раёнах. У раёнах на поўдзень ад Прыпяці- Пінскі, Столінскі. Бо Прыпяць была такім геаграфічным плотам, які зачыніў палешукоў і аставіў у іх гаворкі нязменнымі. Ну ці мала змяніліся.--- Я родом з Пінского раёна, Родыласа у 5 км од мэжі з сучасною Украіною. Жыву у Малорыті. Колы мы ійхалы в украінскы блызькы сёла- мова одын у одын. Рівэншчына, Сарны. Малорыта то мова така як у Шацку. Освіта украінцуў украінскою і білорусуў білорускую добавыла змін у мову. Полішук білорускы блыжэй полішуку украінскому по мові- чым білорусам.
@tania107
@tania107 4 роки тому
Хати пофарбовані в жовто-блакитний колір.:)
@nejasitnejasit
@nejasitnejasit 3 роки тому
Тания--какую краску завезли в магазин,такой и красили., и внутри и снаружи.
@nejasitnejasit
@nejasitnejasit 3 роки тому
Taniaи кладбище тоже выкрашено такой же краской
@user-cb1wd5qz1f
@user-cb1wd5qz1f Рік тому
Конешне, вонИ уси за вукраину! Успокойтесь!
@user-cb1wd5qz1f
@user-cb1wd5qz1f Рік тому
Кошмар какой! Я даже внимания не обратила, какой краской покрашены дома! А им всё жовто блакит! В нашей деревне в основном были зелёные и темнокрасные цвета
@slavaukr7368
@slavaukr7368 3 роки тому
Для мене Біларуська та Українська мови сприймаються як діалекти єдиної мови, ну дуже подібні
@bestoftiktok8950
@bestoftiktok8950 2 роки тому
Так i ёсць!
@wens5376
@wens5376 Рік тому
Русского😁
@KyivTolik
@KyivTolik Рік тому
Мови різні, але є діалектний континуум, тобто відносно плавний перехід.
@dmsn6558
@dmsn6558 Рік тому
@@wens5376 у русского должна быть хотя бы своя республика для начала искуственная фейк недострана
@wens5376
@wens5376 Рік тому
@@dmsn6558 ты про окраину? Все четко описал, браво😂
@liudmilasazanovich9499
@liudmilasazanovich9499 3 роки тому
Спасибо за вашу работу Обогащаюсь и кайфую улыбаюсь и стараюсь запомнить Не оставляйте эту работу Вялики Дзякуй
@yuriinosach5582
@yuriinosach5582 Рік тому
Дякую за випуск! Білоруси, не забувайте свою мову!
@user-666-qqq
@user-666-qqq 2 місяці тому
Яку свою? Це українська - і мова, і земля.
@user-jk7ur4vt5z
@user-jk7ur4vt5z Рік тому
Мова дуже схожа на мову Чернігівщини , Новгород - Сіверского району …………
@redblade9051
@redblade9051 4 роки тому
Вибачте, але в Західному Поліссі говорять точно так, як у нас в селах
@nuclearslayer5336
@nuclearslayer5336 2 роки тому
Перестаньте смикати ковдру в свій бік! Кордони тільки на картах чіткі, а етнічні і культурні - плавні і розмиті. Дякую авторам каналу) Бажаю всім сябрам відроджувати свої гаворкі!) Якщо ви маєте живих бабуль і дідуль цікавтеся минулим і не цурайтеся мови) Це не "калхоз", а ваш скарб)
@user-fu1nj8cu9f
@user-fu1nj8cu9f Рік тому
Границы иногда очень короткие. И это как раз тот случай. Граница идет по лесным массивам - Ружанская пуща, оз. Выгонощанское и дальше на юг между Лунинцем (белорусский диалект) и Пинском (украинский диалект). Это граница расселения волынян. Они ближе к украинцам, чем к белорусам. Даже внешне, и по культуре. Но в городах большинство говорит на русском. А городского населения больше. Происходит русификация региона.
