аааааа дезерт игл калибра 50....это попадос)) фильм улетный - кто смотрел его больше 5 раз палец вверх!
@umitbekov24882 роки тому
2-3 раза в год
@user-tw8zw7hx8xРік тому
Больше 20 раз смотрел
@goldenknight439Рік тому
Непросто смотрел а в переводе Гоблина!!!!!!!!
@4e_za_tyagi_takieРік тому
@@goldenknight439 нарезка в гоблине
@SomeUser84Рік тому
А ещё "святые из трущоб" в ту же копилку - раз 5 пересмотрел! По энергетике и динамике очень похожие фильмы!
@1sevenoneРік тому
-Что это? -Это, дробовик, Соул. -Это блять зенитка, Винсент! Лучший фильм с лучшим переводом.
@Aidos_DosiaРік тому
Чуть умер от смеха🤣🤣🤣🤣🤣🤣🤣🤣🤣🤣
@1sevenoneРік тому
@@Aidos_Dosia Ты это,давай без полумер.Или полностью умирай или нет)
@gitlercaput7 місяців тому
Похожий эпизод в Жмурках есть.
@fikratnuraliyev17972 роки тому
"Кто будет грабить двух черных которые сидят с пистолетами в машине которая стоит дешевле твоей рубашки?" Моя любимая цитата
@rddrr33219 років тому
Всё таки Ричи талант бесспорный! Фильм просто гениален, гоблинский перевод и озвучка в тему.
@GISMbICH9 років тому
Что халактерно, этот перевод не совсем гоблинский, он дословный.
@zlordus9 років тому
GISMbICH Что значит "не совсем"? Очень даже совсем, я б даже сказал на все 146%, причём уделывает всех Фёдоров Сумкиных, вместе взятых. Что "халактерно", гоблинские переводы бывают не только пародийными. Есть ещё намного бОльшее количество "правильных" переводов. Художественный фильм "Сп**дили" относится как раз к этой группе. Любой перевод сделанный Гоблином - гоблинский. Кто и зачем называет другие смешные переводы гоблинскими - непонятно, Ктулху им судья.
@tdm0366 місяців тому
Это один из тех фильмов, который ты включаешь абсолютно на любом моменте, хоть на начальных титрах и сразу начинаешь ржать
@Graykalinichenko11 років тому
Никогда не следует недооценивать предсказуемость тупизны ---->>> это "гениально" хР
@vzvzzv2 роки тому
Бар тонущая форель 🤣🤣🤣🤣🤣
@KPM11110 років тому
никогда не следует недооценивать предсказуемость тупизны (С)
@montana4882 роки тому
Пацаны рождённые в девяностых респект вам, помните как на дисках смотрели?
@user-xk1vs9pn8p2 роки тому
На дисках или на кассетах?
@kiresgamechannel38142 роки тому
На VHS
@user-ge9vt5mg8j2 роки тому
@@kiresgamechannel3814 я с 80 х касетты !!!
@skariot8849Рік тому
@@user-ge9vt5mg8j с 80 х пластинки !!!
@MihBarm9 днів тому
На перфокартах млять😂❤
@user-xd2ue5qt4kРік тому
Ответ на фильм Тарантино «Криминальное чтиво» от Гая Ричи это «Большой куш». Эти два режиссёра сняли шедевры одного жанра, на одном языке только с разным акцентом
@user-mh8zm6zw7lРік тому
Вообще-то на одном языке. Просто Ричи на Royal English, а Тарантино на американском английском 😆
@Nick-xs8vyРік тому
Ну ещё Жмурки. Балабанов наверное вдохновлялся этим фильмом и Криминальным чтивом
@TV-te7ym10 місяців тому
Это лучший мой фильм моего детства! Дада тетства я из 90х и ещё с переводом гоблина это вообще пушка не то что сейчас ссанина 😂
@NEMOLAEVDUSYA2 роки тому
Фильм - шедевр !!!!
