Everything wrong with Russian Dubbing of Madagascar

  Переглядів 1,461,763

HIMA

HIMA

3 роки тому

Микрофон подбирали здесь:
в Украине ek.ua/u/qbAhPr
в России www.e-katalog.ru/u/qbAhPr
Моя группа ВК: public185097005
Страница ВК: himatotsu
В этом видео мы поговорим о всех ляпах русского дубляжа мультфильма "Мадагаскар". Чаще всего адаптации на русском с треском проваливаются. Наш дубляж и перевод это отдельная тема для мемов. И всё же, есть произведения, которые в дубляже даже оказываются лучше оригинала. Среди мультфильмов я могу выделить этакую "золотую тройку". Это первая Кунг-фу Панда, Шрек 2 и, очевидно, Мадагаскар. Все эти три локализации уже можно назвать легендарными. Про Панду я как-то делал "Трудности перевода". Теперь настало время Мадагаскара. И самое интересное с этим мультфильмом то, что как такового осложнения с переводом не было. В этом плане как русский, так и английский сценарий, плюс-минус равнозначны.
Музыка:
1) www.purple-planet.com
2) www.fesliyanstudios.com/

КОМЕНТАРІ: 1 700
@ezhikebaniy
@ezhikebaniy 3 роки тому
"фугас мне в глаз" это очень подходящая для шкипера фраза учитывая что он как бы командир военнизированного отряда
@mimoproletal8259
@mimoproletal8259 3 роки тому
по-моему русская адаптация фразы марти о шницеле - "я костьми лягу, но достану тебе шницель" - просто отличная, потому что... от марти останутся одни кости, если алекс поест.
@aizerekeneskhan5902
@aizerekeneskhan5902 3 роки тому
Кто помнит момент, когда Алекс впервые узнал что они дикие ?
@user-qt2gu7mo4r
@user-qt2gu7mo4r 3 роки тому
По теме ругани с соседями по зоопарку среди ночи)
@Markadarkaa
@Markadarkaa 3 роки тому
Я парень крутой, как бутерброд с бастурмой,
@user-fz6cj3ej5y
@user-fz6cj3ej5y 3 роки тому
"Даунов" офигеть не замечал это слово в мульте
@gemma5224
@gemma5224 3 роки тому
Просто кайфую от того, как озвучил Хабенский Алекса. Мне кажется, лучшее попадание в образ, голос невероятно запоминающийся 🥺
@GWTV
@GWTV 3 роки тому
Да, он сказал "На волю", но уточнил "Свежий воздух, дикая природа..."
@piepie3799
@piepie3799 3 роки тому
А как же момент с "oh sugar honey ice tea"(если совместить начальные буквы, получится слово shit), когда Марти и Алекс бегут друг к другу, но на русский перевели как "ох ты ж ЁКЛМН"
@doctorair9699
@doctorair9699 3 роки тому
Алекс внатуре сказал "даунов"? Вот это открытие конечно
@Alex_GLIGL
@Alex_GLIGL 3 роки тому
Последняя фраза притянута за уши, там Марти вполне себе говорит "Знаешь Алекс, я КОСТЬМИ ЛЯГУ ,но добуду тебе завтра шницель, даю слово!" - Так что смысл сохраняется.
@9TailsExar
@9TailsExar 2 роки тому
до сих пор в восторге от
@ra1d3x9
@ra1d3x9 3 роки тому
Стоит так же отметить, что голоса в русском дубляже подобраны так, что по звучанию практически совпадают с оригиналом
@grandninja7306
@grandninja7306 3 роки тому
Всё то что не нравится западу, нравится нам. Дубляж делает из шуток не понятные нам, понятными, отсылаю к слэнгу нашего языка. За это я, наверное и люблю русский дубляж.
@magistrfamily8281
@magistrfamily8281 3 роки тому
Ты пропустил момент когда они в начале искали Матри, и Алекс сказал: она сказала большой центральный вокзал, или больной сильно вонял?
@masknaar8199
@masknaar8199 3 роки тому
Хима
@SlavnoDublyazhnik
@SlavnoDublyazhnik 3 роки тому
Тот случай, когда звёздный каст в отечественном дубляже просто тащит.
@argentum2287
@argentum2287 3 роки тому
Обожаю этот мульт. Смотрел всегда когда видел.
@jokersq9410
@jokersq9410 3 роки тому
Помню ходил в кино на этот мульт с батей. То как ржали взрослые с их детьми просто невозможно забыть... За столько лет походов в кино не разу не видел, чтобы хоть на один мульт в кино так реагировали еще ))
@irishka_in_abibas
@irishka_in_abibas 3 роки тому
Заметила в этой части мультфильма смешной момент, когда главные герои прощались с лимурами, то на огромном плакате было написано:
Everything wrong with Russian Dubbing of Kung Fu Panda
19:14
Everything wrong with Russian Dubbing of Madagascar 2
10:41
ISSEI funny story😂😂😂Strange World | Magic Lips💋
00:36
ISSEI / いっせい
Переглядів 56 млн
Завтра в школу с... | Шоу-квиз «Вопросики»
00:28
Телеканал СОЛНЦЕ
Переглядів 5 млн
Everything wrong with Russian Dubbing of Ratatouille
17:04
HIMA
Переглядів 1,2 млн
Everything wrong with Russian Dubbing of Shrek 2
15:31
HIMA
Переглядів 715 тис.
Everything wrong with Russian Dubbing of Monsters, Inc.
11:35
Everything wrong with Russian Dubbing of "9"
14:36
HIMA
Переглядів 1,1 млн
ISSEI funny story😂😂😂Strange World | Magic Lips💋
00:36
ISSEI / いっせい
Переглядів 56 млн