@wens5376
@wens5376 Рік тому
@@user-fu1nj8cu9f а что в этом плохого? Хотите говорить все на селянском. На Украине украинизация так и не завершилась, не при Советах, не при "незалэжности"
@user-fu1nj8cu9f
@user-fu1nj8cu9f Рік тому
@@wens5376 "что плохого?" 1. потеря культурного феномена - диалекта. 2. потеря родного наречия. 3. потеря национальной идентификации (на уровне этноса, субэтноса). Если для Вас это не ценность - печально. "Хотите говорить на селянском?". - Конечно. Городской язык - искусственный. "Селянский" - настоящий. "На Украине украинизация так и не завершилась, не при Советах, не при "незалэжности"" - Не понимаю, к чему тезис. Но если уж рассматривать его, то правильнее сказать "Русификация Украины не удалась ни при Российской империи, ни при СССР, ни после получения независимости." В отличие от Беларуси, где этот процесс шел и идет довольно успешно, к сожалению.
@wens5376
@wens5376 Рік тому
@@user-fu1nj8cu9f у вас капец промыты мозги. Посмотрите переписи на Украине, как себя записывали жители этой обреченной территории. Малороссами в основном!
@user-fu1nj8cu9f
@user-fu1nj8cu9f Рік тому
@@wens5376 Во-первых, в перепись записывают переписчики. Как ему прислали методичку, так он и пишет. Приходит к жителю: ты кто? - Украинец. - Ага, значит, малорос, так и запишем. Иногда вообще записывали (не в переписях, а в других учетах) просто по религиозному признаку: католик - значит, поляк, православный - значит русский. А они - белорусы. Во-вторых, малорус=украинец, если вы не знали. Даже если житель Украины называл себя малорусом, а не украинцем, он имел ввиду, что он именно малорус, а не великорус, белорус, татарин или еврей. К слову, веке так в 16-м украинцев и белорусов называли русскими, а жителей Московского княжества - московитами. Самоназвание может меняться, от этого они не перестают быть отдельным народом. Есть критерии определения этноса (нации, народа) и самоопределение - самый мобильный из них. Где вы учились?.. если в России, то понятно, там даже ВКЛРиЖ называют просто Литвой, чтоб не упоминать, что это было русское княжество - главный конкурент Московского по "собиранию русских земель". Хотите, чтоб мозги были не промыты - читайте разные источники и слушайте разные стороны, в том числе и независимые.
@user-zt6kl3vf5x
@user-zt6kl3vf5x Рік тому
Дзякую за вельмі цікавы фільм. Жыве наша родная мова
@JaredUA
@JaredUA 4 роки тому
Чудове відео! Дякую за проєкт! Дійсно це більше діялект української мови :)
@allatoll
@allatoll Рік тому
Це чиста українська мова.
@user-mc6fc7ly5u
@user-mc6fc7ly5u 3 роки тому
Дякую... Аж слёза проняла...
@dmitrysofyna
@dmitrysofyna Рік тому
Гарна білоруська мова. Але те що я чую то це українська. В мене в селі у центрі України так говорять.
@user-ot3ls2sh6w
@user-ot3ls2sh6w Рік тому
Это руська мова, украинская мова это сталинский казённый новороб 1948 года.
@liliaholmes7785
@liliaholmes7785 Рік тому
​@@user-ot3ls2sh6w сталінський казеный новороб то є ты, бовдур!
@user-ot3ls2sh6w
@user-ot3ls2sh6w Рік тому
@@liliaholmes7785 Мове нема и двухсот лет - новодел-новодел. Нас политики и историки с мовой набарали.
@liliaholmes7785
@liliaholmes7785 Рік тому
@@user-ot3ls2sh6w ти так точно наєбнутый, воно і видно!