@user-ge9vt5mg8j2 роки тому
и перевод
@Sonicleerock13 років тому
из первой сцены мой любимый момент это диалог: -Твоя собака слюнявит мои сиденья!.. -Это же краденая тачка, какие нафиг твои сиденья? -Пока я за рулём это моя машина, так что следи за тем, чтобы твоя собака не слюнявила мои сиденья! =)
@aleshkaemelyanov7 місяців тому
😊😊😊Прогулочка . В просторной ночи нет огней переменных. Лишь тихий, прохладный и свежий расклад. Смолистые липы, что пахнут отменно, душистою влагой слегка моросят. Порою лишь шаркают тени прохожих, мелькают во тьме огоньки сигарет, кружатся две пары влюбившихся мошек, смеркаются окна, редеет их свет. Везде собираю мечты, впечатленья, как будто в корзину грибы и цветы. Вдыхаю спокойствие, тишь и цветенья, из поздней кофейни все нотки еды. Весеннее время течёт осторожно в бессолнечной, звёздной и лунной поре. Его созерцаю в пути вседорожном, шагая от озера, к храму, к горе. Себя направляю из паба до парка, из зала проспекта в извилистый ход, мечтая себя осюрпризить подарком, как дед красноносый в уже Новый год. И вот я трезвоном тревожу хозяйку, смотря в лакобель двери между углов. За чёрным щитом, знаменующим явку, я слышу знакомый черёд каблуков...
@kamrad_ichu2 місяці тому
- Я хочу устроить панику. - Ты там бойню устроишь.
@rufus5499Рік тому
1 из лучших фильмов Гая Ричи
@user-ox8wc5dt1j2 роки тому
Отличный, перевод, по теме.
@user-kp8zk8uf2kРік тому
Большой куш...знакомый фильм...смотрел когда-то...по-моему его ещё называют простым и понятным до смеха словом "Спиздили"
@Symulyant201211 років тому
Один из моих любимых эпизодов
@Sergei290s2 роки тому
Классный фильм!
@user-rw8qr9jq2k5 місяців тому
Тайрон, Соломон и Ленни - самые смешные персонажи.
@muhammadchirmashev75232 роки тому
2:43 😂😂😂😂
@qwertqwerty4896Рік тому
Риччи+Гоблин лучше всех
@maratnurgatin73511 місяців тому
Угараем вместе 80-90😂😢😮😅
@den13109212 років тому
Гай ричи рулит!!!!))
@RuslanRRN2 роки тому
Угарнул не по детски😂😂
@user-sm7lq7xb8b7 місяців тому
❤❤❤❤
@sergey15832 місяці тому
Тони с 1:50 отыгрывает просто эпически)))
@user-jl8gb1zl8xРік тому
Гай Ричи лучший! Родригес, Тарантино, Бессон рядом не стояли. Джентльмены, Карты, деньги, 2 ствола и. т.д.
@divbuz1598Рік тому
Что за джентльмены?
@user-mh8zm6zw7lРік тому
@@divbuz1598 один из последних фильмов. В прошлом году вышел
@divbuz1598Рік тому
@@user-mh8zm6zw7l Гоблин его уже перевёл? -)
@alexhitshens8242Рік тому
Да да щас бы Тарантино рядом не стоял . Насмешил )
@Chugun83Рік тому
Что это за нарезка?!! Где шедевральное "Тони посмотри в собаке!"?!!
@user-yb7lp9rx7iРік тому
Смысле посмотри в собаке открой её 😆😆😆
@divbuz1598Рік тому
@@user-yb7lp9rx7i ну я уже не знаю. По-моему это уже перебор -)) Держи её. Она лает блядь такая.
@divbuz1598Рік тому
@@user-yb7lp9rx7i что значит от открой её? Это ведь не какая-нибудь консервная банка бобов? -))
@user-yb7lp9rx7iРік тому
@@divbuz1598 🤣🤣🤣
@divbuz1598Рік тому
@@user-yb7lp9rx7i оставь почту для связи. Спросить надо -)
@viknikitin31337 місяців тому
При всем личном уважение к Гоблину старый классический перевод лучше намного
@fras9899 років тому
три хипстера дислаик поставили
@Abdgabdga9 років тому
да не ставил я
@staswars72979 років тому
я тоже не ставил! а причем тут хипстеры?
@sergey15832 місяці тому
"Ты чё, вобче ненормальный, Винсент? Кто будет грабить двух чёрных, которые сидят с пистолетами в машине, которая стоит дешевле твоей рубашки?!" 🤣🤣🤣 Никогда не следует недооценивать предсказуемость тупизны)))
@BVGDEGРік тому
Перевод конечно 🤣
@user-ge9vt5mg8j2 роки тому
Это первая версия?? перевода , точно знаю есть две , походу да
@user-oz1li4gm8z4 місяці тому
Вообще-то он сказал сквозняк нарисовали
@user-qw2qp4pi7i2 роки тому
Мне показалось или в Большом куше снялся Морган из Ходячих?