@sviatoslav0309
@sviatoslav0309 9 місяців тому
​​@@user-ot3ls2sh6w, новороб? Перший твір новою літературною українською - "Енеїда"(1798 рік). А це - суміжні діалекти української та білоруської, тому й схожі. Жодної "руської" мови вже не існує
@KingdomOfGalicia
@KingdomOfGalicia 4 роки тому
Українська мова)
@user-os2en3sn1r
@user-os2en3sn1r Рік тому
Бред от укропов уже зашкаливает.. Бандеровцы закатайте губы, вашим там не пахло..
@user-zd2ip3kp1r
@user-zd2ip3kp1r Рік тому
Какая украинская ? Чушь не неси
@lanalana2079
@lanalana2079 Рік тому
Це ж українська мова;) у мене в селі на житомирщині так говорять
@user-cb1wd5qz1f
@user-cb1wd5qz1f Рік тому
Западное Полесье моя Родина! С удовольствием послушаю и посмотрю!
@zyhimontkiejstutavic83
@zyhimontkiejstutavic83 2 роки тому
Дзякуй за працу
@Vassily-go4vb
@Vassily-go4vb 4 роки тому
дзякуй за выпуск!
@user-yw5zc6dl6d
@user-yw5zc6dl6d Рік тому
чудові ви мої родичі, дуже дякую вам
@whitelrabbit
@whitelrabbit Рік тому
Адносна вялiкая краіна. Хопіць гэтых комплексаў
@user-eo5en2vf8t
@user-eo5en2vf8t Рік тому
Я давно казав (сам народився в Білорусі і добра ведаю мову,зараз мешкаю в Україні ),що мова це і є самоідентифікація народу ,нема мови нема народу ,в Білорусі ,нажаль ,з цим дуже погано ,московити окупували Білорусь : фізично -бази ,солдати ,озброєння , ментально : пропаганда всього російського ,як то музики літератури ,сучасного мистецтва ,ділових документів ( "привіт" закону 1996 року ,про двомовність) ,та головне ,знищується мова і історія ,нав'язуються совкові наративи ,про "братскийнарод" і.т.п...,тому ,лише вивчення мови , культури,та історії ,врятує Білорусь ,та звичайно ,скасування ганебного і "нації винищального " закону рро двомовність 1996 року.
@user-eo5en2vf8t
@user-eo5en2vf8t 5 місяців тому
@m-me6zq живу
@czkr
@czkr Рік тому
Bardzo ciekawy film. Z przyjemnością posłuchałem słów i brzmienia języka mieszkańców zachodniego Polesia.
@user-xl7bs2lm2b
@user-xl7bs2lm2b 4 роки тому
Я абонент А1, и то что они делают для нашей культуры меня радует)
@S1nyS9
@S1nyS9 Рік тому
Таке враження що це українські бабусі)
@vikvik2224
@vikvik2224 Рік тому
Дякую за працу.
@vexillonerd
@vexillonerd 4 роки тому
Не хочу розчаровувати білорусів, але це українська мова. З деякими русизмами, але фонетично українська.
@Estetcenre
@Estetcenre 3 роки тому
А что мелочится?В Беларуси много украинских фамилий🤣
@user-xo8qd9we6c
@user-xo8qd9we6c 3 роки тому
@@Estetcenre У той же Светланы Тихановской родная фамилия Пилипчук.
@Estetcenre
@Estetcenre 3 роки тому
@@user-xo8qd9we6c от перемены мест слогаемых сумма не меняется.
@user-rg6dn2lf5e
@user-rg6dn2lf5e 3 роки тому
Дуже схоже на Українську.Мелодіка 100%.
@gigachad01488
@gigachad01488 Рік тому
Це і є українська, що для мене звісно шок. Я сам з Сарненщини, Полісся (Рівненська обл) і для мене тут майже нічим не відрізняється їх вимова від нашої.
@user-ok4hz7iy3u
@user-ok4hz7iy3u Рік тому
@@gigachad01488 почему шок? Проблема в том, что живём через забор, но друг о друге ничего не знаем...
@vik630
@vik630 3 роки тому
Большое спасибо за данное видео
@christinakachan4944
@christinakachan4944 6 місяців тому
супер! велічэзны дзякуй за праграму! так прыгожа і якасна зроблена. ❤
@aleksandrapersikovaya1240
@aleksandrapersikovaya1240 3 роки тому
Мой муж родом из Пинска. Большая часть его родни - из столинского района. Когда приезжаем в гости, мне нужен транслэйтор). Большая часть слов непонятна. Иногда и ни одного слова в предложении не пойму. Будто в другой стране..
@anwota
@anwota 3 роки тому
У меня муж из Плотницы(столинский район) так когда я первый раз приехала в их деревню я думала что в другую старану попала так же как и вы, хотя сама из Лунинецкого района, а столинский район и Лунинец кий разделяет только Припять.
@sergey8814
@sergey8814 3 роки тому
@@anwota ми із Гарадної (Городнуй) і Дзерауной (Деревні)
@taraskravets7388
@taraskravets7388 2 місяці тому
там украинский язьік
@eastern_polishchuk
@eastern_polishchuk 3 роки тому
Дуже цікаво, що Західне Полісся Білорусі майже українське, а Східне Полісся України майже білоруське
@eastern_polishchuk
@eastern_polishchuk 3 роки тому
@Tigro, ви помиляєтесь, на західному Поліссі українці проживали завжди, а ті які жили у Польщі, були депортовані більше на південь та схід
@nietzschegonierosumiesh2639
@nietzschegonierosumiesh2639 3 роки тому
@Tigro Польские Украинцы были переселены на земли, отнятые у немцев, Нижнюю Силезию, Западную Померанию и Пруссию. Из деревянных изб вместе с поляками с земель, аннексированных СССР, перебрались в кирпичные дома в цивилизованные районы. Сталин, практически все русские цари были "великими инженерами в области демографии и логистики", они так сильно смешали вас в этом имперском плавильном котле, что сегодня неизвестно, кто есть кто и откуда.
@BolesawPiast
@BolesawPiast Рік тому
@@nietzschegonierosumiesh2639 кирпичные дома, о чем вы?) 65% Вроцлава, 60% Щецина, 90% Эльблонга лежали в руинах. Это хорошо что власти ПНР во Вроцлаве восстановили старый город, Польша после войны вся (кроме Юга и отдельных городов на Севере, таких как Торунь и в Центре таких как Лодзь) лежала в руинах.
@KyivTolik
@KyivTolik Рік тому
На півночі Чернігівщини акають, як білоруси. А тут окають, як українці.
@eastern_polishchuk
@eastern_polishchuk Рік тому
@@KyivTolik , я й про це пишу
@user-kl7kp3nt6j
@user-kl7kp3nt6j 4 роки тому
Дзякую
@user-yk8ny9hl6b
@user-yk8ny9hl6b 4 роки тому
Дзяку вялікі!👍
@nik.pechnik
@nik.pechnik Рік тому
Галоунае,каб усе беларусы разумелi адзiн аднаго!
@dendi2860
@dendi2860 Рік тому
шишь тоби вы все русские и говарите по русски
@user-io4ij6lk4w
@user-io4ij6lk4w Рік тому
@@dendi2860 Шановний, ви з початку вивчайте російську! Що б писати без помилок. Так, до речі, не тільки білоруси розуміють один одного, але й українців, та й трошки поляків.
@dendi2860
@dendi2860 Рік тому
@@user-io4ij6lk4w так я тоже понял что ты написал тут без перевода!
@kraiiineba
@kraiiineba 3 роки тому
Мої з Холмщини подібно розмовляли. Поляки забрали.
@kraiiineba
@kraiiineba 3 роки тому
@Tigro Холмщина зараз в Польщі. В тебе є логіка? А там жили українці і так розмовляли.
@nietzschegonierosumiesh2639
@nietzschegonierosumiesh2639 3 роки тому
@@kraiiineba Хелм - город Лендзян, завоеванный русинами в 981 году и вновь присоединенный к Польше в 1381 году. Прилегающая территория принадлежала Пшеворскому культурному кругу, то есть племенному союзу, простирающемуся от Силезии до Подкарпатья, откуда тут Украина?