@mr_exclusive_1771Рік тому
Он самый!
@Evgen-xr4sj2 роки тому
Конкретно матом кроет.
@user-xv7xh5ko9s2 роки тому
маша ефимова из самары я тебя люблю
@user-rq9xu9ge4eРік тому
И я тоже!!!
@kirillberezin88592 роки тому
Я не понимаю. Он говорит что ты сейчас пожалеешь, а потом просто говорит им уходить. Смысл какой в его словах.
@petrolhead9992 роки тому
Тони прояснил парням ситуацию о том, что если они начнут шмалять друг в друга, то пострадают все, по этому предложил им F*ck off ( Съеб@ться ). В оригинале Тони не звучит как гнусавы дрищь читающий текст, он сидит там и очень уверенным голосом в манере озвучивания "дикой природы" проясняет ситуацию клоунам. А черные очень нервным голосом общались. Перевод кстати очень буквальный и точный, хотя в английском все звучит жёстче в данном контексте :) Из минусов лишь то, что все актеры звучат как - Диктор, который не передает эмоции и вообще нисколько харизмы не прибавляет.
@andrea-er4ryРік тому
Пожалеют о том, что они лохи с водяными пистолетиками
@user-ol3st1mz9i10 років тому
Ты видимо слабо понимаешь, кто такой Дмитрий "Гоблин" Пучков.
@alex_nemo_Рік тому
Великий Гуру?
@user-ul7oj1iq4bРік тому
Ихтамнеты (в масках) и хаймерс (пустыный орёл)🤣🤣🤣🤣
@user-js7bf6ug7k10 місяців тому
😆
@user-sr5tp3xt3yРік тому
понты на понтах
@user-px5wg7tp1i11 місяців тому
Этот десерт игл самое тупое, что можно было сделать. Для пистолета избыточен, для автомата недостаточен. При этом большой, тяжёлый и хоть в жопу его суй.
@user-js7bf6ug7k10 місяців тому
Ты просто мамкен довн
@user-fo4tb3yk2zРік тому
Борис 😎притва сила 😁
@MrHobbitGuard11 років тому
Гоблинский перевод, но озвучка не его,
@heathen76602 роки тому
Как раз таки его
@user-pm8uf5mx5u2 роки тому
Гоблин в рокинрольщике озвучивал арчи в дубляже, а большой ккш полностью
@user-tf1ik2nm8r2 роки тому
копия нашего кино жмурки балабанова
@Sedredin72 роки тому
совершенно разные фильмы, и ещё Жмурки был снят позже на 5-6 лет
@t7ler1307 місяців тому
Русский фильм ссанина А это шедевр
@BangBang-me4nq2 роки тому
Комбо мягкий как гавно
@earofskadi67492 роки тому
Ахаххаха Как Россия и Украина
@user-gl4ru4ym9wРік тому
Тони и местный х@й??😅
@yurakondratuk253Рік тому
Поставили сасию в неприличную позу и тарабанят в неприличное место
@user-dc7wz4oj9e2 роки тому
Полное г.....
@SergeeBLi2 роки тому
Нука Путин Церковь прикрыл ка. Быстро ,... я сказал.
@markopolo2562 роки тому
Опять тоблетки не випил?
@qazaqnomadgoРік тому
Лучших перевод - дубляж. Гоблин отстой
@banned222xxРік тому
нихуя ты душный , наверно. слушать дубляж со всей этой цензурщиной
@qazaqnomadgoРік тому
@@banned222xx это лучше чем слушать однобокого переводчика с матами
@banned222xxРік тому
@@qazaqnomadgo дак в том то и дело, что данный фильм с ненормативной лексикой в диалогах, это сами режисеры заложили в оригинал. или ты думал, что гоблин просто от себя маты в диалоги вставляет? от гоблина наиболее правильный перевод, который передает всю атмосферность фильму, которую заложил режисер. в таких фильмах очень важны сами диалоги, они продуманы до мелочей, они смешные, эмоциаональные, очень много фраз на цитаты разобрали. почитай про гоблина, как он переводит, на ютубе даже видео есть, как разбирали его перевод и как четко он подбирал слова, в отличии от дубляжа российского.