@l.u.7834
@l.u.7834 2 роки тому
@@nietzschegonierosumiesh2639 бо русини то і є українці. Холмщина - це колишні землі України.
@user-os2en3sn1r
@user-os2en3sn1r Рік тому
@@nietzschegonierosumiesh2639 у укропов все ихнее.... Губу раскатали на Беларуские земли
@BolesawPiast
@BolesawPiast Рік тому
@@kraiiineba а теперь вас там нет и не будет, по крайней мере как хозяев земли, туалеты в польском городе Хэуме вы конечно же мыть сможете, не переживайте)
@Anton-vy5zn
@Anton-vy5zn 3 роки тому
А вам не здалося,що Полісся говорить українською,як з України,так і Білорусі?
@klauss4695
@klauss4695 3 роки тому
Мы браты...
@jau1183
@jau1183 3 роки тому
не здалося, я з Заходняга Палесся.
@user-fu1nj8cu9f
@user-fu1nj8cu9f Рік тому
только в Брестской области (половина ее). Гомельская - белорусский диалект.
@user-os2en3sn1r
@user-os2en3sn1r Рік тому
@@klauss4695 бандеровские твари нам не браты!!
@user-ff3tf4fl1g
@user-ff3tf4fl1g 4 роки тому
Все таки это украинские диалекты, ведь одна из респонденток отмечала і-нье в словах віз, кінь, кіт (что характерно именно для украинского языка и отражено в его литературном варианте)а также отметила произношение кунь, кут, вуз (тоже норма для полесских диалектов Украины, особливо на півночі Рівненщини та Житомирщини), по произношение и чисто фонетически - вполне соответствует одному из говоров северного украинского диалекта. Просто послушайте предыдущие видео и будет слышно, что бабульки с Минщины или Могилевщины говорят совершенно по-другому, чем эти бабушки. У самого бабушка с Полесья - север Житомирской области, абсолютно привычный уху говор, мало чем отличающийся (не более чем говоры соседних районов, тут кажуть бадилля, а там баділля, а тут бадиллє, oтут чутно тільки кияхи та пазури, а в сусідньому селі виключно кукурудза та капцюрки)
@user-pw1xx4vl9c
@user-pw1xx4vl9c Рік тому
Так достаточно старые карты посмотреть. Это этнические украинцы.
@wens5376
@wens5376 Рік тому
Как будет кит по украински?)
@wens5376
@wens5376 Рік тому
@@user-pw1xx4vl9c кто кто?😂
@user-pw1xx4vl9c
@user-pw1xx4vl9c Рік тому
@@wens5376 ты же знаешь что в украинском языке буква И читается как Ы? Не подбирай ерунды с интернета от необразованных. В украинском языке кит читается как кЫт. И что этим ты хотел показать? Что Украинский беднее чем русский? Окей? Давай я спрошу тогда как в русском языке будет речення і пропозиція? Одно и тоже слово предложение!
@wens5376
@wens5376 Рік тому
@@user-pw1xx4vl9c а пишется как "кит" по украински. Это тоже самое как некоторые ваши любят говорить, что русинов нет, что русского воеводства (Львов) в Польше не было, то что это были некие руськие, а не русские. Охрененные истории в которые не возможно не поверить!
@anymoredarians
@anymoredarians 2 роки тому
Вельмі цікава, дзякуй
@PlatoVolkhonsky
@PlatoVolkhonsky Рік тому
молодец. Надо изучать и сохранять для потомков историю этого богатства.
@vladimirovna-ira
@vladimirovna-ira 6 місяців тому
Кит - кот, прямо по- хохлятски. Как все намешано.
@user-zu4kr8to9x
@user-zu4kr8to9x 2 роки тому
у адных - "вуз, кунь, кут", у другіх - "віз, кінь, кіт"... - я з ПэрВыХ ) Я - Лымышэвскі МыХал ) так ось.. як був я шчэ малым, старые люды казалы.. у нас дідувска мова ) у нас мова знахорув ) а от зарэ, будучы сам вжэ в гудах, маю сказаты і таке.. вэдлук нашуйі дідувскуйі мовы... і матчына мова, і батьківська мова... - як діты малые ))) буквы А, О ) пырыхудячые в У ) - тут ны просто сэнс ) - тут розум маты трэба )))
@user-qj3oi3nc1d
@user-qj3oi3nc1d 4 роки тому
8:16 Звярніце увагу на мардашку ката, калі бабуля сказала "кіт", "кут" 😂😂😂😂.
@volnayga
@volnayga 3 роки тому
Добавлю от Каменецкого района: Шибка - небольшая хоз. постройка для хранения инструмента, щюр, щюрыско - крыса, тхор - куница, кашара - загон для выпаса скота, сажалка (с ударением на первый слог) - небольшой водоем, пруд, коструг - сложенные в поленницу дрова, пазюры - может быть как и ноготи, так и пальцы, так и руки(не трогай своими пазюрами). Это только то что я смог сходу вспомнить.
@kaladore6798
@kaladore6798 3 роки тому
я з україни. львівська область. всі ці слова наші
@l.u.7834
@l.u.7834 2 роки тому
Всі слова окрім сажалка знаю. Київ.
@yuria.568
@yuria.568 Рік тому
@@kaladore6798 Таму што у беларускай і ўкраінскай мовах лексіка агульная на 85 адсоткаў.
@user-kz9cc5jp5w
@user-kz9cc5jp5w Рік тому
а с какого вы города?
@user-os2en3sn1r
@user-os2en3sn1r Рік тому
@@kaladore6798 бред, ничего от хохловских слов у беларусов нет и не было.. Нечего себе присваивать чужое...
@cheguevarich
@cheguevarich 6 місяців тому
Не забывайцеся мовы роднай, каб не ўмёрлі!
@user-mq5ls9bn5j
@user-mq5ls9bn5j 3 місяці тому
Моя деревня 3 км от панасович, Новосёлки называется ,Удивительный говар там , Жаль что он умирает со стариками !
@Annafyz
@Annafyz Рік тому
Я из Москвы, но моя бабушка была из Дубровы Брестской области, недалеко от Медно. Слушаю это, и прямо слезы на глаза наворачиваются, моя бабушка говорила именно так, как тут бабушка номер 1 разговаривает :)
@yevgenakkerman7369
@yevgenakkerman7369 Рік тому
Бабусі говорять українською мовою з різними місцевими діалектизмами. У них говір такий як в селі де моя бабуся жила, тільки діалектизми інші
@user-vy5nj4fx2h
@user-vy5nj4fx2h 3 роки тому
Білоруська мова -- це , як українська по-російськи 😄( сАме таке поняття виникло у мене ще в дитинстві , коли вперше почула білоруську мову . До сих пір люблю слухати --- мова хоч і не рідна , але така зрозуміла ) . 👍😍
@Kniazhnami
@Kniazhnami Рік тому
цікава, мне наадварот заўсёды рэзала вуха ,што ва ўкраінскай прымяняюць рускія словы там, дзе ў нас ёсць свае)). пры гэтым трэба памятаць моўную рэформу на пачатку 30х, якая істотна пакрамсала сапраўдную беларускую, быў выключаны сур'ёзны масіў натуральных словаў
@-ddarchyk9325
@-ddarchyk9325 Рік тому
@@Kniazhnami цікаво, дійсно місцями є багато майже однакових слів, причому не обов’язково це результат зросійщення)) до речі, мені от здається що білоруська ближча до польської ніж українська, а якщо брати до увагу тарашкевицю - ще більше
@Anbopro
@Anbopro 6 місяців тому
@@Kniazhnami @Kniazhnami Ну, так у нас теж у 30 роках була зовсім інша мова, а потім змінили все та зросійщили. Які такі слова ми вживаємо схожі на російські, а у вас є свої? Я коли слухаю білоруську мову, то вона мені більше російську нагадує, хоча б аканням. Слів теж безліч схожих з російською мовою у вас, як і у нас. Це вже так вийшло історично. Це ми слов'яни ще бачимо різницю, а для іноземців це все "російська" взагалі. Я знаю ще польську мову і можу точно сказати, що полонізмів точно більше у білоруській. До речі, у нас не вставляють російські слова, де у вас йосьць свайо, а просто у нас можуть бути слова з одного кореня, це не робить їх російськими. Суржик - це проблема, через нього може так задаватися, але і у вас трасянка є, тому взагалі недоречно казати, що в українській мові вставляють "російські" слова, де у вас є свої. Ну, в свою чергу, я б теж не називав білоруську мову українською тільки по-російськи, бо це точно не так. Навпаки більше з польською асоціюється білоруська за схожістю, аніж з російською.
@user-lc9jc2yd4i
@user-lc9jc2yd4i Рік тому
Чую в основному українську мову!
@IKAR777
@IKAR777 9 місяців тому
Двёрка... Какой же ласковый говор... Млею..)
@Dude-iz2dw
@Dude-iz2dw 4 роки тому
ну це точно не діалект білоруської.
@user-os2en3sn1r
@user-os2en3sn1r Рік тому
Много ты знаешь, укроп!? 🤣🤣
@user-wf6vx5cf3c
@user-wf6vx5cf3c Рік тому
Белорусский язык отличается от украинского
@PollisianNomad
@PollisianNomad Рік тому
@@user-os2en3sn1r бачу ти дохуя знаєш, нацистка йобана?)
@user-cl7vw9os4t
@user-cl7vw9os4t Рік тому
Мне 35, Березовский район, не знал что на полессе живу.
@user-wb9yx4jt3m
@user-wb9yx4jt3m 8 місяців тому
Південно-західна Білорусь це колишня північна Волинь, котра розділена Польщею і Литвою після унії
@Olexandr____
@Olexandr____ Рік тому
неймовірно схоже на українську! Русскій взагалі не туди.
@Olexandr____
@Olexandr____ Рік тому
Баба Вєра взагалі майже чистою украхнською говорить! Які близькі мови! не то що оце кацапське акауння!
@IIIYM9IPa
@IIIYM9IPa 4 роки тому
спасибо
@eugengruminski1849
@eugengruminski1849 Рік тому
Я зрозумів одне - в селах Кам'янецького району говорять по-українськи
@user-os2en3sn1r
@user-os2en3sn1r Рік тому
Нет на полескам диалекте.. Беларусы живут!!
@KyivTolik
@KyivTolik Рік тому
@@user-os2en3sn1r Кіт, кінь, віз, оканье, без "дз" --- это украинский язык. Может, в соседнем селе говорят по-другому, но здесь я услышал почти чистый литературный украинский язык.
@user-os2en3sn1r
@user-os2en3sn1r Рік тому
@@KyivTolik да, и чёрное море тоже вы выкопали 😂😂😂 Все кругом ваше, бандерлоги....
@-ddarchyk9325
@-ddarchyk9325 Рік тому
який гарний діалект української ❤ дякую за випуск ❤
@RomualdezJ
@RomualdezJ 4 роки тому
7:37 пазурі, пагнішчі - так аж до Чернівців називають нігті.
@user-jg2nr7xu7f
@user-jg2nr7xu7f 3 роки тому
Пазюры.
@l.u.7834
@l.u.7834 2 роки тому
на Київщині теж пазури, пазурі.
@user-cm8xx3eq5c
@user-cm8xx3eq5c Рік тому
Мова мая беларуская і клічуць нас беларусамі
@romankozachenko1673
@romankozachenko1673 5 місяців тому
По нашому говорять, в Україні за cвоїх пішли б. Не дарма, Берестейщина ж бо - українська етнічна територія :)
@user-yb8nv3sb6u
@user-yb8nv3sb6u 4 місяці тому
Taaa wszystko "etniczna terytoria Ukraińców" mam nadzieję że upomniecie się też o Londyn! Radzę zająć się ratowaniem swojego kraju bo już 20 procent terytorium pod ruskim butem, a nie za cudzym się oglądać.
@romankozachenko1673
@romankozachenko1673 4 місяці тому
@@user-yb8nv3sb6u одне іншому не заважає. А порад я у тебе не питав.
@Nomenklator128
@Nomenklator128 3 роки тому
У бабусі Вольги українська мова
@user-os2en3sn1r
@user-os2en3sn1r Рік тому
Укропы уде одурели. Везде тянут на себя одеяло... Море черное выкопали и везде мова им мерещится... То полеский деалект белорусской мовы!! Запомни идиот
@Dude-iz2dw
@Dude-iz2dw 4 роки тому
українці
@KyivTolik
@KyivTolik Рік тому
Якщо вони себе не вважають українцями, то не українці. Україномовні білоруси.
@user-zd2ip3kp1r
@user-zd2ip3kp1r Рік тому
Нет,украинцы в основном завистливые, вредные,жадные лизоблюды,а это беларусы
@bezick1977
@bezick1977 Рік тому
Фонетика в бабусь - суто українська
@user-gx9zp2xg5s
@user-gx9zp2xg5s 8 місяців тому
Спасибо. На язык наложила свою тень народы, которые проживали в этих местах. Первоначальное заселение Полесья произошло ятвягами со стороны Вислы, поскольку здесь было Геродотово море, а равнина Загородье, как раз, где находится западное Полесье возвышалась над болотом и вход был слстороны буга, Вислы. Название Полесья тоже происходит от четвёртого племени ятвягов полексян, которые и заселяли первоначально эту территорию. До нашего времени сохранились их названия Здитова, Спорова, реки Ясельда, которая первоначально называлась Асольда, река к солнцу или солненчная река. Также первоначальное название Бреста было ятвяжское Браста, что означало брод или переправа на месте впадения Мухавца в Буг. С 981 годов их вытесняли киевские князья с помощью дреговичей и практически все большие поселения обязаны этому событию, потому что они образовывались как пограничные заставы, как например Дрогичин, который назван в честь предводителя дреговичей Дрога, который родился в 311 г. н. э. дальше по этой территории прошли готы, гунны, аватары, болгары, ещё чрезпеняне или палабские славяне, они оставили название Дивину, реке Пине, которая стала Днепро бугским каналом. С 981 годов здесь прошли славяне Киевской Руси. После уже немного коснулись татары, дальше и часто касались поляки, украинские казаки, немцы, советы. И каждый откладывал свой отпечаток в язык Полесья. Поэтому наша язык вмещает все языки этих народов.
@metromaxi1
@metromaxi1 3 місяці тому
спасибо!
@jeniferortega7716
@jeniferortega7716 2 роки тому
Шура -точно такое значение слова было , так говорила моя бабка но это в Хмельницкой области украины
@yuliabardo6358
@yuliabardo6358 Рік тому
Дзякуй за Вашу працу!!!!
@user-ic8jm7iz9e
@user-ic8jm7iz9e 3 роки тому
Жыве Беларусь!!!☝
@user-os2en3sn1r
@user-os2en3sn1r Рік тому
Беларусь живёт и процветает без бчб здрадников!!
@user-oq2pe2rq7r
@user-oq2pe2rq7r Місяць тому
Коўбак - страўнік, чапяла - качарга
Эффект Карбонаро и пончики
01:01
История одного вокалиста
Переглядів 8 млн
Мотоль. Зловылы на дорозы вэсілле
7:26
Felix Рацик
Переглядів 14 тис.
МОВА: як гаворыць краiна (6 - Гродзеншчына)
9:11
Гісторыя беларускай мовы за 20 хвілін
23:38
Свядомы
Переглядів 66 тис.